Выбрать главу

— Где ты была? — недовольно спросил Хамфрис.

— Обедала. Праздновала победу, — ответила Вервурд, слегка улыбнувшись.

— Что? До самого вечера?

Хамфрис сидел в столовой, во главе большого стола из красного дерева. Помощницу он сесть не пригласил.

— Я ожидал, что ты придешь сразу после слушаний.

— Вам и без меня сообщили о результатах, — холодно сказала она. — К тому же исход заседания вы знали заранее.

Магнат нахмурился.

— Ты что-то сегодня слишком дерзкая!

— Фукс уже летит на Цереру. К тому времени, когда он вернется, склада у него не будет. Компания обанкротится, он окажется опозорен, а вы станете королем Пояса Астероидов. Что еще вы хотите?

Она знала что — Аманду Каннингем. Поэтому просто уничтожить Фукса ему мало. Наверное, придется его убить.

Хамфрис немного смягчился. На его лице появилась хитрая улыбка.

— Ну и с кем ты спишь теперь, когда твой бравый солдатик улетел на Цереру?

Вервурд попыталась не выдать своего удивления. «Грязный подонок за мной следит!»

— Вы установили в квартире «жучки»? — холодно спросила она, не ожидая ответа.

— Хочешь посмотреть запись? — усмехнувшись, спросил Хамфрис.

Несколько секунд Диана пыталась вернуть внутреннее самообладание.

— Харбин довольно интересный человек. Цитирует персидские стихи, — наконец сказала она.

— Особенно в постели, не так ли?

Все еще стоя перед обеденным столом босса, Вервурд внимательно посмотрела на магната, затем кивнула. «Наверное, Хамфрис и в моей квартире установил камеры, — подумала она. — Интересно, знает ли он про компанию «Компаньоны Бандунга»».

— У меня есть к тебе предложение.

— Какое предложение?

— Я хочу, чтобы ты родила мне ребенка.

— Что?!

Вервурд почувствовала, как глаза невольно вылезают из орбит.

Увидев потрясенное выражение на ее лице, магнат лишь рассмеялся.

— В постель ко мне ложиться не придется. Просто станешь сосудом для моего будущего наследника.

Диана машинально пододвинула ближайший стул и медленно села.

— Что вы сказали?

— Я решил завести ребенка. Сына. Мои медицинские эксперты уже выбирают самые лучшие яйцеклетки для оплодотворения. Я собираюсь себя клонировать. Сын будет похож на меня как две капли воды: современная биология способна творить настоящие чудеса.

— Но… клонирование человека запрещено, — едва выговорила Вервурд.

— Да, в большинстве стран Земли. И даже там есть районы, где при желании человек со средствами может себя клонировать. На Селене тоже. Почему бы и нет?

«Еще один — маленький — Мартин Хамфрис…» — подумала Диана, однако вслух ничего не сказала.

— Процедура клонирования все еще немного рискованна и ненадежна, — продолжил он так спокойно, словно обсуждал прогноз погоды.

— Зачем же вам понадобилась я?

Он махнул рукой.

— С физической точки зрения ты — отличный экземпляр и сможешь стать хорошим сосудом для моего младенца. К тому же это весьма романтично, не так ли? Ты будешь носить моего сына-клона, ни разу не вступив со мной в сексуальную связь. Так что твой солдатик — не единственный, у которого поэтичная душа. А?

— Понимаю, — сказала Вервурд, немного потрясенная его прямотой.

— Мне нужно несколько доноров, чтобы выносить клонов. Я подумал, что ты отлично подойдешь: молода, здорова и т. д.

— Я? — спросила она, все еще не веря собственным ушам.

— Да. Я просмотрел твой медицинский файл и историю твоей семьи. Можно сказать, изучил тебя «от и до».

Она не удивилась.

— Ты выносишь моего ребенка и получишь приличное вознаграждение, — продолжал Хамфрис без тени улыбки на лице и тоном, не допускающим возражений. — Я даже переведу еще несколько астероидов на имя «Компаньонов Бандунга».

От этих слов у Вервурд едва не потемнело в глазах.

— Ха! А ты думала, что сможешь обвести меня вокруг пальца? Украсть целых три астероида без моего ведома? — спросил он, снова улыбнувшись.

Вервурд знала, что ситуация безвыходная. Хорошо хоть, что у нее есть Дорик.

Глава 36

Они подъехали на нескольких мини-тракторах к входу на склад «Гельветии». В этот час там дежурили всего два человека. Одна из сторожей — пожилая седая женщина с морщинистым лицом — была коренастой и явно не робкого десятка.

— Что вам здесь нужно? — спросила она, когда Харбин спрыгнул с мини-трактора.

— Не мешайся, бабуля! Просто делай, что тебе скажут, и все будет отлично!