— Не страшно. Уверен, твой папа все исправит, — расширив проход, парень помог девочке выйти, и та с ревом бросилась к нему в объятья. Но помня, что на улице его ждет матушка с девочками, он поспешил с Диной наверх.
— Тадао! Ну, хоть кто-то живой! — сверху через перила перегнулся дед Филип. — Говорят, купол поврежден!
— Да, но, видимо, не сильно, — нахмурился Тадао. — В доме кислород перекрыт, но мама с девочками на улице и говорит там еще можно дышать.
— Вот как, у нас в четвертой и десятой квартире дети заперты и еще, кажется, Виктор в седьмой, он на работу не вышел, сказали, заболел.
— Мне надо к матери, проведать и маску передать, — заявил Тадао. — Только с этой стороны двери не открыть.
— Что же делать? Задохнуться ведь…
— Пошли, откроем дверь и позовем кого на помощь. Я слышал, в доме есть место, где можно отключить все питание.
Вскрыв подъездную дверь, Тадао поспешил в небольшой сквер, где недавно установили фонтан и скамеечки. Матушка держала на руках портативную люльку, и Тадао, добежав до них, крепко обнял мать.
— Тадао, — та стала всхлипывать, уткнувшись сыну в плечо, а тот неожиданно понял, какая его мать маленькая и хрупкая.
— Все хорошо, мам, все хорошо. Я маску вам принес. Ты знаешь, что произошло?
— Говорят, взрыв был около перехода на нашем заводе. Я отпросилась за девочками присмотреть. Видимо, не зря.
— На заводе? Но что могло взорваться?
— Так у нас же забастовка. Начальство сокращает половину штата сотрудников, клонов нанимают, вот видать наши активисты решились на крайние меры.
Тадао только покачал головой, думая о том, действительно ли виноваты работники завода, или все же это Белые стражи выследили его. Сакура неожиданно отстранилась и, повернув люльку к сыну, открыла заслонки.
— Мы её Ханной назвали. Юкки ведь так хотела дочку назвать?
— Да, мам, именно так, — Тадао с нежностью смотрел на свою доченьку. — А где вторая? Та, что пришла со мной.
Мать кивнула ему за спину, и Тадао удивленно обернулся. Фонтан представлял собой квадратную каменную чашу с небольшой скульптурой в виде девушки, выливающей воду из кувшина. Девочка найдёныш стояла прямо в чаше и что-то творила с водой. В ее руках та становилась паром и поднимаясь сверкающим облаком накрывала сквер небольшим куполом.
— Диана, иди к бабушке Сакуре, — окликнул Тадао соседку, а сам направился к фонтану.
Девочка, положив руки на статую, беззвучно двигала губами, и вода, вырываясь из кувшина, становилась паром. Тадао в нерешительности замер. Сколько эта малышка была рядом с Тадао, она все время спасала его. Убрала с пути выстрела, открыла спасательную капсулу, нашла план корабля мусорщиков и обрезала тогда ремни. У парня даже сомнений не возникло, что купол, который накрывал сейчас сквер, станет безопасным местом, и неожиданно понял, кто сможет помочь освободить запертых детей.
— Тут ведь теперь можно дышать без масок? — спросил он. Открыв глаза, девочка посмотрела на парня и кивнула. — А можешь помочь еще? Там люди в доме, дети, старики застряли. Поможешь?
Убрав руки от статуи, девочка посмотрела вверх, светлое облако накрыло сквер уже довольно заметно и рассеиваться не собиралось. Довольно кивнув, малышка подошла к краю чаши и протянула Тадао руки, чтобы тот помог выбраться из фонтана. Было в ее личике нечто такое, что напомнило ему Юкки. Нет, не внешне, а нечто мимолетное в решительно сжатых губах, и открытом взгляде, что радовался от мысли, что кому-то может помочь.
Взяв девочку на руки, парень направился к матери, прислушиваясь к своим чувствам и сердцу. Кажется, там что-то менялось, и Тадао не мог понять — что именно, но с каждым шагом головная боль проходила, и мир не казался больше мрачным и злым.
Глава 6
Сакура поднялась со скамейки, видя как к ней подходит сын держа девочку на руках. Пытаясь хоть как то осознать что происходит, женщина не сдержалась и накинулась на сына с расспросами.
— Тадао! Что происходит? Кто этот ребенок? Как ее зовут? Откуда она?
— Мам, я все объясню, но позже.
— Позже? Почему? Сын! Ты хоть понимаешь, что она сделала?
— Ты про фонтан? Да, невероятно, вода превращается в пар и создает купол под которым можно дышать. Пока все не кончится, оставайтесь здесь! Никуда не уходите.
— Тадао, — Сакура растерялась. — Я не об этом. Ханна, наша крошка! Она чуть не умерла, но этот ребенок разлил на нее жидкость из пробирки, и сейчас все показатели говорят, что она в порядке! Я пыталась поговорить с девочкой, — женщина осторожно погладила малышку, сидящую на руках у сына, — но она молчит. Только спит или пьет воду, на силу вывела ее прогуляться из дома.