Выбрать главу

Огни бивака они с Филией увидели уже под утро, когда солнце еще не давало о себе знать, но небо начало светлеть на востоке — как раз в той стороне, где должны были сойтись пути и Рит, и Гледы. Только теперь Рит оглянулась и наконец рассмотрела за спиной среди тянущегося за ними обоза и отряда исанских воинов и статную фигуру Хедерлига, поскольку только над королевской особой могли нести флаг королевства, и отряд его личной гвардии, среди воинов которой как будто мелькала стройная всадница.

— Да, — проговорила Филия, поймав взгляд Рит. — Это принц Хедерлиг. Один из самых достойных берканских принцев. Наследник исанского престола. И рядом с ним та самая лекарка. После собственного исцеления он ее не отпускает от себя.

— Не самый глупый поступок, — заметила Рит. — А вот держать королевский стяг над принцем — все равно, что лепить на спину мишень для лучников.

— Слишком много воинов для врага, слишком много, — сказала Филия, как будто пытаясь что-то высмотреть на противоположном берегу. — Кажется, я начинаю понимать, почему Хедерлиг настаивал, чтобы мы спешили к Строму.

— Почему? — спросила Рит, которая всю ночь пыталась привыкнуть к магии камней на собственных руках и на шее.

— У меня такое ощущение, что жатва все же угасает, — объяснила Филия. — И за этой рекой она слабее, чем до нее.

— Может быть потому, что мы несем ее по этому берегу с собой? — спросила Рит.

— Весьма вероятно, — ответила Филия. — Но Хедерлиг может этого не знать. К тому же мне кажется, что несем ее не мы, а Гледа.

* * *

Река Светлая, которая между Йеранским нагорьем и Гебонскими горами, как раз там, где стоял Заячий дозор — крепость, некогда защищающая йеранские земли от северных набегов, бурлила на опасных порогах, здесь раскинулась широким перекатом, на который лошади ступили с видимым удовольствием. Под их ногами разбегалась быстрыми тенями мелкая рыбешка, которая была различима даже в утреннем сумраке. На противоположном берегу прохаживалась между шатрами стража.

— Видите вон тот шатер с белыми лентами на шпиле? — подъехал к спутницам Брет. — Держитесь меня. Варга опередил нас, он должен был все проверить на месте, но этот шатер для вас.

— Что тебя беспокоит? — спросила Филия, заметив напряжение на лице Брета.

— Что-то не то с Хедерлигом, — объяснил Брет. — Я же его видел во Фриге. Он был после схватки, весь в крови… Но спокойнее, чем теперь. И… как будто благороднее. А сейчас он какой-то возбужденный… и одновременно сонный. И движется… странно.

— Он пережил тяжелое ранение, — напомнила Филия. — Некоторые приходят в себя годами.

— Это точно, — кивнул Брет. — Смертельное ранение. Лон сказал, что уже простился тогда со своим принцем. Если бы не эта баба…

— Лекарка, — поправила Брета Филия.

— Это слова Лона, — пожал плечами Брет. — Я, кстати, не смог подойти ближе к принцу, чтобы разглядеть его. Он же не отпускает ее от себя. А мне от нее не по себе. Она словно отпугивает меня. Не могу понять почему, но у меня мороз по коже от одного ее вида. В ней скрыта какая-то опасность.

— Если тебя проткнет стрела, то ты забудешь об опасности и сам поползешь к ней, — предположила Рит.

— Я лучше поползу к тебе, — сказал Брет. — Или к Филии. Вы же обе способны к исцелению?

— Ты тоже лекарка? — удивилась Филия, посмотрев на Рит.

— Ты же сама сказала, что я ведьма, — улыбнулась Рит. — А какая ведьма без целительства?

— Все в порядке, — сказал Брет, увидев впереди Варгу, который махнул ему рукой. — Шатер можно занимать. Еду я принесу.

— Не стоит, — нахмурилась Филия. — Перекусить нам есть чем, да и сейчас главное выспаться. Лучше проследи, чтобы никто не заявился к нам в гости.

— Кого ты опасаешься? — не понял Брет. — Да тут охраны больше, чем было вокруг Заячьего дозора. Это же первый большой привал. Мы уйдем отсюда только завтра утром. А шатры останутся для ночевки короля Ходы.

— Как он теперь тебе? — спросила Рит. — Ты же знал Ходу как новобранца из роты стрелков? Как теперь тебе видеть в нем короля?

— Не знаю, — признался Брет. — Да я уже и привык. К тому же все произошло не сразу, постепенно. Да и многое случалось одновременно с этим. Сначала я узнал, что он принц. Потом он едва не погиб. Потом оказался королем. И почти все это время мы сражались рядом. И рядом с нами гибли наши друзья. Где те девчонки, которые пришли с тобой из Фризы, Рит?

— Там же, где и твои друзья, — ответила Рит. — Почему этот Варга все время молчит?

— Он воспитанник одалского монастыря, — объяснила Филия. — Этот монастырь, конечно, не столь знаменит, как райдонская обитель смирения, но по описаниям не менее страшен. Послушание в нем сопряжено с немалыми трудностями. Мальчиков там воспитывают без женщин. И воспитывают довольно жестоко, немногие выдерживают. О женщинах там вовсе не думают.

полную версию книги