Конвой проводил пришельцев к отдаленной стене этого дендрария. Перешагнули через порог другого помещения и передали людей в руки своих соплеменников. Этих было шестеро, и они были облачены в другую одежду. Белые костюмы кругом были расшиты треугольными значками. Обступив землян в две шеренги, они зашагали по длинной аллее с вьющимися разноцветными растениями. На одинаковом расстоянии друг от друга возвышались колонны, поддерживающие своды аркады. В противоположном конце этого помещения высилась белая стена без дверей и проходов.
Гуманоиды остановились у стены. Один из них провел рукой по преграде и она исчезла, как будто истаяла в воздухе. Хозяева пропустили пришельцев вперед, а затем и сами вошли в просторную комнату. Повернулись лицом к входу, что-то нажали на стенном датчике и после яркой мгновенной вспышки вышли из этой комнаты. Снаружи больше не было зеленой аллеи, земляне попали в другую, более просторную местность.
В отличие от предыдущих помещений, в этом наличествовало больше растительности. Высокие деревья с широченными фиолетовыми и пурпурными листьями, пестрые цветы с непривычной для глаз окраской и зеленый газон, напоминающий ковер. Главной достопримечательностью этой изумительной оранжереи был водопад высотой в двести футов. Шумные воды, разбиваясь о камни, образовывали у подножья громаднейший водоем с прозрачно-зеленой водой, на поверхности которого выступали лиловые кувшинки.
Несмотря на то, что все эти чудеса природы были сооружены под землей, там было светло, как при дневном свете. На потолке, напоминающем голубой небосвод, пробегали белые воздушные облака. Прохладу и свежесть в дивную оранжерею приносил не только водопад, но и тропическая растительность. Воздух был насыщен озоном и ароматом невиданных цветов.
- Рай в преисподней! - воскликнул профессор Ор
него. - Не могу себе представить, какие еще чудеса ожидают нас?
- Сытный обед, в меню которого войдут пять блюд
из человечины, - отреагировал на вопрос венесуэльца Стоунли. В его памяти еще были свежи воспоминания о гибели двух людей на Гоби.
- Оазис на Гоби показался нам райским уголком, и
в результате, нас чуть не сожрали, - поддержал сомнения космоархитектора капитан. - Нам нельзя расслабляться!
- Но и рано показывать враждебность, - не теряя
энтузиазма, припомнила Браун.
- Коллинз, как вы там?
- Все тихо, капитан. Мы загерметизировали на
ружные шлюзы. Дожидаемся ваших распоряжений. Какие новости?
- Пока никаких. Я свяжусь, как только будут какие
нибудь продвижения.
Гатеридж заметил, что инопланетяне недобро поглядывают на них, будто недовольные их связью с базовым кораблем. Это наблюдение навело его на мысль о расправе. Однако все предположения и опасения капитана исчезли, когда произошла встреча в этой оранжерее с верховной властью данной цивилизации.
Возле бассейна на возвышенности стоял трон красивой лепки. К нему вели десять ступенек, на которых сидело несколько инопланетных гуманоидов. По хрупкости телосложения их легко было принять за представительниц слабого пола. Все инопланетянки походили одна на другую. Отличить их можно было лишь благодаря различию в расцветках их наряда. Красочная ткань облегала их тела и струилась аж до самого пола. Они покорно сидели у трона правителя, готовые исполнить любое его желание.
Восседавший на престоле гуманоид несколько отличался от представителей своего народа. Его широкие плечи, статная осанка и невозмутимый взгляд черных глаз без век выражали суровость его натуры. Королевские одежды состояли из просторного белого платья, опускающегося до пят, обуви того же цвета, мантии, меняющей свою расцветку при каждом движении властелина, и короны, схожей чем-то с кивером50, и украшенной разноцветными драгоценными, в представлении этой расы, камнями. Многогранный линзовый марион51 на перламутровой цепочке, символ власти, свисал с его шеи.
