Выбрать главу

— Съвсем не.

— Да, надяваш се да ти повярвам, нали? Ако е имало някога някоя нещастна жена, която да е била пожертвана в името на политиката, като е сключила отвратителен брак, това съм аз. Бих могла да си намеря истински мъж сред бордеите и бунищата на собствения ми свят.

— Слушай сега какво ще ти кажа, мила моя. Може да ти доставя удоволствието да се върнеш в родния си свят. Но за да запазя онази твоя част, която познавам най-добре, преди това ще ти отрежа езика. — Той наклони преценяващо глава на една страна. — И като последно подобрение на красотата ти също ушите и края на носа.

— Няма да посмееш, пале такова. Баща ми ще превърне нещастната ти държавица в метеоритен прах. Всъщност той може да го направи и ако му съобщя, че преговаряш с тези варвари.

— Хммм. Няма нужда от заплахи. Тази вечер ще имаш възможност сама да разпиташ човека. Междувременно, мадам, дръж си подвижния език зад зъбите.

— По твоя заповед?

— Ето, вземи това и мълчи.

Коланът легна върху талията й, а огърлицата на шията. Той натисна лостчето и се отдръпна.

Комодората пое дълбоко въздух и протегна вдървено ръце. Опипа внимателно огърлицата и отново въздъхна.

Комодорът потърка доволно длани.

— Можеш да ги носиш тази вечер — рече той. — Ще получиш и още. А сега не дрънкай повече. Жената запази мълчание.

7

Джайм Туер сновеше напред-назад с провлечени стъпки.

— Какво е разкривило пък вашето лице? — попита той. Хобър Малоу се стресна от унеса си.

— Разкривено ли ми е лицето? Не би трябвало.

— Вероятно вчера нещо се е случило — искам да кажа, освен празненството. — И с внезапно убеждение продължи: — Малоу, има затруднения, нали?

— Затруднения ли? Не. Точно обратното. Всъщност аз съм в положението на човек, който е натиснал с цялата си тежест вратата, която се е оказала открехната. Прекалено лесно получихме достъп до стоманолеярния завод.

— Подозирате някаква клопка ли?

— О, в името на Селдън, не ставайте мелодраматичен. — Малоу преглътна раздразнението си и добави с разговорен тон: — Просто фактът, че влизаме лесно, означава, че няма нищо, което си заслужава да видим.

— Атомна енергия, а? — Туер се замисли. — Ще ви кажа. Тук, на Корел, няма почти никакви данни за каквато и да е атомна икономика. А би било изключително трудно да се прикрият всички белези на широко разпространените ефекти, които такава фундаментална технология като атомната би оказала върху всичко.

— Не, ако е едва в началото си, Туер, и ако се прилага във военната индустрия. Ще я открием само в корабостроителниците и в стоманолеярните заводи.

— Така че, ако не я открием, тогава…

— Тогава не я притежават — или не я показват. Трябва да хвърлим ези-тура, за да разберем.

Туер поклати глава.

— Иска ми се да бях с вас вчера.

— И на мен — отвърна студено Малоу. — Нямам нищо против моралната подкрепа. За съжаление Комодорът сам определи условията за срещата, а не аз. А онова навън, изглежда, е кралската кола, която ще ни отведе в стоманолеярния завод. Приготвихте ли устройствата?

— Всичките.

8

Заводът беше голям и от него се разнасяше миризмата на разруха, която никакви повърхностни ремонти не можеха да отстранят напълно. Сега беше празен и в него цареше съвсем неестествена тишина, тъй като играеше непривичната роля на домакин на Комодора и неговия двор.

Малоу с небрежен жест бе качил стоманения лист върху две подпори. Беше взел уреда, подаден му от Туер, и стискаше кожената дръжка в оловна обвивка.

— Уредът — поде той — е опасен, но същото може да се каже и за циркуляра. Трябва само да си пазите пръстите.

Докато говореше, бързо прокара дуловия резец по протежение на стоманения лист, който веднага и безшумно се раздели на две.

Всички се отдръпнаха и Малоу се засмя. Той взе едната половина и я облегна на коляното си.

— Дълбочината на рязане може да се регулира с точност до една стотна от сантиметъра, а лист с дебелина над пет сантиметра ще се разреже със същата леснина като този. Ако прецените точно дебелината, можете да поставите стоманения лист върху дървена маса и да разрежете метала, без да се одраска дървото.

При всяко изречение атомната ножица се задвижваше и ново отрязано парче стомана отхвръкваше сред помещението.