Удовлетворившись моим покладистым молчанием, мужчины завели вполне себе спокойный разговор о том, как в этом году идёт торговля с севером из-за участившихся на море и суше нападений аранов. Будто в этом не было ничего тревожного. Мне же долго не хотелось ничего говорить и ни на кого смотреть. Под то и дело обращающимся ко мне взглядом зелёных, словно патина, глаз короля было откровенно не по себе.
— Так отчего же на дорогах Джинарии вдруг стало так опасно? — всё же заговорила я, когда мужчины смолкли. — Не оттого ли, что аранам, что высадились на ваших землях на северной стороне мыса Лонгриф, дозволено беспрепятственно по ним передвигаться?
— Не дозволено. Но, к сожалению, не все их отряды нам удаётся перехватить сразу, — спокойно развёл руками Кранман. — Однако дозоры усилены — и варвары так или иначе постепенно попадаются нам в руки.
— Когда успевают разграбить пару деревень? А как же крепость Дойт? — Я проигнорировала напряжённое покашливание отца. — Я слышала, им удалось захватить её…
— Всего на неделю, — уточнил король со снисходительной улыбкой.
— На целую неделю! Мне кажется, они прощупывают ваши пограничные и прибрежные силы и…
— Лора, — прервал наш неудобный разговор отец. — Не суди о том, о чём имеешь мало представления.
Я сильнее сжала пальцами расстеленную на коленях салфетку. Поймала укоризненный взгляд Варайи, которая от моей смелости, кажется, пришла в священный ужас.
— Тогда прошу прощения. Пожалуй, я сыта. Ваше величество. — Я встала и почтительно поклонилась королю, кивнула его дочери. — Ваше высочество.
А затем повернулась и ушла.
— Никогда не прощу этого отцу! — Я буквально ворвалась в свои покои, изрядно напугав задремавшую в кресле Лелию. Да, день был трудный, особенно после дороги. Помощница растерянно всхлипнула, выпрямляя спину. — Не прощу, если он тронет Илари! Он пытается на меня давить! Пока Илари в его руках…
Лелия только поморгала, не решаясь, видно, спорить, потому что в такой момент можно было запросто попасть под разрушительный шквал моего гнева. Она, искоса наблюдая за тем, как я шагаю по комнате от окна к столу и обратно, молча и невозмутимо приготовила мне чай с мятой. Усадив меня пить его, вынула из сундука свежую сорочку и принялась готовить постель ко сну.
От её спокойствия и уверенности мне вдруг тоже стало чуть легче. Завтра я ещё раз поговорю с отцом. Наверняка он больше пугает меня и грозится…
Но едва я собралась пройти в спальню, как створки арочной двери, украшенные изящной резьбой и позолотой, открылись, наполнив комнату пахнувшей из окна свежестью.
— Его величество король Кранман, — доложил упитанный, но вполне проворный слуга, остановившись в проходе.
Лелия даже вздрогнула от звука его голоса. И не успела я ничего толком понять, как высоченный и широкоплечий, словно древний исполин, король появился в комнате, мгновенно заслонив собой едва не половину её.
Кажется, перед встречей со мной он попытался придать себе более располагающий вид: его тёмные волнистые волосы были собраны от лица в аккуратный хвост, одежда и теперь не отличалась ни богатой вышивкой, ни особо вычурными тканями.
Я поклонилась, весьма озадаченная его неожиданным появлением, Лелия присела в глубоком реверансе. Король, смерив её взглядом, взмахом руки велел ей выйти.
— Не ожидала увидеть вас здесь, ваше величество, — проговорила я на чистейшем джинарийском. И добавила с лёгким укором: — В столь поздний час.
Быть дочерью советника и посла — та ещё забота. Я должна знать много языков и уметь вести себя с самыми высокими людьми любого из соседних королевств. Сейчас же передо мной стоял один из самых высоких — в прямом и переносном смысле.
— Я решил, что мне просто необходимо навестить вас, — с задумчивым видом обходя комнату, проговорил Кранман.
Совершенно незаметно он вдруг оказался рядом со мной, словно хищник из засады, и мне резко захотелось выпрыгнуть прямо в окно, у которого я и стояла всё это время.
— Хотите пожурить меня за порывистый поступок? Или за то, что я вмешалась в ваш разговор с отцом?
— К счастью, я вам не родитель, чтобы журить. — Король растянул вполне себе чувственные губы в двусмысленной улыбке.
— Тогда позвольте спросить…
— Я хочу попросить вас кое-что обдумать, — прервал мои расшаркивания король. Терпеливость — явно не его сильная черта. — Я овдовел уже довольно давно и до сих пор не мог найти себе достойную жену. — Он подошёл ещё чуть ближе. — Но вот встретил вас снова — сколько же прошло лет? — и подумал, что, кажется, нашёл ту, кто могла бы ею стать.