С т е л л а (томно). Ну иди, африканец, целуй, чтоб не гасла твоя творческая искра.
Сгреб ее и целует. Тихо открывается дверь кабинета, и появляется Б у с ь к о. Он ошеломлен. Протирает глаза.
Б у с ь к о. Так-так. Чудесненько!
С т е л л а (отталкивает Гарика). Гарик! Не приставай! Я пожалуюсь! (Убегает.)
Б у с ь к о. Та-ак, племянничек! Ты кто тут такой?
Г а р и к (опустил глаза). А что?
Б у с ь к о. Нет, ты скажи, скажи! Какая у тебя должность? Кто ты такой?
Г а р и к. Инженер по текущему ремонту.
Б у с ь к о (рванулся к племяннику). А что ты тут делаешь?
Г а р и к (отскочил за стол). Ничего я не делаю.
Б у с ь к о. Честно! Правильно! Ничегошеньки! Скажи, инженер, а по специальности ты кто? Ну? Кто ты?.. (Опять рванулся к Гарику, но тот проворно увертывается.)
Г а р и к (неохотно). Ну, зоотехник.
Б у с ь к о. А точнее? Какой ты спец?
Гарик молчит.
Спец по искусственному осеменению? Так?
Г а р и к. Ну, так.
Б у с ь к о. Як же воно так? Шо ты — спец по искусственному осеменению самок, а занимаешь должность по текущему ремонту? А может, у тебя есть еще и диплом строителя? А? Шо молчишь?.. Я — твой диплом! Почему я тебя взял сюда? За что?
Г а р и к. За стиль. Речи и отчеты за вас писать. Тетка Гарпина повелела вам меня взять.
Б у с ь к о. Правильно. Осведомлен. Почему повелела? От жалости к телушкам, овцам и свиноматкам. Чтоб ты не измывался над ними, над природой. Кем ты был и кем я тебя сделал? Был заменителем бугая, искусственным бараном, заместителем хряка. А стал — инженером! Так ты все же не забываешь свою профессию? Разлагаешь мне аппарат? Мой аппарат?
Г а р и к. Я еще никого не разложил.
Б у с ь к о. И не разложишь! Не дам! Не допущу!
С т е л л а (заглядывает, приоткрыв дверь). Антон Степанович! Напрасно вы на него… Он ничего такого… Ничего тут не было.
Б у с ь к о. Не было потому, что не успел! Но могло и быть! Я его знаю. (Гарику.) Новому прокурору квартиру отремонтировали?
Г а р и к. Завтра кончаем.
Б у с ь к о. Иди кончай!
Г а р и к. Кончаем!
Б у с ь к о. Ты шо кричишь? Ты кому кричишь? Ты будешь у меня тише воды, ниже травы! Запомни это! Иди! Фу! («Выдувает» Гарика вон.) Та-ак, Стелла… И его искушаешь?
С т е л л а. Что вы, Антон Степанович! Честное слово, тут ничего не было. (Со слезой.) Вы мне уже не верите?
Б у с ь к о (вздохнув). Ладно, поверю. Еще один раз.
С т е л л а. Антон Степанович! Звонил Федор Павлович. Сказал, что опять зайдет… Вчера приходил, опять сердился и… ругал.
Б у с ь к о. Даже ругал?
С т е л л а. Грозился в горком пожаловаться.
Б у с ь к о. На кого? На меня? Он? Шо его там не знают? А выговор он где отхватил? Не там? Не за свою дачу? А теперь еще хочет и за обмен квартиры? Он погорел, а я не желаю! Мне выговор ни к чему! Мне пенсия треба. Персональная. Сам он получил? Дай и мне. (Подумав.) И никуда он жаловаться не пойдет. Мы ему ласково, вежливо, душевно… ничего не сделаем… Как и он умел. По его же методу. Культурненько. И ты с ним культурненько, деликатненько… (Хотел погладить Стеллу по голове или пощупать прядку ее пышных мягких золотистых волос, но… сдержался.) Почта есть?
С т е л л а. Есть.
Б у с ь к о. Принеси. (Кладет ей на стол шоколадку и уходит в кабинет. Его даже шатнуло от некой истомы.)
С т е л л а. Старый ловелас. Почта ему нужна…
Появляется мрачный Г а р и к.
Г а р и к. Катапультирован… И характеристика теперь горит.
С т е л л а. И что же теперь?
Г а р и к. С моим образованием…
С т е л л а. Твое образование — тоже кое-что.
Г а р и к. Будем искать утешение в ресторане «Спутник». А тугрики на коньяк?.. Придется у тетки Гарпины клянчить… Кредит в рассрочку.
Звонок. Это Бусько вызывает к себе Стеллу.
С т е л л а. Погоди! Может, не все еще потеряно…
Звонок настойчиво повторяется.
Г а р и к. Слышишь? Тебя.
С т е л л а. Слышу. (Собирает кое-какую почту и направляется к Бусько. И вдруг ее осенило.) Так вот… Идея! Я сейчас пойду туда. А ты покарауль тут. И как только услышишь такой звонок, сразу же заходи к нему в кабинет.
Г а р и к. Давно я его не видел? Черта рогатого.