Провожатые подвели людей к подножью трона. Правитель с подозрительным недоверием оглядел пришельцев.
- Я император Трионагрис, правитель планеты
Друфус, системы Аригула52 в созвездии Патрион53. Добро пожаловать на нашу планету...
К удивлению землян, они прекрасно поняли слова гуманоида. Их изумление было написано на лицах - и это не укрылось от зорких глаз императора.
- Вы шокированы тем, что я говорю на ваших род
ных языках? - своим вопросом он попал в самую точ
ку. - В этом нет ничего удивительного. Мы, друфусы, обладаем способностью выражать свои мысли не только словами, но и телепатически.
Ответ гуманоида еще больше озадачил людей. Губы правителя тронула улыбка. Он дополнил свое первое высказывание.
- Я выражаю свои мысли, а ваш мозг, восприняв
эту информацию, переформировывает ее на новый лад, и в результате вы слышите мои слова на родном для вас языке. Точно так же я воспринимаю вашу речь.
- Удивительно! - воскликнул ибн Салим. - Я могу
поклясться, что у императора нет ни малейшего акцента на арабском языке.
- Арабский? Правитель говорит на испанском!
возразил венесуэлец.
- На ваших родных языках, - повторил властелин.
- Император Трионагрис, если у нас не возникло
языковых барьеров, думаю, будет проще объяснить
нашу проблему, - склонив голову в знак почтения, промолвил Гатеридж. Мы люди, обитатели Земли, третьей планеты Солнечной системы, покинули родную планету в поисках нового пристанища. После катаклизмов на нашей планете она стала непригодной для нашего обитания. И мы...
- Я знаю о происшедшем с Зенусом54, - перебил
человека повелитель друфусов. - Да, это действительно великая трагедия, и не только для вашей цивилизации, но и для содружества Асуарта55. Мы друфусы, как члены этого содружества, ведаем о творящемся в нашей Галактике. Однако ж дела обстоят намного сложнее, чем вы предполагаете. Недавно я говорил с Агивой, - услышав это имя, друзья детства насторожились, - царь флота поведал мне нечто странное и противоестественное, - он умолк, не решаясь раскрыть секрет Агивы, не предполагая, что для Гатериджа и Браун это не было больше тайной.
Капитан рассказал о послании Агивы и арифметических числах, найденных на Земле, посредством которых люди добрались до созвездия Цефей. Эта новость рассмешила повелителя друфусов.
- Узнаю его стиль работы. Он всегда изъясняется
либо загадками, либо прибегает к арифметике. Ничего другого я и не ожидал от этого юного спирита. Он ведь сын великого царя Агриуса, его последователь и будущее народа Ионариса.
- Вы сказали - юный? - переспросила Браун.
- Да, ему всего-то один оргирион. Это приблизи
тельно тысяча лет по летоисчислению на вашей планете, но для Агивы, учитывая продолжительность жизни спиритов, это возраст юности.
- Император Трионагрис, если вы осведомлены о
наших проблемах, то что в таком случае можете посо
ветовать? Где люди смогут найти себе новую обитель?
Правитель друфусов задумался.
- Вы мне нравитесь, зенусцы, и мне бы хотелось
покровительствовать вам. Однако есть три причины, по которым я не могу сделать этого. Первая и главная из них - это изменение условий жизни на нашей планете. Друфус, как и вашу планету, постигло бедствие, но мы не улетели в поисках нового местожительства. Несмотря на все трудности, мы осилили возведение этого подземного царства. После катастрофы наша планета потеряла бессчетное количество природных ресурсов, а тех, что вы видите, не хватит для снабжения двух цивилизаций. Вторая причина - закон содружества Асуарта, запрещающий сосуществовать двум разумным расам на одной планете. И третий повод... о нем, полагаю, вам поведает Агива при встрече. Все, что я могу сделать для вас, это предоставить народу Зенуса временный приют, а также перед отлетом пополнить ваши съестные припасы.