Выбрать главу

Только тот из вас, дорогие читатели, кто хотя бы один месяц в своей жизни питался травой и ячменем, может представить себе, какой это был пир для нас с женой. Измученные вегетариано-сыроедской диетой, мы наелись до отвала, не думая о том, сколь это вредно для здоровья. Но остались живы и даже не заболели.

Вскоре от фаршированных ягнят и цыплят не осталось ничего, а от самого универзоо — только бедренные кости, которые были переданы министрам для обгладывания. Их Превосходительства, лоснясь от пота, благодушно отрыгивали. Дамы неизвестного предназначения и академики, по уибробскому обычаю, вытирали руки о хвосты. То же проделали и мы с Линой.

Испытывая глубокую благодарность за чудесный ужин, я счел необходимым сделать Их Превосходительствам комплимент и обратился к мистеру Гарри Хуфу. Я спросил у него, каждый ли день они вынуждены съедать по фаршированному универзоо и как у них в таком случае хватает сил, чтобы управлять громадной страной с трехмиллиардным населением. Мистер Хуф приложил ухо к верхнему кармашку своего фрака, откуда торчала головка мистера Рельдреселя, и ответил мне так:

— Хорошие принципы и хорошие помощники, мистер Драгойефф. Это все.

На мой вопрос, какие принципы считаются в Уибробии хорошими, Его Превосходительство, снова посоветовавшись с мистером Рельдреселем, объяснил, что хорошими являются те принципы, которые удлиняют их жизнь, а также продлевают время их правления. Принципы, добавил он, должны быть гибкими и достаточно растяжимыми, чтобы они случайно не лопнули. Зато компромиссы, служащие той же цели, должны быть железными.

— В каком смысле? — удивился я.

— В прямом, — вмешался мистер Черитебл Хорсхед и погладил свой двойной подбородок. — Когда дело доходит до компромисса, употребление дубинок, лазеров, танкеток и других железных предметов, увы, неизбежно. Разумеется, необходима и небесная помощь Уининима Однокопытного, — добавил он, обратив на этот раз к потолку оба своих глаза.

Мистер Ричард Фокс, дополняя коллег, поспешил добавить, что все-таки самым важным в деле управления являются хорошо подобранные помощники. На мой вопрос, как происходит этот подбор, мистер Фокс вместо ответа остановил взгляд на Главном министре.

— Мистер Эллиот! — крикнул он.

Мистер быстро вытер руки и поднялся.

— Мистер Эллиот, алле гоп! — щелкнул двумя пальцами Его Превосходительство.

Мистер Эллиот внезапно подскочил и, перевернувшись два раза в воздухе, снова стал на ноги. Это было великолепное двойное сальто-мортале. Все зааплодировали. Я сделал комплимент министру по поводу его удивительного искусства, и он скромно, но не без известной гордости ответил:

— О, это пустяки, мистер европеец, действительно пустяки. В сущности, это моя исходная и основная профессия.

— Сальто? — уточнил я.

— О, йес. До прошлого года я был звездой «Юнайтед циркус оф Уибробия»… Но потерял форму. Среди моих коллег есть и лучше меня, — с улыбкой сказал Главный министр.

— Разве и ваши коллеги были звездами? — спросил я.

Тут снова вмешался мистер Гарри Хуф. Он любезно сообщил, что по закону подбор всех наиболее значительных должностных лиц в государстве, за исключением самих Вице-губернаторов, происходит только из среды цирковых артистов и служителей. Как только какой-нибудь пост освобождается, комиссия из сановников, также бывших артистов и, следовательно, сведущих в данном вопросе уибробцев отправляется в цирки. Она внимательно и объективно изучает артистов на самой арене, не пренебрегая при этом ни конферансье, ни клоунами, ни авторами реприз и прочими, и таким образом выбирает нужное лицо. Разумеется, специальность отобранного должна соответствовать специфике государственного поста: например, на пост министра благоденствия и на должности экспертов по хозяйству самого высокого ранга предпочитают брать иллюзионистов; акробаты и канатоходцы назначаются обычно на министерские, дипломатические и другие политические посты; судьи, прокуроры и грейтполисмены подбираются из импресарио и униформистов; для руководителей духовной жизни нации больше всего подходят клоуны, укротители зверей и им подобные. Но больше всего ценятся мастера двойного сальто, поскольку они, как сказал мистер Гарри Хуф, упав, тут же оказываются на ногах. Такие уибробцы имеют свойство оставаться на службе при всех Вице-губернаторах и своей незаменимостью олицетворять непоколебимость и великие традиции уибробской демократии.