Выбрать главу

– Рэп, – произнесла Богиня, и ее мелодичный голос чуть заметно изменился, – почему ты плачешь?

– Я плачу… – Голос Рэпа дрогнул. – Я плачу о своей потерянной дочери.

– Она не потеряна. Скорее это Мы должны плакать о вас, смертных! Это величие, которое Мы ныне разделяем, должно было по праву принадлежать тебе. Теперь ты понимаешь?

– Понимаю. Прости меня, Богиня, мне не хватило веры.

– Теперь ты понимаешь, зачем тебе было послано предостережение?

– Понимаю. Если бы не оно, этого могло бы не случиться.

– Боги возникают из любви, но любовь бывает разной! А ты, Иносолан? Ты примирилась с этим?

– Боги должны существовать, – после долгого молчания ответила королева.

Богиня чуть помедлила, прежде чем продолжить, и снова ее голос изменился.

– Этого довольно. Мы стали Богиней Спасения, поскольку в Нашей смертной форме молили о спасении – и спасли друг друга. Новому Богу положено возвестить о своем возникновении, сотворив какое-нибудь чудо, чтобы Его имя стало известно. А теперь все присутствующие – да будьте свидетелями! Мы провозглашаем, что Нашею Божественною волею этот зал и все это здание отныне и навеки будут свободны от любой магии!

– Вот здорово! – воскликнул Гэт. Он стоял ближе всех к Богине, и казалось странным, что пламя не испепеляет его. – А как насчет морского народа?

– Само собой, они тоже не смогут прибегать здесь к волшебству, – резко ответила Богиня первым из своих голосов. – Об этом Мы тоже подумали, глупец ты этакий.

– Ой, простите, – пробормотал Гэт.

– А теперь, чародеи, Мы желаем видеть, какое Добро вы сумеете извлечь из свершившегося сегодня Зла. – И с этими словами Богиня исчезла.

Первым из всех присутствующих опомнился Зиниксо.

Он спрыгнул с трона и помчался к восточному выходу. Но дварфы по природе своей не слишком хорошие бегуны, а кроме того, рядом с проходом, в который ринулся Зиниксо, сидели несколько етунов. Они тут же перемахнули через кресла. Возможно, кто-то из них приземлился прямо на дварфа – точно неизвестно. Во всяком случае Зиниксо был пойман прежде, чем добрался до двери.

Етуны пронесли пронзительно визжавшего Зиниксо по всему залу, под слегка истерический хохот присутствующих размахивая им. Етунов было четверо, и двое из них крутили дварфа по часовой стрелке, а двое – против. Так что бытовавшие впоследствии рассказы о том, что узурпатор был якобы разорван на пять частей, несколько грешили против истины.

2

В тот момент, когда с присутствующих были сняты чары преданности, их пронзила мгновенная боль. Шанди чувствовал себя так, словно только что очнулся от тяжелого кошмара или обнаружил, что его лучший друг оказался предателем. Ему требовалось время, чтобы прийти в себя, и если ему, пробывшему под этими чарами всего несколько минут, было так плохо, то каково же досталось тем, кто находился под их действием годами? Могли пройти месяцы, прежде чем они поправятся. Наконец-то он сможет поговорить с женой и с дочкой… Но едва Шанди повернулся к Эшиале, как раздался пронзительный вопль – это етуны рванули дварфа в разные стороны.

Это столь быстро свершившееся убийство заставило Шанди понять, что сейчас нет времени на личные чувства. Следующие несколько минут должны будут стать ключевым моментом истории. Все произошло так неожиданно! Прежняя власть рухнула. Либо сейчас же будет провозглашена власть новая, либо воцарится хаос. Хорошо ли, плохо ли, но новое тысячелетие наступило. Император должен был взять руководство в свои руки.

Шанди подошел к Опаловому трону, миновав лорда Ампили, который только-только сумел подняться на ноги, вскочил на помост и остановился, вскинув руки в победном жесте. Тем временем забрызганные кровью етуны продолжали радостно маршировать по залу, размахивая своими ужасными трофеями. Шанди подождал, пока волнение в зале немного уляжется, вздохнул поглубже и воскликнул:

– Возблагодарим же Богов за освобождение!

По Ротонде прокатилось нестройное «Аминь!».

Впрочем, императору удалось привлечь к себе внимание присутствующих лишь на мгновение. Но зато Шанди обладал некоторым преимуществом – он никогда не был волшебником. Сейчас, когда Ротонда оказалась недоступной для воздействия какой бы то ни было магии, большинство присутствующих чувствовали себя ослепшими и оглохшими. Но Шанди понимал, что, по мере того как волшебники осознавали свою причастность к чуду, их настроение понемногу менялось.