Выбрать главу

Но вот через какое-то время, произошел случай, изменивший мое более чем пренебрежительное отношение к своим любовницам.

Моя дорогая сестренка неожиданно умудрилась по уши влюбиться в какого-то прощелыгу, совершенно ей не подходящего. Эту новость сообщила мне расстроенная мама, придя ко мне однажды в офис посреди рабочего дня, чего раньше ни разу не делала. Уже этот факт убедил меня, что дело весьма серьезное. Мама сообщила, что Наоми познакомилась с молодым студентом в парке во время прогулки и совершенно потеряла голову.

Отец, отчаявшись образумить дочь, сведенную с ума гормонами и шармом соблазнителя, собирался уже отправить ее от греха подальше в Бельгию к родственникам, но милая и послушная дочь неожиданно проявила поразительное упрямство и настойчивость, заявив, что она сделала свой выбор и никто ей не указ. В отчаянии отец даже познакомился с парнем, готовый пойти на уступки, несмотря на то, что считал, что семнадцать лет вовсе не подходящий возраст для девушки, чтобы совершать такие серьезные шаги.

Но Наоми была непреклонна. Она всерьез собиралась замуж за этого пройдоху и заявила, что, если отец не даст ей своего согласия и благословения, она сбежит с любимым на край света. Поставленные в тупик подростковым максимализмом, мои родители были в отчаянии, так как по словам моей мамы, жених не произвел на них с отцом должного впечатления, скорее, даже наоборот — вызвал стойкую неприязнь. Лощеный, развязно-грубоватый хлыщ никак не был подходящей парой нашей очаровательной наивной Наоми. И вот мама умоляла меня сделать хоть что-нибудь для того, чтобы предотвратить беду.

Разумеется, она могла бы и не просить. Еще во время разговора с ней у меня уже кулаки сжимались так, что аж пальцы сводило. Никто не посмеет дотронуться до моей маленькой сестренки без отцовского и моего одобрений. Я сразу же пообещал, что непременно разберусь с этим делом в самые кратчайшие сроки. И для начала спросил у нее имя студента. Это оказался Митчелл Кларк. Что-то забрезжило у меня в мозгу, какое-то смутное воспоминание, кажется, я недавно уже слышал эту фамилию. Но вот где? Тщательно порывшись в памяти, я вспомнил, что такую же фамилию носила одна из моих недавних любовниц — Лаура Кларк, англичанка, с которой я провел чуть больше недели, и которая более бурно, чем многие до нее, отреагировала на мое заявление о нашем расставании. Видно, просто совпадение, решил я.

Выяснить все об этом Митчелле для меня не составило ни малейшего труда. Именно сбор информации был одним из основных направлений моей деятельности. Вскоре у меня на руках уже было полное досье на похотливого студента, раскатавшего губы на мою сестренку. В основном ничего примечательного он из себя не представлял — студент технического колледжа, двадцать один год, из обычной семьи с достатком. Не элита, но и не низ общества. Отец из правительственных служащих, но мелкая сошка. Главным неприятным фактом его биографии оказалось то, что он как раз и является родным братом недавно покинутой мною Лауры. Действительно ли это было простым совпадением? Я что-то сильно сомневался.

Не откладывая дела в долгий ящик, я уже следующим вечером поджидал его неподалеку от дома моих родителей, когда «жених» как раз уходил после свидания с Наоми. По крайней мере, пока он ухаживает по всем правилам, мелькнуло у меня в голове, но червяк сомнения и подозрительности не прекратил грызть мне душу. Как ни крути, а этот Кларк вовсе не пара моей сестре, она достойна самого лучшего, а это точно не он.

Подождав, пока он вразвалочку и насвистывая не поравняется со мной, я вышел из тени большого тополя и окликнул его. Парень обернулся, и в его светлых глазах забрезжил недобрый огонек узнавания. Кажется, я в нем не ошибся.

— Ну, надо же, сам Джори Ансело, — нараспев произнес он. — Наслышан.

«Конечно, сестра ему, видно, все обо мне рассказала», — подумал я.

— Ну, и что ты от меня хочешь? — в лоб спросил он.

— Я хочу, чтобы ты забыл дорогу к этому дому, — спокойно ответил я. Конечно, я не надеялся, что он вот так сразу согласится, но с чего-то же надо начать.

Митчелл рассмеялся злым и ироничным смехом.

— Ну, что ты, друг! Как я могу? Ведь малышка Наоми так искренне меня любит, разве я могу бросить ее, это не по-джентельменски.