Выбрать главу

Вот они перевалили одну вершину, поднялись на вторую. В свете заходящего солнца особенно ярка пестрая одежда, на зеленом склоне будто расцвели тюльпаны. Если в аулах, провожавших невесту, люди плакали и причитали, то в аулах, принимающих ее, все радуются. Только Асия не могла ни радоваться, ни плакать и грустная, рассеянная шла в окружении незнакомых женщин и девушек, опустив на лицо покрывало. Любопытные старались приподнять покрывало невесты, чтобы узнать, красива ли она. Две женщины сопровождали ее. Вот они дошли до аула, сноха переступила порог свекра. Перед ней встала бойкая рыжеватая женщина и громким речитативом начала «Беташар»[31]:

Стой, невеста, стой, невеста, Говорю с тобой, невеста, Птица белая, невеста, Оробелая невеста, Вот что я скажу, невеста. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Поднимаясь, не буди мужа утром, молодуха, Из запасов не кради горсти курта, молодуха, Понапрасну не броди по соседям, молодуха, Стыд теряя, не плети всяких сплетен, молодуха.

Женщина прекрасно исполняла «Беташар», время от времени приподнимая покрывало Асии тонкой лозой. Не успела невеста переступить порог мужа, как ей сразу преподали урок вежливости, учтивости, послушания и трудолюбия. В народе говорят: «Воспитывай дитя с пеленок, а сноху с первого дня». Невесте сразу высказали все, что полагалось. Но такова уж женщина — выслушать выслушает, а делать будет по-своему. Асия застенчива, глаз не поднимает, молчалива. Пока шла от двери до очага посреди юрты, поклонилась три раза, опустившись на колени. Свекровь ее, держа в руке маленькую деревянную чашу с маслом, проговорила:

— Счастье в воздухе не вьется, а руками достается. Дай тебе бог удачу в жизни! — И вылила масло в огонь.

Сарыбала с изумлением наблюдал обряд. Когда он женился, ничего подобного не было, никто не выливал масло в огонь, не пели «Беташар» и «жар-жар». Здесь, на свадьбе, он увидел сочетание трех старинных обрядов — шаманского, исламского и чисто казахского. Много в них было несуразного, отжившего, что соблюдалось только из уважения к традиции. Бережно хранили обряды лишь немногие старые люди в дальних степных родах.

Широкобородый свекор заговорил самодовольно, с бахвальством:

— Немало умных советов оставили нам славные предки! Прислушивайся, молодежь, к каждому слову «Беташара» и «жар-жара», — что ни слово, то чистейшее золото! Но люди стали забывать о красивых обычаях, поэтому я решил возродить их на свадьбе моего Домбайжана.

Подняв брови, раскрыв оплывшие глаза, свекор повернулся к Сарыбале, сидевшему на почетном месте, и спросил:

— Скажи, дорогой, поклонилась ли вот так дочь Аубакира, когда впервые переступила порог твоих родителей? Пели ли тогда у Аубакира «жар-жар», а у твоего отца «Беташар»?

— Нет, — ответил Сарыбала.

Бай строго нахмурился и продолжал:

— Твой тесть Аубакир — не казах, не узбек, не мусульманин, не иноверец. Он может не соблюдать мусульманские обычаи. Но твой отец — хаджи, почему же он не соблюдает?

— На ваш вопрос ответит сам отец. Но, мне кажется, эти обычаи устарели.

— Возможно, и устарели. Тебе виднее, ты ведь учился по-русски. А русские все разрушили у нас.

Бай поднялся тяжело, неуклюже, как корова, и вышел. За ним вышел мальчик, работник, в рваных кальсонах, держа чайник в руке.

В юрте хозяина стало тесно, и молодежь перешла в новую белую юрту из шести решеток. Теперь полагалось избрать хана вечера по жребию. Начали кидать асыки. Атуше повезло, его асык упал выигрышно, и гостя избрали ханом. Для того чтобы приводить в исполнение распоряжения хана, тут же назначили в помощники рослого, осанистого и бойкого на язык джигита. В его руках появился крепко скрученный кушак.

Кое-кто уже действительно боится, как бы крученым кушаком не досталось по спине, кое-кто притворяется напуганным, но видно, что беспорядка на вечере не будет, игры пойдут как по расписанию. Исполнитель ханской воли обошел присутствующих с вопросом: «Устраивает ли вас хан?» Все ответили: «Устраивает. Хороший хан».

Наконец послышался голос самого Атуши:

— Если вы признали меня ханом, то все мои повеления должны выполняться беспрекословно! Тот, кто не подчинится моей воле, пусть не ждет пощады. Повелеваю каждому спеть не менее одной песни!

Осанистый джигит тотчас потребовал песен. Кто умел — пел, чтобы побыстрее отвязаться; а кто не умел — попадал в лапы помощника, и он наказывал жертву под общий смех. Не знавший песни вынужден был либо мычать коровой, либо орать ослом, кукарекать или ржать жеребцом, глядя на лампу. Труднее всего приходилось тем, кому было приказано назвать во всеуслышание имя своего мужа или жены. Женщины терялись, краснели, потели, но привязчивый джигит-помощник не отступал. А вокруг хохотали без умолку. Под шумок Атуша шепнул Сарыбале:

вернуться

31

«Беташар» — обрядовая песня, исполняемая при снятии с лица невесты покрывала (желека) и знакомстве ее с родственниками мужа.