Искусственность приема здесь очевидна. Но мы понимаем, почему необходимо было автору убрать Волькера, ведь не он, а скромный, тихий, незаметный Бланк главный герой повести. Штайгеру важно проследить, что происходит в душе уставшего от жизни, погрязшего в повседневной бюргерской рутине сорокатрехлетнего человека, когда тот вдруг осознает возможность жить иначе, возможность вырваться, покончить окончательно с набившим оскомину мещанским бытием. Бланк словно ощущает прилив новых жизненных сил, мелькнувшую на мгновение подленькую мыслишку оставить деньги себе и ничего больше не предпринимать он отвергает как недостойную и мерзкую. Он разыскивает Монику в Цюрихе, хотя это совсем непросто — он ведь не знает ни ее фамилии, ни названия фирмы, где служил Волькер. Моника оказывается именно таким добрым, чутким человеком, встретить которого мечтал Бланк всю жизнь, а не встретив, так и остался закоренелым холостяком. Тонкая и легко могущая порваться нить соединяет двух одиноких людей, дарит им — особенно Бланку — высокое чувство сопричастности судьбе ближнего.
Так в незамысловатом, немножко даже «придуманном» сюжете проступает второй, философско-этический план. Для чего живет человек? Кому нужно отчужденное, равнодушное прозябание, на которое обрекает его современное «общество потребления»? Как сберечь душу живую, не дать ей омертветь, отмереть за ненадобностью? Это вопрос не только последней повести, это вопрос всего творчества швейцарского писателя.
Сорокатрехлетний Бланк выдержал «экзамен на незрелость». Да-да, именно на незрелость, ибо зрелый бюргер конечно же не предложит случайно встреченной неустроенной девушке бросить все и начать новую жизнь, уехать куда угодно, продать дом и многие ненужные вещи, «рискнуть» на совершенно повое, неожиданное бытие, основанное на близости двоих, доброте и участии. Разумеется, выход, предлагаемый писателем своим героям, можно принять лишь с некоторыми оговорками. Бегство от мира — это ведь еще не решение его проблем, да и этика любви к ближнему нуждается в серьезных социальных коррективах. И все-таки глубокая и эмоциональная критика общества, звучащая во всех произведениях Штайгера, общества преуспевающего, сытого и вполне благополучного внешне, но невыносимо равнодушного к людям по сути, любовь к человеку, вера в него, вера в возможности его души, объективная оценка современности не могут не вызывать интереса и симпатии к творчеству этого неутомимого, постоянно размышляющего швейцарского прозаика, большого друга нашей страны.
В 1980 году Отто Штайгер снова посетил Советский Союз. Помню разговор в издательстве, помню, с каким радостным подъемом говорил писатель об издании на русском языке «большой» его книги, книги избранных произведений, включающей лучшее из созданного на протяжении долгого и плодотворного литературного пути. Теперь эта книга существует. И думается, известный швейцарский писатель обретет в нашей стране не только множество новых читателей, предпочитающих «литературу для души», но и множество новых друзей.
Отто Штайгер и по сей день активно работает. Приходят сообщения о выходе новых его книг, о новых творческих замыслах. Писатель уверенно движется вперед по своему пути, и хочется пожелать ему новых книг, добрых, серьезных и человечных.
Н. Литвинец
OTTO ШТАЙГЕР
□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□
ПОРТРЕТ УВАЖАЕМОГО ЧЕЛОВЕКА
РОМАН
ДЕРЖИТЕ ВОРА
ПОВЕСТЬ
РАССКАЗЫ
ПЕРЕВОД С НЕМЕЦКОГО
МОСКВА
"РАДУГА"
1985
ББК 84.4Ш
Ш87
Составление В. Седельника
Послесловие Н. Литвинец
Редактор Е. Приказчикова
Штайгер О.
Ш87 Избранное. Пер. с нем./Составл. В. Седельника; Послесл. Н. Литвинец. — М.: Радуга, 1985.—384 с.
В новую книгу прогрессивного швейцарского писателя Отто Штайгера вошел роман «Портрет уважаемого человека», повесть «Держите вора» и рассказы; в этих произведениях поставлены актуальные нравственные и социальные проблемы, волнующие современного швейцарского читателя.