— Я знаю, как мы сделаем. — На лице Джима появилась плотоядная улыбка. — Ты, главное, кивай.
И друзья направились к фонтану, вокруг которого, помимо скучающей дамы, коротали время отчаявшиеся бедолаги. Они сидели сцепив руки и глядя в воду.
Глава 3
Сначала Джим прошел мимо, но затем вернулся и сел на край скамьи. Затем дал знак, чтобы Тони сел рядом. Только после этого он произнес самым доброжелательным тоном:
— Какая замечательная собачка. Шустрая, подвижная.
Дама оторвалась от чтения книги, приподняла поля шляпы и благосклонно посмотрела на молодых людей.
— Вы, я вижу, разбираетесь в собаках, — сказала она и улыбнулась накрашенным ртом. Вблизи она выглядела старше.
— Еще бы я не разбирался, мадам, ведь я экспедитор сквоттерского ресторана.
— Сквоттерского ресторана? — переспросила дама. — А что это такое?
— Ну… Скажу вам прямо, ваша собака заинтересовала нас, и я хотел бы ее купить. Могу предложить хорошие деньги.
— Но зачем вам моя Би-Би? — с капризными интонациями спросила дама и кокетливо повела бюстом. — Что вы будете делать с ней в ресторане?
— Что делать? В ресторане ее кушать будут…
— Что-о-о?! — воскликнула дама и, вскочив со скамейки, бросилась к собачке, словно наседка к своему цыпленку: — Би-Би, немедленно ко мне! Би-Би — опасность!..
Схватив собаку, дама бросила на двух злодеев полный негодования взгляд и помчалась прочь, высекая из асфальта искры острыми каблуками.
— Сработало! — сказал довольный Джим.
— Да, ты ее здорово напугал. Теперь нам должно повезти?
— Уверен.
— Куда теперь пойдем?
— Ко мне. Скоро обед, мать сделает картофельные оладьи. Заодно отчитаемся перед ней, что, мол, сделали все, что могли, а после обеда пойдем в Центр образования в кино на бесплатный сеанс.
— Мы все их фильмы уже по сто раз видели.
— Ты знаешь другие бесплатные развлечения?
В квартире у Джима приятелей ожидал сюрприз. Помимо его матери Глории, там оказался ее брат и дядя Джима, Эдгар Форсайт. Эдгар служил в армии, защищая родину на посту военного чиновника одного из тыловых подразделений. А поскольку руки у дяди Эдгара были достаточно «липкими», его дела шли весьма неплохо.
Дядя Эдгар был шумноват и, приезжая раз в два года, интересовался успехами племянника в школе и обожал читать ему длинные и скучные нравоучения. И хотя Джим не любил выслушивать дядины наставления, он понимал, что Эдгар Форсайт знает, что говорит. Ведь начинал он когда-то молодым лейтенантом, и с тех пор после каждого приезда количество звезд на его погонах росло, бриллианты на его наручных часах становились все крупнее, а сигары все толще и ароматнее.
— О, кого я вижу! Джимми! Дорогой мой племянник! Ну-ка, подойди, дядя тебя обнимет!..
Дядя Эдгар поднялся и, одернув полковничий мундир, шагнул навстречу племяннику. Стиснув его так, что у Джима хрустнули кости, Эдгар затем крепко пожал руку Тони.
— Ну, как ваши дела, ребятки? — спросила Глория с надеждой в голосе.
— Все как обычно, мама.
— Что, неужели нет никакой работы?
— Ну почему, какая-то работа есть. Мне предложили поработать обезьяной в городском зоопарке.
— Обезьяной? — не поверила Глория. — Что значит — обезьяной? Ты должен был ходить в костюме и развлекать детей?
— Нет, мама, в этом костюме я должен был висеть на фальшивых лианах, чтобы все думали, что орангутанг на прежнем месте. Что он бодр и весел.
— Орангутанг у них заболел, миссис Симмонс, — пояснил Тони Тайлер. — А администрация не хотела, чтобы клетка пустовала, вот и предлагали нам повисеть там.
— Но это же издевательство, а не работа, — сказала миссис Симмонс.
— У гражданских все так, — снисходительно заметил дядя Эдгар. Затем достал из кармана сигару, не спеша ее распечатал и взглянул на сестру. Та кивнула, разрешая ему курить в квартире. — У гражданских все так, — повторил свою мысль дядя Эдгар, обрезав ножичком кончик сигары и прикурив ее от толстой деревянной спички. — Даже не представляю, как вы живете и выживаете в этом мире. Для мужчины есть только одно достойное занятие — это служба в армии.
— Конечно, служба в армии… — ухмыльнулся Джим, присаживаясь на потертый диван. Рядом с ним примостился Тони. — Не всем же удается так продвинуться, как вам, дядя. Наслушаешься ваших советов, подпишешь контракт, а тебя — раз и забросят на какую-нибудь войну, так что потом костей не соберешь.