— Если век не идет за тобой, ты иди за веком, такая есть, поговорка, — продолжал Махмут. — По обстоятельствам, по требованиям времени в наших целях произошли кое-какие изменения. Мы пришли к официальному соглашению с Шэн Шицаем…
— Что?
Махмут не удивился вопросу, вырвавшемуся одновременно у Замана и Сопахуна.
— Конечно, с первого взгляда эти изменения удивляют, — участливо сказал Махмут. — Но для нас другого пути нет. Заключив соглашение, мы сможем сохранить оставшиеся силы и позиции.
— А есть ли надежда, что китайские чиновники станут искренними друзьями? — спросил Хамдулла-бек.
— Надежда в том, — ответил Махмут, — что в состав нового правительства войдут представители обеих сторон. В Кашгаре сохраняются национальные воинские формирования под моим командованием.
— Начальство видит дальше нас. Потому мы начальству верим. Только…
— Говори, сынок, не стесняйся. И ты ведь занимаешь свое место среди нас, — подбодрил Махмут Замана.
— Сможет ли это «новое правительство» отвечать нашим желаниям?
Старшие не ожидали от Замана такого острого вопроса. Они растерянно переглянулись.
— Будем придерживаться соответствующей требованиям времени политики и отстаивать национальные интересы, — ответил Махмут.
— Все знаем, что положение тяжелое. Просто нет другого выхода, кроме соглашения, — добавил Моллахун.
— Теперь не время колебаться — надо разъяснять другим. По соглашению Шэн Шицай предоставляет нам оружие и снаряжение. За прием его отвечает Моллахун. Зайдин поведет караван. Если и тебя назначим на это дело, Заман, что скажешь? — спросил Махмут.
Заман не ответил. Он сидел, опустив голову. Он не доверял соглашению. Разве не станет их положение совсем гибельным, если Шэн Шицай смошенничает?
Юнус-байвачча больше не мог сдерживать ликования. Вновь и вновь перечитывал он телеграмму:
«Достойны особой награды за проявленную активность. До вступления в должность председателя остались считанные дни.
Юнус завернул ее в шелковый лоскут и бережно спрятал во внутренний карман. В честь такой радости сейчас готовилась пирушка в узком кругу. Он надел дорогой костюм, который носил в Шанхае, и рассматривал себя в зеркале, размышляя о том, что будет делать, когда станет председателем.
Вошла Чжу-шожа:
— Чем занимаешься, Ю-шангун?
На ней сегодня атласное платье, в ушах золотые серьги, на руках круглые золотые браслеты, на голове расшитая цветами тюбетейка — в общем совсем как шестнадцатилетняя девушка. Она была обворожительна, и Юнус не утерпел, поднял ее на руки и закружился по комнате. Потом, продолжая обнимать, усадил к себе на колени.
— И та прожорливая тварь придет? — Чжу-шожа игриво потянула Юнуса за нос.
— Придет. Он не помеха нам с тобой, шожа. А к твоим ушкам ничто, кроме бриллиантов, нейдет. — Юнус коснулся языком похожих на пельмешки ушей китаянки.
— Чтоб порадовать тебя, я оделась по-уйгурски.
— Спасибо! И я из-за тебя лишь скрываюсь, душа моя.
— И я за тобой лишь поехала в эту дыру. Ах, Шанхай мой…
— Осталось недолго. Теперь не Шанхай — Париж, Лондон, Рим… Весь свет объедем. — Юнус прижал китаянку к сердцу.
— Осторожно, спину сломаешь, медведь…
— Тебе надо теперь называть меня чжуси — председателем.
— Нет, из тебя председатель не получится. Ты лао мэй-мэй — старый торгаш!
— Сучка! — В горькой обиде Юнус сбросил ее с колен, шожа шлепнулась возле порога.
— Эй-я! — Она, согнувшись вдвое, жеманно замерла на полу.
Раскаиваясь в своей грубости, Юнус поднял китаянку, уложил на кровать.
— Душенька шожа, не сердись! Прости меня, сделаю все, что захочешь…
Чжу-шожа не двигалась, будто лежала без чувств. Не добившись ничего уговорами, Юнус стянул с нее чулки и начал целовать ноги. Всхлипывания прекратились. «Лижи, старая скотина, лижи. Ты у меня еще не те места оближешь…» — думала она.
Вдруг шожа пнула пяткой Юнуса в лоб и соскочила на пол, Юнус преградил ей путь:
— Куда?
— Пусти!
— Простишь меня?
— Что обещаешь?
— Пару бриллиантовых перстней.
— И только-то?
— Две пары!
— Простила. — На лице ее заиграла улыбка, Чжу-шожа пальцами прищемила Юнусу нос, насмешливо протянула: — Чжуси-и, — и выскочила.
Будто по ее следам, тут же вбежал Турди, размахивая руками:
— Дело плохо! Дело плохо!
— Что, что случилось? Да не маши, говори без причитаний!