_Сергей_. О! Мамуля! А мы тут тебя ждем. Закусочки бы, а? Немудрящей какой-нибудь. А то ведь мы усталые, с работы, мороз, транспорт отсутствует, в такси не содют…
_Зоя_ _Сергеевна_. Хорошо, хорошо, пойдемте.
Слегка подталкивая, она вытесняет обоих приятелей в прихожую и выходит за ними.
_Кирсанов_ (Пинскому, неприязненно). Вот оно, твое потакание!
_Пинский_. А в чем, собственно, дело? Парню двадцать лет. Попытайся вспомнить, каким ты сам был в двадцать лет…
_Кирсанов_. В двадцать лет у меня не было денег на выпивку.
_Пинский_. А у него есть! Потому что он работает! Ты в двадцать лет был маменькин сынок, а он работяга. И работа у него, между прочим, достаточно поганая. Ты бы в такой цех не пошел, носом бы закрутил…
_Кирсанов_. Цех! Ты еще мне скажи — промышленный гигант! Кооперативная, понимаешь, забегаловка на три станка…
_Пинский_. Ну, конечно! Ну, разумеется! Ведь наши дети могут подвизаться только на великих стройках! Все-таки ты, Станислав, иногда бываешь поразительно туп. Воистину, профессор — это всегда профессор…
_Базарин_. Мне другое не нравится. Что это за манера такая — водить в дом иностранцев! Нашел время…
_Пинский_. Э, у них — свое время. А на наше время они поплевывают. И правильно делают…
_Кирсанов_. Боже мой, какое счастье, что электричества нет! Ведь он, едва только приходит, как сейчас же включает этот свой громоподобный агрегат… эту свою лесопилку!.. Особенно когда поддатый…
И тут же, словно по заказу, взрывается оглушительная музыка. Словно заработала вдруг гигантская циркулярная пила. Впрочем, некая милосердная рука тотчас сводит этот рев почти на нет. Все трое смеются, даже Кирсанов.
_Пинский_. У него же портативный есть, на батарейках!
_Кирсанов_ (Базарину). Да, Кузьмич, оставляем мы тебе команду не в добром порядке.
_Базарин_. Ты что, собственно, имеешь в виду?
_Кирсанов_. А то я имею в виду, что меня вот забирают, Шурку забирают, и остается мой оболтус, хочешь ты этого или не хочешь, у тебя на шее.
_Базарин_. Перестань. Никуда вас особенно не забирают… и потом позволь напомнить тебе, у Сергея же еще Александр остается. Как-никак старший брат…
_Кирсанов_. Александр… Александра тоже придется тебе тянуть. Если уж на то пошло, то скорее уж Сережка не пропадет — он в этом мире как рыба в воде. А вот Александра тебе придется тащить на себе. И двух его детей. И двух его бывших жен. И третью жену, между прочим. У меня, честно говоря, такое впечатление, что там уже третья намечается…
_Пинский_. Да, Олег Кузьмич, вы еще сто раз пожалеете, что сами повестки не получили. Представляете? «Словоблуды города Питера!» И — никаких вам хлопот с чужими детьми…
Вбегает _Сергей_.
_Сергей_. Пардон, пардон и еще раз пардон! Пап, мамуля сказала, что у тебя свечки лишние найдутся. Дай парочку, не пожалей для любимого сына!
_Кирсанов_ (роясь в бюро). Обязательно надо перед приходом домой надраться…
_Сергей_. Да кто надрался-то? Пивка выпили, и все.
_Кирсанов_. Тысячу раз просил не являться домой в пьяном виде!.. Кто этот негр, откуда взялся? Зачем таскаешь в дом иностранцев?
_Сергей_. Да какой же он иностранец? Петров, Артур Петрович, наш простой советский человек. Мы с ним под Мурманском служили. Я ведь тебе рассказывал. Он же меня в эту фирму пристроил…
_Базарин_. А почему он тогда такой черный?
_Сергей_. А потому, что у него папан — замбийский бизнесмен. Он тут у нас учился. В Лумумбе. А потом, натурально, уехал — удалился под сень струй.
_Базарин_. Ах вот оно как. То есть он, получается, замбиец…
_Сергей_. Ну, положим, не замбиец, а га…
_Базарин_. Что? В каком смысле — га? Не понимаю.
_Сергей_. Объясняю. Папан у него из племени га. Есть такое племя у них в Замбии. Га. Но на самом деле Артур, конечно, никакой не га, а самый обыкновенный русский.
_Базарин_ (глубокомысленно). Ну да, разумеется, поскольку мать у него русская, то вполне можно считать…
_Сергей_. Мать у него не русская. Мать у него вепска.
_Пинский_ (страшно заинтересовавшись). Кто, кто у него мать?
_Сергей_. Вепска. Ну, карелка!.. Ну я не знаю, как вам еще объяснить. Народ у нас есть такой — вепсы…
_Кирсанов_. Ладно. Бери свечи и удались с глаз долой.
_Сергей_. Слушаюсь, ваше превосходительство! Премного благодарны, ваше высокопревосходительство! (Уходит.)