Ларо не знал, согласен он или нет. Ему, привыкшему к размеренной жизни деревни Окраины, нужно было время, чтобы осмыслить и переварить то, что рассказал старик.
Однако Ванэк ждал ответа, и Ларо ничего не оставалось, как кивнуть в знак согласия. Этот кивок означал скорее просьбу продолжать рассказ, чем согласие со стариком, но Ванэк истолковал его по-своему.
— Хорошо. Я знал, что из тебя выйдет толк, когда заступался за тебя перед Повелительницей. Надеюсь, в дальнейшем ты не изменишь свою точку зрения.
— И все же если ты прав, то почему Хозяева, — это слово в устах Ротана прозвучало с особым сарказмом, — так нуждаются в нас? Почему бы им самим не выучиться премудростям древних и не отправиться на поиски Левиафана?
Старик вновь с укоризной посмотрел на Ротана:
— Я думал, что ты, еще раз выслушав историю людей, проникнешься уважением к Хозяевам, хотя бы потому, что они спасли человечество от верной гибели.
— Мне говорили, что если бы люди жили сами по себе, они достигли бы намного большего!
— Кто тебе это говорил?! — взвился старик. — Один из безумцев, живущих у жуков. Знаешь ли ты, что в их подземных жилищах скапливается вредоносный газ, поэтому-то у них и возникают такие безумные мысли. Это надо же! Люди лучше жили бы без Хозяев! Ты только не вздумай подумать или сказать о чем-то подобном при Тирбе! Тебя живо отправят в Счастливый Край!
— То есть прикончат? Старик опешил:
— Знаешь ли, Ротан, я даже заподозрить не мог, что ты столь дерзок. В Счастливый Край попадают те, кто хорошо трудится во благо людей и Хозяев… И если я услышу еще хоть раз подобные разговоры, то должен буду потребовать, чтобы Тирб наказал тебя!
На какое-то время воцарилось молчание. Старик сидел, дрожа от негодования. Ротан замер, опустив голову, словно прося простить его, хотя Ларо был уверен, что мальчик не чувствует себя виноватым. Тишина, повисшая в комнате, казалась невыносимой. А что со мной будет дальше? — неожиданно сам для себя спросил Ларо. — Меня отправят в Счастливый Край?
— Я уже не раз говорил тебе, что теперь ты — один из Избранных и должен служить Повелительнице, четко исполняя ее приказы, — покачал головой Ванэк. — Ты должен научиться читать, познакомиться с основами науки Древних, после чего ты… все мы отправимся в опасное путешествие. Во всех книгах Древних написано, что механические существа, которыми некогда повелевали люди, обладали невероятной разрушительной силой. Но в наземном мире их не осталось. Лишь громадные сооружения свидетельствуют о былом величии наших предков. Однако существует легенда… Даже не легенда… Дело в том, что некоторые Древние вели дневники — с помощью букв записывали рассказы о тех событиях, что случились с ними. Так вот, дневники одного такого человека издавна хранились у жуков-бомбардиров. Там точно указано место, где находится одно из величайших механических существ — гигантская рыба, которая, судя по всему, во много раз больше Столицы…
В первый момент Ларо подумал, что он ослышался или старик оговорился.
— Больше чего?..
— Больше Столицы… Я сам видел этот дневник, и даже если человек, написавший его, преувеличивает, подводное чудище все равно должно быть огромно. Кроме того, оно может плеваться ядом на многие сотни миль…
Старик говорил и говорил, но Ларо уже не слушал его. Он пытался представить этого гиганта и не мог… Существование подобного создания никак не укладывалось в его голове. Как выглядит подобное чудовище? Чем оно питается? Как Древние заставляли его повиноваться? Нет, это невозможно!
— … Хозяева сами не могут путешествовать под водой, — продолжал старик, не замечая удивления Ларо. — Поэтому им нужны мы. В книгах мы нашли изображение костюма, в котором наши предки перемещались под водой. Нечто похожее сделают для нас Хозяева с помощью шелка паучьих шаров. И тогда мы сможем спуститься в один из Подводных Домов, а потом отыскать Левиафана, разбудить его и уговорить помочь нам остановить Всадников, набеги которых разоряют Окраину…
Они беседовали еще очень долго. Много говорили о Всадниках — хотя по большей части все сведения о них были скорее догадками, чем реальными фактами. Жукоглазые появлялись из Пустыни, прилетая на гигантских осах, и так же загадочно исчезали. Хозяева не могли ни защититься сами, ни защитить людей от ментальных ударов таинственных врагов. А те убивали и Хозяев, и людей, с одинаковой жадностью пожирая плоть и тех, и других. Чтобы не вызывать паники, Хозяева, согласно приказу Повелительницы, как можно тщательнее скрывали все, что касалось ужасных Всадников, не желая пугать людей.