— Послушайте меня, МакКойл, — начал Магнус, — я знаю, что вы человек чести, будете ли вы сражаться с нами за те ценности, в которые верите?
— Какие ценности, профессор? В нашем мире уже не осталось никаких ценностей, самое время создавать новые.
— Но что вы хотите чтобы я сказал вам, чтобы вы решились? — вспыхнул Магнус. Какие новые ценности вы хотите, МакКойл? Добро лучше зла, демократия лучше диктатуры, мир предпочтительнее войны. Возьмите Авраама, Иисуса или Конфуция. Прочитайте Монтеня, Руссо или Спинозу, разумный человек никогда не утверждал обратного с начала времен.
— Этого недостаточно, — ответил я.
Солнце начинало садиться. Озаряя красным светом крышу церкви, и трудно было представить, что всего несколько часов назад мы избежали смерти.
Барбара подошла ко мне и посмотрела взглядом, который никак иначе, чем яростно враждебным и не назовешь.
— Что вы хотите. Тео, — тихо спросила она.
— Половину того, что вы получите. Продав картину, — ответил я, не раздумывая.
— Но я всегда считала, что деньги вас не интересуют, удивилась она.
— Отнюдь.
— Какие еще у вас мотивы?
Я посмотрел ей прямо в глаза:
— Если вы примите мое предложение, какие гарантии, что я получу свою долю после продажи картины?
— Никаких, — ответила она.
— Вот что мне интересно: составить окончательное мнение о вас. Если вы не дадите мне денег, я буду уверен, что предвидел это.
— А именно?
— Что вы не человек чести.
Ее сердитое лицо вдруг засияло.
— Договорились, господин адвокат, — ответила Барбара. Довольный Магнус потер руки.
— Может мы уже приступим к нашему расследованию?
Глава 8
Я вернулся во Францию рейсом 12:45 «Флоренция — Париж». Едва приземлившись, я сел в машину свой темно-синий БМВ, оставленный на длительную стоянку в аэропорту Орли, — и поехал по автостраде в сторону Бретани. В течение всей поездки сверху, волнами обрушивались потоки дождя, и разглядеть что-либо дальше десяти метров было очень сложно, так что я дважды едва не «поцеловал» ехавший впереди автомобиль, мне было непросто сосредоточиться на дороге: перед моими глазами все еще стояло бесформенное лицо Моми.
В итоге, лишь к 18.00 я, живой и здоровый, оказался перед кованной железной решеткой ворот своего дома. Несколько раз пошарив в «бардачке», я тем не менее не нашел там пульт дистанционного управления и, испытывая отчаяние, открыл ворота вручную. Когда я поднялся по посыпанной гравием дорожке с цветочными клумбами, уже стемнело; я вымок практически с ног до головы.
Войдя внутрь, я дважды повернул ключ в замке и пошел наверх: убедиться, что все окна надежно заперты. Потом я спустился в подвал, нашарил несколько поленьев и жарко растопил камин в гостиной. Стал раздеваться, собираясь принять душ, но вспомнил, что, войдя, забыл забрать почту. Мне потребовалось пять минут на то, чтобы отыскать зонт, и всего лишь несколько секунд, чтобы вытащить из старой шкатулки орехового дерева пистолет, купленный на распродаже еще в годы моей жизни в Бостоне. Взявшись за рукоять пистолета, я почувствовал уверенность, что оружие вновь пригодиться и на сей раз его придется использовать не против себя, а против кого-то другого.
Прежде чем выйти под дождь, я попробовал зажечь небольшие светильники, расставленные вдоль дорожки, но система наружного освещения не работала. Покрепче сжав в руке оружие, я побежал к почтовому ящику. Возле меня витала легкая тень Даймонд-Келли.
Поскольку я жил уединенно, я получал мало писем. Вытащив несколько конвертов, я сунул их под пальто, чтобы защитить от воды. И стал подниматься по дорожке, прислушиваясь к шуму вечера и урагана с дождем, обрушивавшегося на Финистер. Быть может, я испытывал страх, но готов был защищать свою шкуру.
Быстро приняв душ, я сварил кофе и наконец-то устроился с почтой перед огнем. Среди счетов оказался пухлый конверт, в котором находились электронные часы с жидкокристаллическим циферблатом, отсчитывающие время вспять к небытию. 74 часа 50 минут 37 секунд.
Я не смог сдержать проклятие: на сей раз, вопреки тому, на что я рассчитывал, не было никаких следов, способных направить меня по правильному пути.
Справившись с эмоциями, я вытащил кусок холста, спрятанный в металлическую коробочку красивую музыкальную шкатулку. Сидя в тепле у огня, я много минут подряд посвятил созерцанию узоров на ткани, а затем убрал холст в картонный кармашек, пришитый к подкладке моего кашемирового пальто.