Насиб — вступительная часть касыды, обычно лирического содержания, близкая к газели.
Нахид — планета Венера, то же, что Зухра.
Нахшаб (Насаф, ныне Карши Узбекской ССР) — город близ Самарканда, где, по легенде, находился волшебный колодец, из которого Ибн Муканна (ум. 783), вождь антиарабских повстанцев, объявивший себя пророком, якобы выводил на небо луну.
Нейсан (нисан) — название месяца в древнесирийском солнечном календаре, соответствует апрелю.
Низами — Абу Мухаммад Ильяс Низами Ганджеви (ок. 1141 — ок. 1209) азербайджанский поэт и мыслитель, основатель жанра «Пятерицы», автор первой поэмы о Лайли и Маджнуне.
Ной (Нух) — библейский патриарх, почитаемый и мусульманами; по легенде, был спасен вместе с семьей аллахом от всемирного потопа.
Нун название буквы арабского алфавита, имеющей форму дуги; в поэзии — символ изогнутости.
И ура — состав из гашеной извести с мышьяком для уничтожения волос на теле.
Нух мусульманская форма имени библейского пророка Ноя; в поэзии — образ долголетия.
Нушин-Реван, Нуширван — см. Хосров I Ануширван.
Оман название страны в восточной части Аравийского полуострова.
Омар (Умар) I ибн Альхаттаб (634-644) — второй из четырех «правоверных халифов», преемников Мухаммада.
Омар (Умар) II ибн Абдальазиз (717-720) — восьмой халиф из династии Омейядов.
Омейяды — династия арабских халифов, пришла к власти в результате победы сторонников Муавии над сторонниками Али.
Онагр — кулан, дикий осел. Умение настичь и метко поразить онагра считалось высшим проявлением охотничьего искусства. В персидско-таджикском языке это слово созвучно со словом «гур» («могила»), это созвучие часто обыгрывается в поэзии.
Падишах — титул иранских монархов.
Палу да — сладкое желе, изготовляемое из плодового сока, смешанного с рисовой мукой и сахаром.
Парвиз — см. Хосров II Парвиз.
Пери добрая фея, оберегающая людей от злых духов; в поэзии Синоним женской красоты.
Пес — одна из звезд созвездия Большой Медведицы.
Пир — старец-наставник.
Раушанек (Роксана) — в европейской и восточной литературной традиции — жена Александра Македонского (Искандара), дочь Дария III.
Рахш — исполинский конь легендарного богатыря Рустама; расширительно — скакун, верховой конь хороших кровей; в поэзии — символ рассвета.
Редиф — рефрен, слово или группа слов, повторяющаяся в конце каждого бейта после рифмы.
Рей — древний город, разрушенный в XIII в. при нашествии монголов, развалины его находятся вблизи Тегерана.
Ризван — согласно легенде, страж райских ворот, спасший Ибрагима, когда тот был брошен в огонь по приказу фараона; Ризван надел на Ибрагима священную рубашку, а огонь превратил в цветник.
Ринд — гуляка; вольнодумец.
Рубаи — малая стихотворная форма, четверостишие с системой рифмовки аааа или ааба.
Рубаб — струнный музыкальный инструмент.
Руд — струнный музыкальный инструмент.
Рудаки Абу Абдулла Джафар ибн Мухаммад (858-941) — основоположник классической персидско-таджикской поэзии, родился в Панджруде (ныне — Таджикская ССР), часть жизни провел при дворе Саманидов в Бухаре.
Рум — Византия; Малая Азия; в восточной поэзии — западные страны; «Войско Рума» — символ белизны, т. е. «войско белокожих»; в поэзии — антоним Зангибара.
Рус — Русь; славянские страны.
Рута — растение, употреблялось в ритуальных целях.
Саади Муслихаддин Абу Мухаммад Абдулла ибн Мушриф (1184-1292) — поэт и прозаик, автор обширного дивана, популярных дидактических произведений «Гулистан» («Розовый сад») и «Бустан» («Плодовый сад»).
Сагари (ум. ок. 1482) — поэт, современник Джами; сохранились многочисленные анекдоты о скупости, алчности и пустословии Сагари.
Саз — струнный музыкальный инструмент.
Салам (салам алейкум) — букв.: «мир вам», форма приветствия.
Саламат — букв.: «совершенство», «целостность», «здоровье».
Саманы (Саманиды) — династия (825-999), создавшая могучее государство со столицей в Бухаре, добившееся культурной и политической независимости от арабского халифата.