Выбрать главу

— Слишком большое расстояние для разговора в реальном времени, — сказал Хамфрис.

— Они даже не приняли мой звонок. Сказали, что ему запрещено получать письма.

— Да.

— По твоему приказу!

— Да.

— Собираешься убить его?

Хамфрис избегал ее решительного взгляда.

— Полагаю, Фукса будут судить. Он убил слишком много людей.

— А дашь ли ты ему дожить до суда? — спросила Аманда ровным, без ноток упрека, голосом.

Чувствуя себя крайне неприятно, Хамфрис переступил с ноги на ногу, продолжая смотреть куда-то в сторону.

— Он настолько бесшабашный, что может попытаться сбежать из под ареста.

— Это бы тебя очень устроило, не так ли? Убийство при попытке к бегству?

Хамфрис подошел к ней ближе.

— Аманда, ты должна смириться. Все кончено. Фукс сам себе вырыл яму и…

— И теперь ты позаботишься о том, чтобы он исчез навсегда?

— Я в этом не виноват! — воскликнул магнат, почти поверив в свои слова.

Аманда молча смотрела ему в глаза. Что она пыталась там отыскать?!

— Чего ты от меня хочешь? — спросил Хамфрис. После секундной паузы она ответила:

— Пообещай мне, что не причинишь ему вреда.

— Старатели сами осудят его за убийства…

— Я понимаю. Речь не о том. Дай слово, что не причинишь ему вреда.

Хамфрис помедлил, затем холодно спросил:

— А что я получу взамен?

— Я отдамся тебе. Ты ведь этого хочешь, не так ли?

— Нет! — выпалил он, словно в горячке. — Выходи за меня замуж, Аманда! Прошу тебя, стань моей женой! Я люблю тебя! Я дам тебе все, что только пожелаешь! Весь мир брошу к твоим ногам!

Его голос звучал почти умоляюще.

— Я хочу лишь безопасности Ларса. Все, что произошло, — произошло по моей вине. Он пострадал из-за меня.

Хамфрис хотел сказать, что сделал все это только ради нее, но не смог. Стоя рядом с ней так близко, Мартин не мог заставить себя лгать.

— Ты действительно являлась одной из причин, Аманда, — но не единственной. Рано или поздно это все равно произошло бы.

— Ларс не оказался бы в центре борьбы!

— Возможно…

— Хорошо. Если хочешь — я выйду за тебя замуж, но только взамен на твое обещание оставить Ларса в покое.

В горле у Хамфриса пересохло. Он молча кивнул.

— Что ж, теперь у тебя есть все, чего ты хотел, правда? — спросила она без злобы в голосе.

Горечи в ее словах не было. В них вообще не было никаких эмоций…

Хамфрис наконец понял, что в ней изменилось. Аманда уже не была той наивной девушкой. Восторженность и веселье исчезли из ее прекрасных голубых глаз. Теперь в них сквозил расчет.

Он не мог найти слов.

— Ты ведь этого хотел, Мартин? — настаивала Аманда.

— Не так… — сказал он, едва узнав собственный голос. — Не как часть сделки.

Аманда пожала плечами.

— Уж так оно есть, Мартин. Мы не можем что-либо изменить. Я выйду за тебя замуж, только если ты пообещаешь не трогать Ларса. Это и есть сделка.

Хамфрис нервно облизнул пересохшие губы.

— Ему все равно придется предстать перед судом на Церере. Я не в силах этому помешать.

— Знаю.

— Тогда договорились.

— Нет, я хочу услышать. Дай мне слово. Здесь и сейчас.

Хамфрис выпрямился.

— Хорошо. Я даю тебе слово, Аманда, что не причиню Ларсу Фуксу никакого вреда.

— Ты не будешь отдавать приказы против него?

— Не буду. Обещаю.

Аманда вдруг почувствовала, что через секунду потеряет сознание.

— Хорошо. Я выйду за тебя, как только будет оформлен развод.

«Или как только станешь вдовой», — подумал магнат.

— Теперь твоя очередь дать обещание, — сказал он вслух.

В ее глазах вспыхнула тревога.

— Обещаю стать тебе хорошей женой. Этот брак будет настоящим, а не фиктивным.

Прежде чем он успел дотронуться до ее руки, она повернулась и покинула зал.

Несколько секунд Хамфрис чувствовал себя в некотором смысле отверженным и даже раздраженным. Однако постепенно начал осознавать: Аманда согласилась выйти за него замуж, согласилась любить его! Это не то романтическое соединение, о котором он мечтал все последние годы, но она пообещала! «Ничего, скоро она перестанет расстраиваться и грустить. Согласие она дала под давлением обстоятельств, поэтому вряд ли рада — пока что… К тому же давит чувство долга по отношению к Фуксу… Ничего, скоро все пройдет! Она привыкнет ко мне, полюбит. Обязательно!»

Внезапно Хамфрис громко расхохотался. Радость нахлынула внезапной волной, и он, словно сумасшедший или необузданный подросток, принялся танцевать от счастья прямо вокруг стола в конференц-зале.