Но ответить я так и не успеваю. Уверенный стук в дверь прерывает опасный момент, а в комнату заходит мой опекун. Он замирает на пороге, таращась на мои обнаженные плечи, выступающие из-за бортиков бадьи. Взгляд мужчины зажигается опасным огнем. И я сглатываю сухим горлом, прекрасно понимая его природу. Невинная восемнадцатилетняя Кассия вряд ли бы догадалась, но сорокалетняя Катя уже не единожды видела подобное. Хотя, это впервые, когда подобный взор предназначается ей.
Глава 6
— Извини, Касси, — хрипло говорит он, наконец, придя в себя и отведя взор к окну. — Я не знал, что ты решила принять ванну.
Я немного краснею, но мысленно пожимаю плечами. Пышная пена хорошо скрывает самые интимные места, и все, что мужчине удалось увидеть — лишь часть обнаженного плеча. Тем более что Бэли, впервые проявив чудеса расторопности, постаралась меня как можно лучше прикрыть своим телом.
— Все в порядке, — тихо отвечаю, стараясь не смотреть на опекуна. Что-то странное, неправильное, красной тревожной нитью пронзает всю эту ситуацию.
— Я подожду за дверью, — бросает мужчина и медленно направляется к двери, все же напоследок скользнув по мне взглядом.
А скользнув ли? Мне кажется, на долю секунды его взор таки задерживается на кромке воды, которая надежно скрывает все, что под ней.
— Бэли, позовешь меня! — приказывает он служанке и, наконец, исчезает за деревянной створкой.
— Ох, леди Кассия! — шумно выдыхает девушка, но опасается закончить мысль и торопливо переводит разговор на другую тему. — Мне кажется, или вода действительно остыла. Нужно поскорее выбираться, — напряженным голосом заявляет она, кидая украдкой взгляд на прикрытую дверь. — Не дай бог, инфлюэнца снова вернется.
Молча соглашаюсь и позволяю себя быстренько обмыть, окатив теплой чистой водой напоследок, и завернуть с головы до пят в мягкую чистую ткань.
С помощью служанки перебираюсь поближе к огню, где уже поставили специально для меня небольшое кресло. И пока Бэли сушит и расчесывает мои волосы, мне успевают откуда-то принести чистую сорочку, теплое шерстяное платье, чулки, войлочные сапожки и подбитый мехом плащ.
— А он зачем? — непонимающе смотрю на ярко-зеленую ткань, переливающуюся в свете огня бархатными бликами.
— В коридоре холодно, — пожимает плечами служанка. — Лорд Каор считает, что вам после болезни плащ не помешает.
Как только Бэли полностью облачает меня в принесенный наряд, который почему-то оказывается немного велик на меня, она идет звать лорда. Тот мгновенно появляется в каморке, словно только и ждал сигнала, подслушивая под дверями.
— Пора тебе показать твою новую комнату Кассия, — говорит он. И я даже охнуть не успеваю, как оказываюсь у мужчины на руках. Он, несмотря на теплый плащ, еще и укутывает меня в тонкое шерстяное одеяло, которым я укрывалась, лежа в кровати.
Это странные ощущения, когда тебя берут на руки и куда-то несут. Тело охватывает одновременно и ужас, что уронят, и неловкость из-за настолько тесной близости к красивому мужчине, и, чего уж тут скрывать, какой-то древний, извечный всем женщинам огонек удовлетворения. Меня только совсем малышкой так носили. Даже бывший жених считал подобные манипуляции глупой женской блажью. А тут, вот так запросто, без усилий и стенаний.
— Расслабься, Касси, — где-то возле макушки слышится чуть хрипловатый бархатистый голос, от которого по телу пробегает сладкая дрожь. — Я не упущу тебя. С таким сокровищем нужно быть очень осторожным и аккуратным.
Изумленно вскидываю взгляд и попадаю в плен его черных очей. Дыхание жарким комком замирает где-то в горле. Мне кажется, что я даже через ткань чувствую насколько горячие у него ладони. Одна обжигает кожу где-то под грудью, а вторая под коленками. И ребра сдавливает от сдерживаемого дыхания.
Облизываю вмиг пересохшие губы, и взгляд опекуна смещается на мой рот.
— А помнишь, ты еще малышкой заявила, что выйдешь только за меня замуж, — внезапно выдает он.
Растерянно качаю головой. Откуда мне… Такие воспоминания ко мне не приходили. Лишь только похорон.
— Это была всего лишь детская фантазия, — осторожно говорю.
Что-то мне начинает не нравиться, куда двигаются наши отношения. Может, для Кассии лорд Каор действительно был эталоном мужчины, мечтой и единственной любовью, но уж точно не для меня. Нет, физически этот мужчина просто потрясающий. Но ведь этого мало, очень-очень мало.
Отчего-то в голове всплывает ассоциация с теленком, которого хворостиной гонят по дороге. Вот и меня подталкивают в нужном направлении. Только для кого нужном? Для меня? Не уверена ни капли. Потому как смерть Кассии из-за халатного отношения продолжает быть первоочередным моментом, на котором мне действительно стоит акцентироваться. В «добрых волшебников в голубом вертолете», которые просто так одаряют своей милостью, я с детства не верю. И раз убить меня не удалось, то злоумышленники вполне могут поменять план и зайти с другой стороны.