Выбрать главу

— Ваш университет тоже владеет акциями «Астро», — сказала она, отвечая на его вопрос.

Брови Вертиентеса изящно поднялись вверх.

— Мы — часть мирового консорциума университетов, который инвестирует во многие крупные компании.

Профессор был немного выше Панчо и стройным, как рыцари Толедо. Да, с таким мужчиной приятно идти рядом!

— Я смотрела список акционеров…

— Вы прибыли в Барселону специально, чтобы продать новую часть имущества корпорации? — ослепительно улыбнулся Вертиентес.

— Нет, — засмеялась Панчо. — У меня есть предложение для вас и вашего консорциума.

— И что же это за предложение? — спросил он, аккуратно потянув ее за локоть, чтобы отвести в сторону от приближающейся группы туристов из Азии.

— Как вы относитесь к идее создать исследовательскую станцию на орбите вокруг Юпитера? «Астро» профинансирует три четверти проекта, а может, и больше, если мы немного подкорректируем бюджет.

— Исследовательскую станцию? Вы имеете в виду — с человеческим экипажем?

Профессор остановился, давая толпе сзади обойти их.

— Давайте зайдем в кафе, где можно спокойно сесть и обсудить этот вопрос, — предложил он через секунду.

— Отлично! Я согласна, — с довольной улыбкой отозвалась Панчо.

«Вальсирующая Матильда»

Джордж мрачно смотрел на экран монитора.

— Четыреста восемьдесят три дня? — переспросил он.

— Так говорит навигационный компьютер, — почти извиняющимся тоном сказал Нодон. — Мы находимся на эллиптической траектории, которая может повернуть в сторону Цереры только через четыреста восемьдесят три дня.

— И как близко к Церере?

— На расстояние семидесяти тысяч километров плюс-минус три тысячи, — ответил Нодон, глядя на высветившиеся данные.

— Достаточно близко, чтобы связаться с ними с помощью внутренней линии связи, — задумчиво почесав голову, сказал Джордж.

— Возможно. Если к тому времени мы еще будем живы.

— Да. Разве что живыми скелетами.

— Скорее всего мы умрем.

— Так, какие альтернативы у нас имеются? — спросил Джордж.

— Я уже обдумал все возможности. Топлива у нас только для короткой пробежки. Вряд ли мы приблизимся к Церере быстрее.

— Кажется, ты прав. Двигатель выведен из строя. Все бесполезно.

— Можно попробовать его починить.

— Если мы израсходуем топливо на бесполезный последний рывок, не останется ничего для силового генератора. Не останется энергии даже на системы жизнеобеспечения корабля.

— У нас достаточно топлива в резерве на функционирование силового генератора. В этом плане можете не волноваться. Электроэнергию мы не потеряем.

— Здорово! Значит, когда наши трупы подойдут к Селене, эта консервная банка будет отлично освещена всеми огнями.

— Может, все же попытаемся починить двигатель? — повторил Нодон.

Джордж снова задумчиво почесал бороду. Она так сильно чесалась в последнее время, что создавалось впечатление, будто там поселились маленькие «незваные гости».

— Я слишком устал, чтобы выходить наружу и заниматься чертовым двигателем! Давай сначала отдохнем немного.

— И поедим, — добавил Турок.

— Ну да, если можно так выразиться, — взглянув на перечень оставшихся продуктов, отозвался Джордж.

Глава 21

Аманда оторвала взгляд от монитора и улыбнулась вошедшему в комнату мужу.

Ларс не ответил на улыбку. Все утро он занимался инспектированием остатков на складе «Гельветии». Огонь превратил грот в настоящую печь, расплавив все, что не смог уничтожить, — все, над чем работал Фукс, все планы и надежды, превратив их в золу и куски расплавленного металла. Если бы не сработал аварийный режим, огонь молниеносно распространился бы по тоннелям подземелья и убил всех на Церере.

Эта мысль приводила Фукса в бешенство. Хамфриса вовсе не тревожило, что он может уничтожить столько невинных людей. Даже если на Церере погибнут все, мерзавец и бровью не поведет. Главное для него — расчистить для себя Пояс, достичь цели.

«А я — помеха на его пути. Небольшое недоразумение в грандиозных планах по завоеванию мира… Нет уж, я так просто не уйду с твоего пути! Я сделаю все, чтобы помешать тебе, чтобы заставить почувствовать всю ту боль, которую ты принес другим! Клянусь!»

По дороге домой, кашляя от летавшей в воздухе пыли, Ларс размышлял над тем, как он попал в этот водоворот, почему вся тяжесть мщения упала на его плечи. Нет, это не месть, а правосудие. Кто-то должен заставить негодяя заплатить! Нельзя позволить Хамфрису подчинить весь мир и командовать Вселенной! Он должен считаться с остальными!