— Это чудо, что она все еще жива. Она давно должна была умереть от аритмии сердца, — заметила Мэри Бэт.
Дарби осторожно перевернула женщину на бок, стащила с нее футболку и бросила в пакет для улик, который Куп держал в руках.
— Нужны образцы грязи из-под ногтей, — сказала Дарби.
Дарби взяла мазок со слизистой рта женщины. Куп залез деревянной лопаточкой под ноготь. Ноготь распался на две половинки и начал кровоточить.
— Черт, да что это с ней такое?
Господи, если бы я только знала!
— Нужно еще успеть взять отпечатки пальцев, — сказала Дарби.
Глава 11
Серологическая лаборатория находилась в вытянутом просторном прямоугольном помещении с черными конторками, которые все почему-то принимали за скамейки. Из высоких окон открывался вид на зеленые холмы, две абсолютно одинаковые баскетбольные площадки и бетонную аллею у самого здания, уставленную легкими пластиковыми столами, за которыми в хорошую погоду всегда было полно обедающих.
Лиланд Пратт, начальник лаборатории, встретил Дарби на пороге. От него пахло шампунем и цитрусовой туалетной водой — для Дарби это было как глоток свежего воздуха после омерзительного запаха давно немытого тела, который до сих пор преследовал ее повсюду, стоял в носу и намертво въелся в одежду.
— Я смотрел новости, — сказал он и проводил ее в дальний угол помещения, где расположилась Эрин Волш, заведующая отделением ДНК. — Кто ведет расследование?
— Мэтью Банвиль.
— Тогда девочка в хороших руках, — сказал Лиланд. — А что там с этой Джейн Доу,[10] которую вы нашли под верандой?
— Неужели в новостях и это было?
— Сейчас по телевизору только и делают, что показывают материал о том, как ты помогаешь ей забраться в машину «скорой помощи». Но они не говорят, как ее зовут.
— Мы не знаем, кто она. В общем, мы ничего о ней не знаем.
Дарби протянула Эрин четыре помеченных конверта.
— Здесь кровь с порога кухни. Мазок изо рта нашей Джейн Доу. А в двух других конвертах образцы для сравнения — зубная щетка Кэрол Крэнмор и ее расческа. Если понадоблюсь, я в другом конце зала.
— Держите меня в курсе событий, — сказал Лиланд.
— Так точно! — ответила Дарби и покинула лабораторию. Она оставила конверт с синими ворсинками в секции с отпечатками и отправилась помогать Купу.
Поскольку футболка была заражена кровью и другими продуктами жизнедеятельности, Дарби вынуждена была надеть специальный костюм, маску, защитные очки и неопреновые перчатки.
Отголоски дождя проникали и в эту маленькую темную комнатку. Футболку поместили под вытяжной колпак.
— Ты только посмотри на это, — сказал Куп, уступая Дарби место перед светоусилителем.
К ткани прилипла какая-то белая шелуха со следами засохшей крови. С помощью пинцета Дарби отлепила кусочек и положила под светоусилитель.
— Похоже на засохшую краску. А пятна на ней — наверняка ржавчина.
Куп кивнул.
— Футболка в ужасном состоянии, — заметил он. — Тут работы непочатый край.
Через полчаса в руках у них было еще два аналогичных образца.
Тут из динамика раздался голос секретарши:
— Дарби, Мэри Бэт на второй линии.
Дарби бережно собрала конверты из кальки.
— Я отнесу это Пэппи.
Мэри Бэт сидела за компьютером, работая одновременно на клавиатуре и с «мышью». Из блондинки она превратилась в рыжую.
Большой черный отпечаток подошвы красовался на экране. Дарби легко могла различить каждую бороздку на подошве, а также порезы и трещинки в местах, где ботинком наступали на гвозди и стекла. Все эти отметины наряду с особенностями походки, также отразившимися на обуви, делали отпечаток ноги таким же уникальным, как и отпечаток пальца.
— Когда ты успела перекраситься? — спросила Дарби, усаживаясь перед ней.
— Вчера. Мне захотелось перемен.
— Еще скажи, что это никак не связано с Купом.
— А почему ты спрашиваешь?
— Потому что ты обедала с нами, когда Куп сказал, что ему нравятся рыженькие.
— Потерпи еще секундочку. У меня уже почти все.
Дарби придвинулась поближе.
— Куп встречается только с женщинами, которые и двух слов связать не могут. У него такой принцип.
Мэри Бэт указала на монитор. Внутри круга были какие-то линии, напоминающие горную вершину, под ней было нарисовано что-то похожее на букву R.
— Это штамп фирмы-изготовителя, — сказала Мэри Бэт. — Некоторые компании наносят свое название и логотип на подошву. Я более чем уверена, что это логотип фирмы «Райзер Футвеар».