73. Это выражение прочитано и переведено иранским ученим Ахме-дом Хурасани и советским ученым Абдулгани Мирзоевым как «Амир-бахо», т. е. как имя Геланского правителя.
74. Ала-ад-Давла Кокавейх (1007—1041) — правитель Исфахана. По его просьбе Ибн Сина написал книгу «Даниш-намэ».
75. Абу Галиб ал-Аттар — один из друзей Ибн Сины. В Хамадане Ибн Сина скрывался в его доме от преследований Само-ад-Давла и там написал часть книги «Исцеление».
76. Тадж-ал-Мулк — визирь Само-ад-Давла. По его приказу Ибн Сина был обвинен в тайной переписке с Ала-ад-Давлой и заключен в тюрьму.
77. Фардаджан — крепость в Хамадане, в которой Ибн Сина в течение четырех месяцев находилея в заключении. Эта крепость в разных трудах названа по-разиому.
78. ал-Алави — о нем ничего не известно.
79. Исфахан — один из древних городов Ирана.
80. Табаран — село около города Тусе.
81. Кун Гунбад — арабизированное название Гунгунбада — один из кварталов города Исфахана.
82. Абдуллах ибн Баби — житель Исфахана, дом которого купили для Ибн Сины.
528
83. Сабурхост (Шобурхост, Собурхост) — арабизированное название Шопурхоста, города, находившѳгося между Хузистаном и Исфаханом.
84. «Ан-Наджат» — философекий труд Авиценны, написанный в Шопур хосте в 1024—1032 гг.
85. «Ал-Китаб-ал-Алаи» — книга, известная под названием «Дониш-намэ». О ней см. в настоящей книге комментарий к «Книге знання».
86. По мнению С. Айни, служба Абу Убейда Джузджанп длилась будто бы 15 лет.
87. Абу Мансур-ал-Джаббои — Абу Мансур ибн Али Умар Джаббои— ученый-языковед, современник Ибн Сины.
88. «Тахзиб-ал-лугат» — труд арабского языковеда Абу Мансура Азхари.
89. Абу Мансур Азхари — Абу Мансур Мухаммад ибн Ахмад Ибн Азхари Хирави (ум. в 990 г.), автор нескольких трудов по арабскому языку.
90. Ибн-ул Амид — литератор и астроном, Абулфазл Мухаммад ибн Абу Абдуллах Хусейн ибн Мухаммад — современник Ибн Сипы, известен как Ибн Джахиз. В 940 г. стал везирем Рукн-ад-Давлы.
91. Саби—Абу Шсхак Ибрагим ибн Хилол (ум. в 994 г.) — ноэт, современник Ибн Сины.
92. Ас-Сахиб (псевдоним Абулкасима Исмоила ибн Аббода) (939— 995) — писатель и визирь Муаид-ад-Давлы. В Исфахане он создал литера-турный кружок.
93. Подсахаренная розовая смесь — по-таджикски — гулангабпн, джу-ланджабин, гулканд; бывает двух видов — джуланджабини шакари (сахарини) и джуланджабини асали (медовый). Этой смесью лечат туберкулез, болезни почек и глаз, а также головные боли.
94. Ман — мера веса, равная 200 г.
95. «Ал-мухтасар-ал-асгар» — в списке произведений Ибн Снны, при-веденном в «Жизнеонисании», не встречаетея.
96. Абу-л-Касим ал-Кирмани— современник Ибн Сины.
97. Ибрахим ибн Баба ад-Дайлами — его личность не установлена.
98. Фараоновая четверть — способ складывания бумаг при бро-шюровке.
99. Птолемей — древнегреческий математик, астроном и географ, создатель теории геоцентрической системы мира; его идей былп широко распространены на Востоке. 1
100. Ал-Инсаф — про#8ведение Ибн Сины, состоявшее из 20 томов в которых, как он сам сказал, анализировались 28 000 вопросов. Этот труд, согласно Абу Убейду Джузджани, был уничтожен во время ограбле-ния имущества мыслителя в Исфахане войсками султана Мас’уда в 1032 г.
101. Мас’уд — старший сын правителя Газны султана Махмуда (998— 1030). Он ослепил и заключил в тюрьму своего брата Мухаммада, которьп’і
529
по завещанию отца должен был взойти на престол, и сам стал правителем (1030—1041).
102. Тош-Фарраш — правитель Карха. Согласно Бейхаки, он был воєначальником султана Мас’уда (История Мас’уда- М., 1969, с. 82—83).
103. Карх — город в округе Хузистана; в некоторых переводах — Кардж (Карах и Карадж).
104. Изадж — город между Исфаханом и Хузистаном.
105. Даник — египетская мера (см.: В. Хинц. Мусульманскиѳ меры и веса с переводом в метрическую систему. М., 1970, с. 73).
106. Сельдерей — лекарственное растение.
107. Масрузитус — греческое название специальной смеси для лечения больных от эпилепсии; тонизирующее средство. Ибн Сина в пятой главе З книги «Канона врачєбной науки» описывает способ его приготовлений.
108. Эта мысль кажется неправдоподобной, потому что средневековыѳ феодальные жизненные условия Востока и строгие религиозные запреты вряд ли позволили ему ато.
