Выбрать главу

Боб покачал головой.

- Я не сатанист. Я католик. И друг. Меня послали сюда, чтобы найти вас.

- Кто отправил?

- Я не уверен. Я думаю, что у него может быть несколько имен. Я еще новичок.

- О чем ты говоришь? – тон Лори соответствовал замешательству на ее лице.

- Я пришел с другой Земли.

- Слушай сюда, – голос Кевина стал громче. – Я только что похоронил своего лучшего гребаного друга. Кто-то – наверно, сатанисты – снес ему гребаную голову. Я не в настроении для какой-то там чепухи. Так что лучше объясни все, чувак.

Боб вздохнул.

- Это долгая история. Мы можем куда-нибудь отойти? Может, в твою комнату?

- Откуда ты знаешь, что это моя комната?

- Ты только что вышел оттуда. А минуту назад ты слушал группу моего отца.

- "Льюис и Уокер"? Ты как-то связан с ними?

- Ага.

- Дурь несусветная. В таком-то виде?

Боб нахмурился.

- Что ты имеешь в виду?

- "Льюис и Уокер" крутые, чувак. Они выступали на разогреве у Дэйва Мэтьюза за несколько месяцев до начала дождей и были номером один в чартах, когда все закончилось.

Боб потерял дар речи. На его Земле у дуэта было несколько сотен поклонников. Здесь они были суперзвездами. Если бы только его отец был здесь.

- Ау, – Кевин ткнул Боба в плечо. – Ты тут?

Боб открыл рот. Все, что вышло из него, было одиноким всхлипом.

- Ну что же, – голос Кевина смягчился. – Давай зайдем внутрь. Я покажу тебе свой сад. Ты тоже заходи, Лори.

- Конечно.

Она скользнула рядом с Бобом и положила руку ему на плечо. Ее рука была теплой и мягкой. Сморгнув слезы, Боб улыбнулся ей. Лори улыбнулась в ответ.

- Все будет хорошо, - прошептала она. – Мы все через многое прошли. Расскажи нам свою историю.

Они вошли в гостиничный номер, и Боб все им рассказал.

Позже, когда ему не спалось, Боб вернулся на крышу отеля. Ему потребовалась вся его сила убеждения, но Кевин и Лори поверили ему. Ему нашли пустую и сухую комнату и пообещали утром познакомить с остальными обитателями дома. Спящим часовым оказался старик по имени Солти. Он все еще спал, когда Боб вышел под дождь и уставился на новый Атлантический океан. До рассвета оставалось всего несколько часов, хотя его предупредили, что в эти дни не так много солнца из-за облачного покрова.

Завтра ночью они нападут на сатанистов. Боб рассказал Кевину и Лори все о похищении и последующей попытке спасения, но этого еще не произошло. Теперь они были вооружены знанием грядущих событий. Изменит ли это что-то или нет – это еще предстоит выяснить. Может быть, он сделал еще хуже. Но, может быть – только может быть – он сможет спасти эту Землю.

Он задавался вопросом, что делает его альтернативная версия, чтобы выжить. Был ли он еще жив? Поскольку это было недалеко от Денвера, Аврора не была непосредственно окружена холмами и горами. Однако Скалистые горы были всего в нескольких минутах езды. Прятался ли Роберт Льюис из этой реальности в горах или, может быть, ютился на вершине небоскреба в Денвере? В любом случае, Боб был уверен, что сохранил свои книги в безопасности. Забыв о еде, чистой воде и оружии. Книги важнее всего.

Боб думал о своей коллекции книг. Он думал о доме. Думал о своей семье и друзьях и обо всем, что он знал. Все исчезло, уничтоженное смертью, которая не могла умереть, и очищенное огнем. Даже если бы он нашел правильный дверной проем, он никогда не смог бы вернуться в свой дом. Его больше не существовало.

Одиночество внутри него было глубже, чем окружающие воды. Глубже и темнее. Холоднее.

По ту сторону крыши Солти что-то пробормотал во сне. Это провучало как женское имя. Бобу стало интересно, кто она такая. Старая любовь? Его мать? Просто сон? Солти снова замолчал, если не считать тихого храпа.

Боб смотрел на огромное водное пространство. Капли дождя падали ему на голову. И когда у него начались слезы, они добавились к потопу.

Сидя в одиночестве, Боб Льюис пел песню своего отца. Волны под ним разбивались о здание, а затем откатывались к горизонту.

Вода действительно была широкой и бесконечной, как его слезы.

10. ПЛАВУЧИЙ ДОМ

Где-то в Новом Тихом океане

Терри Тидуэлл посмотрел на океан и подумал о доме. Он был где-то внизу, далеко внизу. Может, не конкретно здесь. Без навигационного оборудования он не мог быть уверен в своем точном местоположении. Он парил над Форт-Брэггом. Или, может быть, Нойо. Или Вестпортом. Или над государственным парком МакКерричер, или в Уиллитсе, или где-нибудь еще на побережье Тихого океана. Трудно было сказать, когда все было погружено в воду. Единственными его ориентирами были редкая верхушка вышки сотовой связи и красное дерево, возвышающееся над волнами.