Я стал писать на обороте ответ. Хотел объяснить всю серьезность ситуации. Руки у меня дрожали.
Наш самолет упал в горы. Я из Уругвая. Мы шли сюда десять дней. Со мной друг, он болен. В горах осталось еще четырнадцать человек. Нам срочно нужна помощь. У нас нет еды. Мы очень слабы. Когда вы нас отсюда заберете? У нас нет сил идти. Где мы находимся?
Я обернул камень в бумагу и со всей силы кинул камень на тот берег. Крестьянин прочитал мою записку, кивнул и поднял руку — мол, ждите здесь. Потом он кинул мне кусок хлеба. Я отнес хлеб Роберто, и мы вместе съели его.
Около девяти утра приехал на муле другой человек — уже с нашей стороны реки. Его звали Армандо Серда. Он дал нам сыра и сказал, чтобы мы подождали — ему нужно было проверить свое стадо на горном пастбище. Через несколько часов он вернулся. Поняв, что Роберто не может идти, он посадил его на мула и повел нас к броду. Пройдя минут тридцать по горной тропе, мы оказались на поляне, где стояли две хижины.
— Где мы? — спросил я.
— Это Лос-Майтенес, — сказал Армандо. Это был горный район чилийской провинции Кольчагуа. — В этих хижинах мы ночуем, когда отправляемся пасти скот.
— У нас в горах остались друзья, — сказал я. — Они умирают, им срочно нужна помощь.
— Серхио отправился за помощью, — ответил Армандо. И объяснил, что Серхио Каталан — это тот самый всадник, который первым нас увидел. — Ближайший полицейский участок — в Пуэнте-Негро. До него скакать часов десять.
Из хижины побольше вышел второй крестьянин. Армандо сказал, что его зовут Энрике Гонсалес. Мы уселись у костра. Энрике принес нам молоко и сыр, а Армандо приготовил макароны с бобами. Когда мы наелись, нас отвели во вторую хижину, где стояли две кровати. Матрасов не было, поверх сеток лежали только тонкие тюфяки, но нам с Роберто и это показалось роскошью. Заснули мы мгновенно.
Проснулись мы под вечер. Армандо и Энрике снова нас накормили, дали сыра с молоком, тушеное мясо с бобами, кофе.
Поев, мы уселись у костра. Крестьяне завороженно слушали наш с Роберто рассказ. И тут прискакали полицейские — отряд из двенадцати человек. С ними был Серхио Каталан.
Мы с Роберто кинулись его обнимать.
— Зачем меня благодарить, — смущенно пробормотал он. — Благодарите Господа.
Капитан полиции спешился, и я объяснил ему, что на месте катастрофы, в горах, находятся еще четырнадцать человек. Он спросил, как их зовут, но я не стал называть имен.
— Некоторые из них были очень слабы, — сказал я. — Кто- то мог и умереть. Если вы сообщите имена, их близкие будут надеяться, что они живы, а потом потеряют их во второй раз.
Капитан меня понял.
— Где находится самолет? — спросил он.
Я взглянул на Роберто. Капитан и представить себе не мог, насколько трудно будет спасать остальных. Мы рассказали про наш десятидневный поход, описали место, куда упал самолет, и капитан сказал:
— Я пошлю пару людей назад, в Пуэнте-Негро, и они по рации вызовут вертолет из Сантьяго.
— Сколько времени это займет? — спросил я.
— Если погода позволит, они прилетят завтра.
Нам оставалось только ждать. Мы еще побеседовали с крестьянами и полицейскими, а потом я пошел спать. Утром, выйдя из хижины, я увидел, что на Лос-Майтенес спустился густой туман.
— Как ты думаешь, они полетят? — спросил я Роберто.
— Может, туман скоро рассеется.
Энрике и Армандо ждали нас с завтраком. К нам присоединились Серхио и несколько полицейских. Вскоре мы услышали какой-то шум. На поляну высыпала толпа журналистов.
— Это те, кто выжил? Роберто и Фернандо? — Защелкали фотоаппараты, к нам потянулись руки с микрофонами. Журналисты засыпали нас вопросами: — Сколько времени вы шли? Кто еще выжил? Как вы спасались от холода? Что вы ели?
Мы с Роберто изумленно переглянулись.
— Как они нас отыскали? — сказал я. — И как они оказались здесь раньше вертолетов?
Мы как могли отвечали на вопросы, но о самых тяжелых минутах старались умалчивать. Капитан полиции отвел нас в сторону.
— Туман слишком густой, — сказал он. — Вряд ли вертолеты прилетят сегодня. Я хочу отправить вас в Пуэнте-Негро. Там и будете дожидаться спасателей.
Мы с Роберто согласно кивнули. Нам дали лошадей, и мы в сопровождении двух полицейских отправились в путь. Журналисты ринулись за нами. И тут раздался шум моторов. В небе ничего не было видно — висел слишком густой туман. Три вертолета военно-воздушных сил Чили приземлились на поляне метрах в четырехстах от хижин.