109. О годе смерти Ибн Сины в средневековых источниках и совре-мѳнных исследованиях нет єдиного мнения. Большинство авторов полагают, что Ибн Сина умер в первую пятницу месяца рамазана 428 г. хиджры, т. е. 24 июня 1037 г. (см.: Абулхасан Бейхаки. Татимату сиван-ул-хикма, с. 57; Шарафуддини Сами. Комус ал-аълам, с. 637; Ибн Кифти. Таърих ул-хукама, с. 426; Кааи Нуруллах Шуштари. Маджалис ал-муъми-нин. Тегеран, 1331, с. 28; Хондамир. Хабиб-ус-сияр, с. 62; Хамдуллох Муставфи. Таърихи гузида, с. 703; Шахразури. Нузхат-ал-арвах, с. 76; А. М. Богоутдинов. Великий мислитель средневековья, с. 100; Е. Э. Бер-телъс. История персидско-таджикской литературы, с. 113; А. А. Семенов. Абу Али ибн Сина, с. 59 и др.).
110. О дате рождения Ибн Сины нет єдиного мнения даже в различ-ных редакциях его «Жизнеописания». В редакции Ибн Усайбия указано, что Ибн Сина родился в 375 г. хиджры, что соответствует 985 г. н. э., а в редакции Ибн Кифти — 370 г. хиджры, т. е. в 980 г. Большинство последующих источников и многие современныѳ исследователи считают достоверным свидетельство Ибн Кифти. Некоторые авторы, ссылаясь на эпитафию на его мавзолее, считают, что Ибн Сина родился в 373 г, хиджры, т. е. в 984 г., но по мнению Алиакбара Деххудо, авторов «Номаи данишварон», он родился в 363 г. хиджры, т. е. в 973 г. Но вернеѳ всѳго, Ибн Сина родился в 980 г., ибо только в этом случае факты его биогра-фии укладываются в хронологические рамки политических событий его времени.
530
Книга знания
і. «Книга знания» — самое крупное произведение Ибн Сины, написан-ное им на родном языке фарсии дари (таджикском) в 1024—1037 гг. по просьбе правителя Исфахана Азад-ал-Дина Ала-ад-Давла Кокавейха. Современник Ибн Сины Шахимардон Абулхайр в своем труде «Нузхатномаи Алой» свидетельствует: «И слышал я, что его прежний хозяин Ала уд-Давла сказал Абуали Сине: «Если бы науки предков были на персидском языке, я мог бы их изучить». По зтой причине создана «Книга знания» (см.: Мухаммад Муин. Луготп порсни Ибн Сино ва таъсири он дар ада-биёт. — В кн.: Алиакбар Деххудо. Лугатнома, Тегеран, 1337, т. 40, с. 44).
В источниках зта книга названа по-разному: «Данишнама», «Хикмати Буалй», «Китаби Алай», «Данпшнамаи Алап», «Данишмая», «Данишмаяи Алай». «Книга знания» Ибн Сины и «Ат-Тафхим» Беруни являются образ-цом (наряду с «Истихрадж» и «Хидаят-ул-мутааллимин фи-т-тиб» Абубакра Мухаммада ибн Ахвайни Бухарои, «Шані фасл» Мухаммада Аюба Табари) первых научно-философских произведений, напиєанньїх на языке фарсии дари и сыгравших большую роль в развитии научно-философской мысли и в формировании научной терминологии. «Книга знания» состоит из таких частей, как логика, метафизика, физика и математика.
Согласно Абу Убейду Джузджани, математические главы «Книги знания» были утеряны вскоре после ее завершення и восстановлены им на основе других работ мислителя. «Когда я был на службе у Ходжи (т. е. у Ибн Сины. — С. М.), — пишет Джузджани, — старался собрать и купить его произведения, потому что у Ходжи была привычка, что оп свой произведения отдавал тому, кто просил их писать, при атом не оставляй себе рукопись. «Книга знания» является его крупньш произве-дением, математические главы которой не сохранились, и я их не обна-ружил. Мне было трудно дополнить зту книгу. Но у меня был трактат Ходжи об основах геометрии. В этой книге, которая является сокраще-нием книги Евклида, в достаточной форме изложсно все необходимое для изучения «Алмагостума». У меня был трактат и по астрономии, являю-щийся сокращенной формой «Алмагестума». Я располагал также сокра-щенньш трактатом о науке музыки. Но сокращенного трактата по арифметике у меня под рукой не было. Тогда я выбрал из раздела по арифметике книги «Исцеление» те части, посредством коюрых можно познать науку о музыке. Указанные трактаты я перевел на яяьтк фарсии дари п таким образом книга *(т. е. «Книга знання». — С. М) была дополнена и укомплектована» (см.: Мутаммад Муин. Указ, соч, с. 73). Логика, физика и метафизика «Книги знания» были переведены на русский язык и из-даны академиком АН Таджикской ССР А. М. Богоутдиновым (см: Ибн Сина. Даншп-намэ. Сталинабад, 1957). Переводчик писал:
«Первоначальный вариант перевода сделан в целом на основе рукописи, хранящейся в рукописном фонде Таджикской республнканской