Дафна с трудом подняла голову.
– Пусть они съедят нас, как только мы окажемся на берегу, лишь бы ощутить твердую почву под ногами.
– Нас совсем не качало, – прошептала Ракель. – Море было спокойным.
В этот момент в каюту спустилась Лили. Айван ждал наверху с шокером наготове. Девушек вывели из лодки, и они оказались на небольшой пристани.
Ракель мысленно поблагодарила луну за то, что можно было оглядеться, – ее света оказалось достаточно. На пристани располагались бензоколонка и небольшой сарай. Еще три лодки покачивались у причала.
Больше никаких признаков жизни, тишину нарушал только плеск волн.
«Частные владения», – подумала Ракель.
Это место выглядело настолько зловещим, что у нее волосы зашевелились на голове.
Лили пошла вперед, за ней девушки и Айван. Группа двигалась по извилистой тропе, которая вела вверх по утесу.
«Ты нашла убежище, – говорила себе Ракель, – это потрясающая удача».
Но она не чувствовала радости.
Поднявшись на вершину, с ее высоты девушка увидела огромные камни, разбросанные на манер Стоунхенджа по небольшой долине. Между ними располагались дома. Долина была пустынна.
Пленницы свернули вслед за Лили на песчаную дорожку к самому крайнему двухэтажному белому дому, который был типичной летней постройкой, только очень большого размера.
Увидев его, Ракель едва не остановилась от неожиданности: дом был деревянным. Значит, его построили не вампиры.
Ламии строили свои сооружения из любого камня, но только не из смертельно опасного для них дерева. Скорее всего, они купили этот остров у людей.
Ракель удивил вид этого странного убежища. Вокруг не было ни города, ни единой живой души. Что же здесь происходит?
– Шевелитесь, шевелитесь, – подгоняла их Лили, когда они подходили к дому.
Ракель услышала голоса, доносившиеся из глубины дома, но по-прежнему никого не увидела.
Лили провела их в просторную старомодную кухню. В дальнем углу кухни рядом с массивной деревянной дверью на стуле сидел юноша лет восемнадцати в ковбойских сапогах и читал комиксы.
– Привет, Руди, – сказала Лили. – Как наши гостьи?
– Тихие, как овечки, – ответил Руди и вежливо приподнялся со своего места, когда Лили проходила мимо. Он быстро окинул взглядом Ракель и других девушек.
«Это вервольф», – мгновенно определила Ракель.
Все вервольфы носили имена вроде Ловелл или Фелан, что на разных языках означало «волк». «Руди» по-венгерски значило «знатный волк».
«Самые лучшие охранники в мире, – вспомнила Ракель. – Мимо него будет трудно пройти».
Руди открыл дверь, и Ракель оказалась на узкой лестнице, ведущей вниз. В конце лестницы была еще одна дверь, которая вела непосредственно в подвал. Девушка увидела тускло освещенное помещение с низким потолком. Вдоль стен в два ряда друг против друга стояли металлические кровати, по двенадцать в каждом ряду. На кроватях, прикованные цепями, лежали девушки.
Это были совсем юные девочки, подростки, каждая из них по-своему красива. Все это походило на больничный покой или тюремную камеру. Большинство девушек были в сознании.
Испуганные глаза следили за Ракель, пока она пробиралась за вервольфом к своему месту. Руди ухмылялся, глядя на своих подопечных, а девочки вздрагивали при его приближении. Только некоторые из них осмеливались что-то сказать:
– Пожалуйста…
– Долго мы будем здесь сидеть?
– Я хочу домой!
По две кровати в конце каждого рада пустовали. Одна из них предназначалась для Ракель. Дафна испуганно дернулась, когда цепь замкнулась на ее ногах.
– Спокойной ночи, девочки, – произнес Руди. – Завтра вас ждет великий день.
После этого он, Лили и Айван вышли из подвала. Когда тяжелая дверь захлопнулась за ними, Ракель тут же рывком села на кровати.
– Уже можно говорить? – шепотом спросила Дафна, поворачиваясь к ней.
– Думаю, да, – ответила Ракель нормальным голосом.
Она внимательно осмотрела ряды кроватей. Некоторые девушки с любопытством глядели на новеньких, другие плакали, кое-кто спал.
