Поскольку стойло было занято, он провел свою кобылу к каменному желобу у пруда и привязал ее там. Парадная дверь дома была открыта. Перед крыльцом росли большие шершавые одуванчики. Само здание обвили ползучие растения. Его глаза уловили движение в буйной траве, и он глянул вниз. Под сорняками сидела огромная жаба с остатками ужа в пасти. Она неподвижно следила за Грегори, будто пыталась определить, не завидует ли человек ее прожорливости. Содрогнувшись от омерзения, он поспешил в дом.
Сверху раздавались приглушенные звуки. От камина начинались ступени, которые вели на верхний этаж, отделенный от нижних дверью на задвижке. Грегори никогда не приглашали наверх, но он не колебался. Распахнув дверь, он бросился наверх по лестнице и почти тотчас же на кого-то налетел. Мягкость этого тела подсказала ему, что это Нэнси, — она в слезах стояла в темноте. Когда он схватил ее и выдохнул ее имя, она вырвалась и бросилась наверх по лестнице. Теперь он смог разобрать доносившиеся звуки: это был плач. Нэнси подбежала к ближайшей от лестницы двери, ворвалась в комнату и закрылась изнутри. Когда Грегори попробовал открыть ее, он услышал звук запираемого засова.
— Нэнси, — позвал он. — Не прячься от меня! Что с вами? Что случилось?
Она не ответила. Пока он растерянно стоял перед дверью, следующая по проходу дверь открылась и оттуда появился доктор Кроухорв, который возился с замком маленького черного чемоданчика.
— Что случилось, доктор? — спросил Грегори, когда врач закрыл за собой двери и начал спускаться по ступенькам. — В этот дом прокралась чума или что-то еще более ужасное?
— Чума! Нет, это вещь куда более странная.
Он смотрел на Грегори без улыбки, словно ожидая следующего вопроса.
— А что же послужило причиной вашего появления здесь, доктор?
— Час родов миссис Грендон пробил ночью, — сказал доктор.
На Грегори нахлынула волна облегчения.
— Она родила? Это мальчик?
Доктор медленно кивнул.
— Она родила двух мальчиков, молодой человек. — Он поколебался, потом лицо его дернулось и он быстро добавил: — И еще она родила семерых девочек. Девять детей! И все они… Все они живы.
Грегори нашел Грендона за углом дома. У фермера были вилы, полные сена, и он нес их в коровник. Грегори посторонился.
— Я хочу поговорить с вами, Джозеф, — сказал Грегори.
— Я занят.
— Я хочу поговорить с вами о вашей жене.
Грендон не ответил. Он работал как одержимый, поднося сено. Корова и телята беспрерывно ворчали и мычали. Грегори последовал за фермером, но тот не обращал на него внимания. Глаза Грендона, казалось, утонули в черепе, рот скорчился, а губы вовсе почернели. Когда Грегори положил руку на его плечо, фермер сбросил ее. Наколов еще один пук сена, он рванулся к стойлам с такой решительностью, что Грегори был вынужден отпрыгнуть с его пути.
Грегори вышел из себя. Последовав за Грендоном в коровник, он закрыл двухстворчатые двери и накинул внутренний замок. Когда Грендон вернулся, он даже не пошевелился.
— Джозеф, что в вас вселилось? Почему вы так бессердечны? Ваша жена нуждается в вашей заботе и ласке. Вы должны быть рядом с ней.
Когда фермер поднял глаза на Грегори, того поразило их странное, будто у слепца, выражение. Грендон держал вилы наперевес, как оружие. Он сказал:
— Я был с ней всю ночь, сосед, пока она рожала.
— Но сейчас…
— Сейчас с ней сиделка из Дерхем Коттеджис. А я был всю ночь с ней. Теперь нужно позаботиться о ферме. Животные продолжают расти, вы же знаете.
— Они даже слишком растут, Джозеф. Остановитесь и подумайте.
— У меня нет времени на разговоры или раздумья.
Опустив вилы, он оттолкнул Грегори с дороги, откинул засов и распахнул дверь. Фермер потащил Грегори к овощным грядкам у самых лугов.
Ранний латук был неимоверно огромным. Все лезло из почвы с неимоверным напором. Грендон, как одержимый, побежал вдоль грядок, выдергивая пригоршни молодых редисок, моркови, весеннего лука и разбрасывая их через плечо.
— Смотрите, Грегори, все овощи больше обычных и созрели раньше срока! Урожай будет очень большим. Посмотрите на поле! Посмотрите на сад! — Широким жестом он протянул руку к линии деревьев в снежно-розовом цветении. — Что бы ни случилось, мы получим приличную прибыль. Этого может не случиться в следующем году. Да ведь это сказка!
Он замолчал. Повернувшись, он, похоже, тотчас забыл про Грегори. Опустив глаза в землю, которая внезапно дала такое изобилие, он зашагал назад к сараю.