Всадники спешились под прикрытием широких козырьков амбарной крыши, прелат передал свою лошадь одному из телохранителей и велел то же сделать Григу.
— Бегом! Оно уже близко! — крикнул он и побежал к невысокому холму, в основании которого имелась деревянная пристройка с закрытой на висячий замок дверцей.
— Он пролетит мимо, ваша светлость! — крикнул Григ на бегу, однако прелат продолжал бежать, не доверяя словам новичка.
Остановились они только возле двери, когда угроза миновала.
— Как ты догадался, что оно пролетит мимо? — спросил прелат, переводя дух.
— Не знаю, ваша светлость, просто почувствовал…
— Не просто, совсем не просто, — возразил Гудроф и стал отпирать замок. — Совсем не просто, Григ… Сейчас ты поймешь, о чем я говорю.
Глава 35
За дверью оказалась лестница из дюжины ступеней, которые вели вниз и в темноту. Прелат стал уверенно по ним спускаться, Григ пошел следом. Скрипнула вторая дверь, Гудроф здесь хорошо ориентировался.
— Зайди, я должен прежде закрыть дверь… — сказал он и, взяв Грига за локоть, втащил внутрь.
Дверь закрылась, прелат зашуршал чем-то у стены, сверкнули искры и зажегся огонь, на мгновение осветив просторное помещение с невысокими потолками.
Посреди этого зала, под сшитым из кусков холстяным пологом скрывалось что-то большое, уже своими контурами вызывавшее у Грига волнение.
Тем временем прелат прошёлся с зажженной лучиной вдоль стен и зажёг заготовленные на стенах масляные факелы. Они начали разгораться, и в зале стало светло.
— Ну что, ты готов обратиться к своим воспоминаниям? — спросил Гудроф.
— У меня… У меня руки дрожат, ваша светлость… — признался Григ.
— Это хорошо, солдат, значит, мы на правильном пути! — обрадованно произнёс прелат и, подхватив угол полога, потащил его в дальний конец зала, открывая то, что было скрыто.
Увидев нагромождение закопченных конструкций, Григ поначалу ничего не мог понять. Его прошлое было совсем рядом, он чувствовал, что оно вот-вот коснется его плеча, и тогда они станут единым целым, но все же это было пугающее прошлое, об этом свидетельствовали обгоревшие конструкции и потекшее от перегрева стекло.
— Ну что же ты?! — нетерпеливо воскликнул прелат. Он совсем иначе представлял себе эту встречу. Он надеялся на результаты.
— Сейчас-сейчас, — ответил Григ, кивая. Он несмело приблизился и, помедлив еще мгновение, положил ладонь на шершавую поверхность.
Положил и тотчас отдернул, испугавшись яркой, словно вспышка, картины из другого, казавшегося забытым мира.
Успокоившись, Григ снова положил руку на искореженный металл, набрал в легкие больше воздуха и положил вторую. И снова от напора слишком резких образов его передернуло. Кадры, один другого четче, замелькали перед его глазами. Чужие лица, высокие здания, странные буквы и вспышки огня.
Прошлое возвращалось к Григу мучительно, сотрясая его тело и выдавливая холодный пот.
Отрывистые команды, женский смех, музыка, запахи…
«Милый, ты вернешься к ужину?»
Это прозвучало так отчетливо, что Григ невольно открыл глаза и обернулся, но рядом никого не оказалось, а прелат стоял у стены и внимательно за ним наблюдал.
Григ снова зажмурился и повёл руками по шершавой броне, настраиваясь на поток воспоминаний.
«Этот канал надо выявить…» — произнёс чей-то властный голос. Лица говорящего Григ не видел, только серый мундир с серебряными пуговицами и сцепленные в замок пальцы. На среднем пальце кольцо выпускника Норд-Гротвилла.
— Это генерал Шеттельвейс! Я узнал его! — воскликнул Григ, не открывая глаз.
«Вы должны понимать, майор, что при сложившейся ситуации…»
Пальцы генерала разомкнулись, побарабанили по пуговицам кителя и снова сложились в замок.
«Вторым номером возьмите своего приятеля, капитана Руммеля…»
— Руммель! Майк Руммель! — снова воскликнул Григ, открывая глаза и поворачиваясь к прелату. — Его зовут Майк Руммель, он капитан. А я — майор… Джек Бекет. Да, Джек Бекет, майор федеральной службы безопасности, допуск пятой категории, квалифицирован как «стар-мастер».
— Если можно, говори по-ансольтски, а то я ничего не понимаю, — осторожно попросил прелат, видя, как Григ на его глазах превращается в другого человека.
— Да, извините, я забыл…
Майор Бекет обошёл покореженный аппарат вокруг и взобрался на уцелевшую плоскость.
Поведенный от сильного жара фонарь истребителя не закрывался, после того как его открыли с помощью молотков и зубил. Странно, что им это вообще удалось.