– Что они собираются делать с нами? – громко спросила Дафна.
– Не знаю, – ответила Ракель и быстрым движением вытащила нож из голенища сапога, – но собираюсь выяснить это.
– Будешь пилить цепь?
– Нет, – улыбнулась Ракель и вытащила из рукоятки полоску металла, – лучше вскрою замок.
– О, это здорово. А что потом? Я хочу спросить, то здесь происходит? И что это за место? Я представляла себе, что увижу нечто вроде древнеримских рабовладельческих рынков. Вампиры, облаченные в тоги, размахивают руками…
– Такой вариант тоже не исключен, – сказала Ракель. – Но ты права, это необычное убежище. Может быть, это своего рода пересылочный пункт, отсюда нас отправят куда-то еще.
– Боюсь, что нет, – раздался тихий голос слева.
Ракель повернулась и увидела, что рыжеволосая девушка на соседней кровати смотрит на нее.
– Меня зовут Фэй, – сказала она.
– Шелли, – коротко представилась Ракель, пока что она не могла доверять никому. – Это Дафна. Что значит «нет»?
– Они не говорили о том, что собираются отбавлять нас в другое место, – ответила Фэй почти извиняющимся тоном.
– Но что они будут делать с нами здесь? – спросила Ракель.
Она уже освободила одну ногу и теперь трудилась над вторым замком. Двадцать четыре девушки на острове, в необитаемом доме. Какое-то безумие.
– Это кровавая фиеста.
Рука Ракель, державшая цепь, замерла в воздухе. Она посмотрела на Фэй и тихо переспросила:
– Что?..
– Они собираются устроить кровавую фиесту. Думаю, в день весеннего равноденствия. Это как раз завтра в полночь.
Дафна толкнула Ракель:
– Что это? Что она говорит? Какая фиеста? Объясни мне.
– Это… праздник вампиров, – пояснила Ракель. – Очень большое торжество, застолье с тремя переменами блюд. – Она оглядела комнату. – По три девушки для каждого, а нас двадцать четыре…
– …как раз для восьми вампиров, – закончила за нее Фэй.
– Значит, они выпьют понемногу крови у каждой девушки, – попыталась уточнить Дафна. – Ты это хотела сказать, да? Глоток у одной, глоток у другой… – Она замолчала под взглядами Ракель и Фэй. – Только не говорите, что…
– Дафна, прости, что втянула тебя в это, – сказала Ракель, открывая второй замок. – Смысл кровавой фиесты в том, чтобы выпить кровь троих людей за один день. Всю кровь, до последней капли.
Дафна от возмущения открыла рот.
– А они не лопнут? – спросила она.
Ракель невольно улыбнулась.
– Считается, что этим достигается высшая ступень или что-то в этом роде. Ты получаешь вместе с кровью всю жизненную силу своих жертв. – Она посмотрела на Фэй. – Но это давно считается запрещенным.
Фэй кивнула:
– Так же, как и работорговля. Думаю, кто-то решил вернуть старые времена.
– Ты не знаешь, кто именно?
– Знаю только, что кто-то очень состоятельный пригласил сюда семерых самых влиятельных вампиров для участия в фиесте. Кем бы он ни был, у них будет настоящий праздник. Так он решил.
– Чтобы заручиться их поддержкой, – сказала Ракель.
– Возможно.
– Обращенные вампиры консолидируются против ламий.
– Тоже не исключено.
– К тому же день весеннего равноденствия… Они отмечают годовщину появления первого обращенного вампира. Это день, когда Майя укусила Тьерри.
– Точно.
– Подождите минутку, – встряла в разговор Дафна. – Не нужно так торопиться. Откуда ты узнала всю эту белиберду? – Она посмотрела на Фэй. – Обращенные вампиры, такие вампиры, всякие вампиры, Майя… Я об этом вообще никогда не слышала.
– Майя была первой ламией, – сказала Ракель. – Она является прародительницей всех вампиров, которые могут взрослеть и иметь детей. Это так называемые настоящие, или семейные, вампиры. Обращенные вампиры – совсем другое дело. Это люди. Их укусили и превратили в вампиров. Они не могут стареть или иметь детей.