Выбрать главу
Теперь — Под ветром боя не кипят Торжественные орифламмы[147] эти. Они в музее Безмятежно спят, Овеянные славою столетий.

Тбилиси

Вы не верите россказням странным, На привычную быль непохожим, Но упал я подбитым фазаном В этот город на диво прохожим.
Я, небесные выси покинув, Славлю стрелы любви светлолицей, — Смерть преследует Джелал-Эддинов[148], Чтобы пели в грузинской столице.
Всходит солнце, как водится в песнях, Брезжит луч за молочным туманом, Я — лучу и Тбилиси ровесник, Был и я сотворен Горгасланом.
Это бедное сердце не лживо, Хоть рассказ мой и смутен, и странен. Бьюсь на улице людям на диво, Потому что охотницей ранен.

Золотой виноградник

Живи, одета в светы негасимые, Да не затмится день высокий твой, О, щедрая поилица мечты моей И жизни виноградник золотой!
Люблю я солнце, но люблю и тени я Вершин твоих и рек немолчный шум. Ты для меня — и корень вдохновения, И цвет стиха, и сердцевина дум.
Ты солнце ясное мое, да славится Твой дух прямой и сердца глубина. На свете не одна страна — красавица, Но Грузия поистине одна.
Когда дерзаю петь тебя, любимая, К сердечным струнам я тянусь рукой. О, щедрая поилица мечты моей И жизни виноградник золотой!

У матери

Сад осенний в крупном янтаре. Что пред ним созревших нив наследство? В том саду играет на заре Нежное, смеющееся детство.
Издалёка тянется ко мне, За деревья убегает снова, — Нас обоих видит мать во сне И не хочет видеть сна иного.
Яркая, недолгая пора, — Сад огнем пылает, не сгорая. — Подойди ко мне, дитя добра, Подойди: я — молодость без края.
В ожиданье громких саарú[149] Вместе мы не будем спать ночами. О, побудь со мной! Не говори: — Четверть века пролегло меж нами.

Ласточка и море

Ласточка падает с неба стремглав, Свищет и вьется над кúпенью белой Острые крылья свои распластав, Мчится — и вот ее нет: улетела.
Что ей до этой тяжелой волны, Что ей до кипени этой жемчужной? Брызги соленые ей не нужны, Ветра бездомного пенье — не нужно.
Помнишь — со мною была ты вчера? Ты от меня ничего не хотела. Я-то ведь знаю, что это — игра Ласточки быстрой над кипенью белой.

«Пускай безумцем буду я для мира…»

Пускай безумцем буду я для мира, — Ты моего желанья не забудь: Могилу мне под алычою вырой, Ее цветы мне урони на грудь.
Когда ты сжечь захочешь сердце это — В любом саду среди окрестных гор Из розового персикова цвета, Из ярких маков разведи костер.
Тогда я в дымных траурных обновах, Как ивериец, в бурке, на коне, На крыльях — нет! — на ирисах лиловых К небесной потянусь голубизне.
Я обезумел в день цветенья мира. Когда и я покину белый свет, Могилу мне под алычою вырой, Сожги в цветах. Других желаний — нет.
вернуться

147

Орифламма — род знамени.

вернуться

148

Джелал-Эддин — сын хорезмийского шаха Мухаммеда, правитель Хоросана, подвергший Грузию в XIII в. опустошению и беспощадно истребивший население Тбилиси в 1226 г.

вернуться

149

Саари — утренняя застольная песня.