Выбрать главу

«Я поймала его! — передавала по цепочке возбужденная телепатка. — Я держу его!»

«Где ты? — пробежала по цепочке волна требовательных запросов. Чувствовались срочные призывы телепатов к действию. — Где он?»

«В театре. Около магазина одежды. — Последовали быстрые отрывочные распоряжения. — Он направляется в туалет. Всего в нескольких футах от меня. Мне следовать за ним? Я легко могу…»

Мысль оборвалась.

Шеффер почувствовал, как по цепочке прокатилась волна отчаяния и ярости.

«Продолжай!»

Тишина. А затем… в мозгу раздался вопль.

Шеффер в отчаянии схватился за голову и закрыл глаза. Постепенно шторм в мозгу стих. Яростные мысли, прокатившиеся по цепочке, угасли. Теперь от мозга к мозгу хлынули боль, потеря сознания, перегрузка. Убийственная боль пронеслась по цепочке телепатов в одну сторону, потом обратно к источнику.

Трое подряд.

«Где он? — мысленно закричал Шеффер. — Что случилось?»

«Она потеряла его, — слабо ответил ближайший в цепочке. — Она выпала из нашей сети. Думаю, мертва. Сожжена! — Поток изумления. — Я нахожусь там, но не могу найти мозг, который она зондировала. Мозг, который она зондировала, исчез!»

Шеффер настроил видеоэкран, и на нем возникло изображение Питера Вейкмана.

— Питер, — хрипло крикнул он, — мы проиграли!

— Что ты несешь? Там же нет Картрайта!

— Мы выследили убийцу и потеряли его. Мы выловили его несколькими минутами позже, уже в другом месте. Питер, Питер, он ушел от троих наших! И продолжает продвигаться. Как он…

— Слушай меня, — оборвал его Вейкман. — Как только обнаружите его, оставайтесь все время рядом. Держитесь поближе друг к другу. Следуйте за ним, пока его не примет очередной перехватчик. Может быть, вы расположились слишком далеко друг от друга. Может быть…

«Я засек его, — зазвучало в голове у Шеффера. — Он где-то рядом со мной. Я его найду, он совсем близко».

Сеть телепатов взорвалась возбуждением и тревожным ожиданием.

«Происходит что-то странное. — Поток сомнения, смешанного с любопытством, перешел в изумление. — Похоже, что убийца не один. Но это же невозможно! — Теперь в мыслях нарастало возбуждение. — Я его отлично вижу. Пеллиг только что вышел из такси и идет по улице прямо передо мной. Он собирается пройти через главный вход в Директорат; все это ясно читается в его мыслях. Я убью его. Он остановился у светофора. Теперь он думает о том, чтобы пересечь улицу и пойти…»

Тишина.

Шеффер подождал. Телепат молчал.

«Ты убил его? — спросил он. — Он мертв?»

«Он исчез! — Мысль была истерической и как бы хихикающей. — Он стоит прямо передо мной, и в то же время он исчез. Он здесь — и его нет. Кто ты? Кого ты хочешь здесь найти? Мистера Картрайта сейчас здесь нет. Как тебя зовут? Ты тот же самый человек, которого я… или есть… то, что здесь и не здесь… не здесь…»

Повредившийся умом телепат перешел на детский лепет, и Шеффер исключил его из сети. То, что он сообщил, было бессмыслицей. Это было невозможно. Кит Пеллиг продолжал стоять все там же, лицом к лицу с телепатом из Корпуса, на таком расстоянии, на котором его легко можно убить… и в то же время Кит Пеллиг исчез с лица земли.

Веррик повернулся к Элеоноре Стивенс, оторвавшись от экрана, который показывал продвижение Пеллига:

— Мы оказались не правы. Это работает даже лучше, чем мы рассчитывали. Почему?

— Предположим, что вы разговариваете со мной, — отрывисто начала объяснять Элеонора. — Разговор продолжается. И вдруг я исчезаю. Вместо меня появляется совсем другой человек.

— Другой человек физически, — согласился Веррик. — Да.

— Даже не женщина. Молодой человек или старик. Совершенно другое тело, которое как ни в чем не бывало продолжает разговор.

— Понятно, — с живостью сказал Веррик.

— Телепаты работают с импульсами мозга, — продолжала свое объяснение Элеонора, — а не с визуальным изображением. Мозг каждого человека имеет свои особенности. Телепат вступает в ментальный контакт, а когда тот нарушается… — Лицо девушки посерьезнело. — Риз, я думаю, вы сведете их с ума.

Веррик встал и отошел от экрана.

— Последи пока, что будет дальше.

— Нет. — Элеонора передернула плечами. — Я не хочу этого видеть.

На столе Веррика зазвучал зуммер.

— Список рейсов в Батавию, — сказал дежурный. — Время отбытия и прибытия на последний час. Особо выделены специальные рейсы.