Он объяснил все это Нахид. Чего он не сказал ей, так это того, что ему также понадобится генератор рентгеновского излучения. Поэтому после того, как они получат образец, им нужно будет найти крупный университет, фармацевтическую компанию или государственную лабораторию, которая еще не затонула. Он слышал, что завод в Хейвенбруке в Пенсильвании все еще функционирует, и намеревался попытаться сделать это там. Стивену также требовалась энергия для работы генератора рентгеновских лучей и компьютеров для математических расчетов и просмотра структур. Если Хейвенбрук остался без электричества, он мог бы установить газовые генераторы.
И тогда он мог бы спасти мир.
Хотя он никогда бы не признался в этом себе, в глубине души Стивен знал, что его план никогда не сработает. Но он не мог просто сидеть и ничего не делать. У него появился ребенок. Ему нужно было сделать мир лучше. Нужно было быть отцом. Ему нужно было убедиться, что он делает все возможное, чтобы обеспечить защиту своей семьи, сделать мир более безопасным местом для его ребенка.
Они подплыли к зданию. Стивен разбил окно и, заглянув внутрь, увидел коридор. Он подобрал разбитое стекло и пролез в окно. Нахид передала ему кота, а затем последовала за ним. Все трое столпились в темном, затхлом коридоре. У их ног хлестал дождь. Стивен вытащил пистолет. Он стал очень хорошим стрелком, с тех пор как наступил конец света; у него было достаточно времени, чтобы попрактиковаться в стрельбе по мишеням. Другой рукой он посветил вокруг фонариком. Стены и потолок были покрыты плесенью. Сквозь треснувшую штукатурку неуклонно капала вода. Стивен не видел признаков белого пуха.
- Если найдем его, - прошептал он. - Я хочу, чтобы ты осталась. Что бы ты ни делала, не трогай его.
- Обещаю, - сказала Нахед. - Но то же самое касается и тебя.
Они прошли по коридору. Бурман рванулся вперед, вращая хвостом, и исчез в тени.
- Бурман! - голос Нахид эхом разнесся по коридору.
Кот зашипел. Схватившись за руки, Стивен и Нахид поползли вперед. Бурман шипел в темноте. Затем его рычание превратилось в испуганное нытье. Он выскочил из тени, пробежал между их ног и спрятался за ними.
За ним последовало что-то еще. Что-то чудовищное.
Из темноты вынырнула фигура, покрытая белым пухом. У нее не было лица – только пустое отверстие, служившее ртом, и две черные точки, которые могли быть глазами. С его рук и ног свисали корневидные усики. Оно медленно ковыляло к ним, воняя плесенью.
Нахид закричала. Стивен поднял пистолет.
Существо заговорило:
- Алекс... мягко... нужно... мягко...
Алекс. Стивен вспомнил, что Сильва говорил о своем сыне. Мальчика звали Алекс.
Он махнул пистолетом в сторону шаркающего грибка.
- Мистер Сильва? - eго голос надломился. - Мистер Марк Сильва?
- Меня... мягко... убей... мягко... меня... мягко... превращаюсь в... мягкую... воду...
- Боже мой, - выдохнул Стивен. - Все нормально. Мы здесь, чтобы помочь вам.
- Убей... мягко... меня... мягко... хочет... мягко... мягко... мягко... убить... мягко... тебя...
Голос существа изменился. Двигаясь с внезапной быстротой, оно бросилось на них, раскинув руки.
Пистолет подпрыгнул в руке Стивена. Один раз. Два. Три раза. Латунные гильзы отскакивали от стен. Сильва упал и взорвался, заливая пол. Нахид и Стивен отпрыгнули назад, когда тело зараженного мужчины превратилось в воду. Лужа растеклась, заполняя коридор.
- Назад, к окну, - крикнул Стивен. - Задержи дыхание. Не вдыхай!
Они схватили Бурмана и прыгнули обратно в лодку.
Дождь, казалось, пошел сильнее.
Только когда они вернулись в башню Джона Хэнкока, Стивен начал дрожать. Его тело сотрясали рыдания. Нахид обняла его.
- Тебе не обязательно спасать мир, - сказала она, смахивая поцелуями его слезы. - Не обязательно быть героем. Ты мой муж и отец нашего ребенка. Это важнее всего остального.
Она положила его руки на свой живот. Бурман свернулся клубочком между ними и начал вылизывать себя. Они сидели там вчетвером, слушая дождь, и в конце концов заснули.