И, треснув, как пшеничное зерно,
По хлебу истомилась грудь давно.
Тянулись руки вечером к луне,
Висевшей, как лепешка, в вышине,
Забыли запах зерен жернова,
И в ход пошли коренья и трава...[18]
"Жара была неистовой такой..."
* * *
Жара была неистовой такой,
Что у людей совсем пропал покой.
И раскалился, словно медь, песок,
Нет, не как медь — он словно уголь жег
И ветер дул горячий, как самум,
Развеивая вздохов смутный шум.
Столь редкой стала влага в дни беды,
Что не осталось и в глазах воды.
"Злодейство совершил палящий зной..."
* * *
Злодейство совершил палящий зной!
Так накалил он воздух, прах земной,
Что закипела в жилах кровь сперва,
И кости загорелись, как дрова.
Тоскою душу сокрушил огонь,
Плоть жаром солнца иссушил огонь,
А пламенными вздохами народ
Заставил покраснеть и небосвод...
"Жара и сушь — от моря и до гор..."
* * *
Жара и сушь — от моря и до гор,
А в довершенье горя-грозный мор!
Он настигает всадников лихих,
С коней на землю сбрасывает их.
Кто жив-тот извивается от мук,
Как волос, в пламя угодивший вдруг.
Лежат вповалку старцы, малыши
И молят о спасении души...[19]
Рубаи
"Зачем ты с воплями кружишься тут..."
* * *
Зачем ты с воплями кружишься тут, о шейх?
Зачем позоришься, как жалкий шут, о шейх?
Ужели хочешь ты, чтоб видел весь народ
Какой ты лицемер и лжец, и плут, о шейх?
"В мечети ты намаз творишь..."
* * *
В мечети ты намаз творишь в тиши, отшельник,
Чтоб жажду утолить своей души, отшельник.
А не успеешь в том — зайди в питейный дом
И чашу полную ты осуши, отшельник.
"Что б ни твердили там, а пить вино приятно..."
* * *
Что б ни твердили там, а пить вино приятно!
Как сладостно оно и как оно приятно,
Не знает лишь аскет... Но разве для больного
Лекарство, что его спасти должно, приятно?
"Смеется в дни весны лицо земли..."
* * *
Смеется в дни весны лицо земли:
Все розы, все тюльпаны расцвели.
Любимая, пируя на лужайке,
Весенним хмелем сердце весели.
"Не переделаешь людей дурного нрава..."
* * *
Не переделаешь людей дурного нрава,
Зловещих, как сова, чья незавидна слава!
Так, ядовитый ствол ты хоть живой водою
Усердно поливай, плоды его — отрава.
"Пылинка, и взлетев, большой звездой..."
* * *
Пылинка, и взлетев, большой звездой не станет.
Долина никогда горой крутой не станет.
Невежда — тот же скот, и как над ним ни бейся,
А человеком он, как скот тупой, не станет.
"Пришла весна, пришла пора веселья..."
* * *
Пришла весна, пришла пора веселья.
О роза, пей из чаш добра, веселья!
Мгновеньем дорожи, быть может, завтра
Лишимся мы уже с утра — веселья.
"О как ты в эту ночь прекрасно пел..."
* * *
О как ты в эту ночь прекрасно пел, певец!
О как был твой напев и свеж, и смел, певец!
Дай бог тебе прожить все десять тысяч лет,
Ты душу в пиршество вдохнуть сумел, певец.
"Едва я сахар слов вкусил..."
* * *
Едва я сахар слов вкусил от милых губ,
Затрепетал, воскрес мой бездыханный труп.
— Кудесницу свою, подобную Исе,
Забудь! — твердит ханжа... Ну, разве он не глуп?
"С тех пор как мы в немилости..."
* * *
С тех пор как мы в немилости у неба,
Ученый у невежды просит хлеба.
А если б мир устроен был разумно,
То не мудрец-невежда жил в нужде бы.
"Слова людские — море..."
* * *
Слова людские — море; смысл речей —
Жемчужина среди его зыбей.
То море может в сердце поместиться,
Ко где сердца — сосуды для морей?
"Как ни выхаживай — сорняк цветком не станет..."