Выбрать главу
И, треснув, как пшеничное зерно, По хлебу истомилась грудь давно.
Тянулись руки вечером к луне, Висевшей, как лепешка, в вышине,
Забыли запах зерен жернова, И в ход пошли коренья и трава...[18]

"Жара была неистовой такой..."

* * *
Жара была неистовой такой, Что у людей совсем пропал покой.
И раскалился, словно медь, песок, Нет, не как медь — он словно уголь жег
И ветер дул горячий, как самум, Развеивая вздохов смутный шум.
Столь редкой стала влага в дни беды, Что не осталось и в глазах воды.

"Злодейство совершил палящий зной..."

* * *
Злодейство совершил палящий зной! Так накалил он воздух, прах земной,
Что закипела в жилах кровь сперва, И кости загорелись, как дрова.
Тоскою душу сокрушил огонь, Плоть жаром солнца иссушил огонь,
А пламенными вздохами народ Заставил покраснеть и небосвод...

"Жара и сушь — от моря и до гор..."

* * *
Жара и сушь — от моря и до гор, А в довершенье горя-грозный мор!
Он настигает всадников лихих, С коней на землю сбрасывает их.
Кто жив-тот извивается от мук, Как волос, в пламя угодивший вдруг.
Лежат вповалку старцы, малыши И молят о спасении души...[19]

Рубаи

"Зачем ты с воплями кружишься тут..."

* * *
Зачем ты с воплями кружишься тут, о шейх? Зачем позоришься, как жалкий шут, о шейх? Ужели хочешь ты, чтоб видел весь народ Какой ты лицемер и лжец, и плут, о шейх?

"В мечети ты намаз творишь..."

* * *
В мечети ты намаз творишь в тиши, отшельник, Чтоб жажду утолить своей души, отшельник. А не успеешь в том — зайди в питейный дом И чашу полную ты осуши, отшельник.

"Что б ни твердили там, а пить вино приятно..."

* * *
Что б ни твердили там, а пить вино приятно! Как сладостно оно и как оно приятно, Не знает лишь аскет... Но разве для больного Лекарство, что его спасти должно, приятно?

"Смеется в дни весны лицо земли..."

* * *
Смеется в дни весны лицо земли: Все розы, все тюльпаны расцвели. Любимая, пируя на лужайке, Весенним хмелем сердце весели.

"Не переделаешь людей дурного нрава..."

* * *
Не переделаешь людей дурного нрава, Зловещих, как сова, чья незавидна слава! Так, ядовитый ствол ты хоть живой водою Усердно поливай, плоды его — отрава.

"Пылинка, и взлетев, большой звездой..."

* * *
Пылинка, и взлетев, большой звездой не станет. Долина никогда горой крутой не станет. Невежда — тот же скот, и как над ним ни бейся, А человеком он, как скот тупой, не станет.

"Пришла весна, пришла пора веселья..."

* * *
Пришла весна, пришла пора веселья. О роза, пей из чаш добра, веселья! Мгновеньем дорожи, быть может, завтра Лишимся мы уже с утра — веселья.

"О как ты в эту ночь прекрасно пел..."

* * *
О как ты в эту ночь прекрасно пел, певец! О как был твой напев и свеж, и смел, певец! Дай бог тебе прожить все десять тысяч лет, Ты душу в пиршество вдохнуть сумел, певец.

"Едва я сахар слов вкусил..."

* * *
Едва я сахар слов вкусил от милых губ, Затрепетал, воскрес мой бездыханный труп. — Кудесницу свою, подобную Исе, Забудь! — твердит ханжа... Ну, разве он не глуп?

"С тех пор как мы в немилости..."

* * *
С тех пор как мы в немилости у неба, Ученый у невежды просит хлеба. А если б мир устроен был разумно, То не мудрец-невежда жил в нужде бы.

"Слова людские — море..."

* * *
Слова людские — море; смысл речей — Жемчужина среди его зыбей. То море может в сердце поместиться, Ко где сердца — сосуды для морей?

"Как ни выхаживай — сорняк цветком не станет..."

вернуться

18

Я В этом отрывке Огахи описывает голод, вызванный ханом но время народного восстания.

вернуться

19

В этом отрывке описывается эпидемия холеры.