Он виноват…
Ноги ослабли, и Гарри без сил опустился на поваленное толстое бревно на окраине полянки. Видимо, его не убирали специально. Оно так удачно вписывалось в эту полянку, особенно если прийти сюда с компанией друзей и устроить небольшой пикничок. Скорее всего, это было действительно так. Слишком уж отполированным оно смотрелось, слишком гладким был закаменевший ствол без какого-либо признака коры.
— … Джек, — послышалось со стороны аллеи. — Сколько раз тебе говорить, твоя ситуация — это тот результат того, к которому ты всё это время стремился.
— Эд, — прохрипел другой юношеский голос. — Ну как я мог к этому стремиться? Ты сам-то подумай, что говоришь? У меня не было другого выхода!
— Даже, если тебя съел дракон, всегда есть как минимум два выхода: штатный и аварийный, — невесело пошутил упомянутый Эд.
Другой собеседник тоже не совсем весело рассмеялся.
— Штатный — это ты имеешь в виду…
— Угу…
— А аварийный — это буэ-э?
— Он самый.
Некоторое время собеседники молчали, присев на кованную лавочку под фонарём. Гарри они не заметили, так как были к нему спиной, на улице уже смеркалось, ну, и кусты, и деревья надёжно скрывали парня с их глаз. А вот Гарри мог их видеть сквозь просветы в листве, так что красноречивые жесты второго указывающие сначала на задницу, а потом кривлянье с двумя пальцами во рту, невольно улыбнулся.
— Ну, дай мне твой анализ ситуации, ибо я совершенно не вижу ни штатного, ни аварийного выхода из этой кабалы, в которую угодил.
— Во-первых, я тебе ещё со школы твердил: учись — генералом станешь. А у тебя всё твоим регби поросло. Кроме мяча совершенно ничего не видел. И колледж-то закончил только благодаря тому, что лучшего бомбардира у них не было, вот и относились к тебе столь снисходительно, а ты умудрился получить свой диплом. Только одним дипломом сыт не будешь. На хороших должностях не на оценки смотрят, а на реальные знания. А у тебя их нет. С одной стороны ты сделал правильный выбор — быть там, где ты сведущ и хорош, только… Джек, я не понимаю, как можно было подписать контракт, не глядя — ты же всё-таки какой-никакой, но юрист! А сейчас терзаешь мои уши своим нытьём.
— Я к тебе, как к другу пришёл, — буркнул Джек, — а ты мне мораль читаешь.
— Джек, да как ты не поймёшь?! Пока ты не включишь свою голову, в которой всё же есть мозги, я на это очень надеюсь, ты из этой ситуации не выкарабкаешься. А на кого ты можешь надеяться, кроме как на себя?
— На тебя?!
— На меня ты всегда можешь рассчитывать, но в данной ситуации я только советчик. Реальной помощи я тут тебе не предоставлю. Нет у меня таких «полномочий». Ты с таким энтузиазмом схватился за этот контракт, а я ведь предупреждал, говорил — прочти, обдумай, не спеши. И вот результат.
— Прочитал, — буркнул страдалец. — Всё было в норме…
— В норме? В норме?! Чего же ты сейчас тут мне истерики закатываешь? Юрист недоделанный! Говорил тебе — учись! А ты весь курс по ловушкам и подводным камням в контрактах пропустил со своими тренировками!
— Так что же всё-таки мне делать? Там неустойка такая предусмотрена, что…
— Плевать, — сплюнул Эдвард. — У тебя два варианта действий: заплатить неустойку по разрыву контракта или продолжать его отрабатывать.
— И где я такие деньжищи возьму? — буркнул загнанный в угол Джек.
— Значит, тебя всё устраивает, — спокойно резюмировал Эд. — Тогда не компостируй мне мозг.
— Не устраивает. Но и денег у меня нет…
— У тебя есть квартира, машина.
— Ты, — задохнулся Джек от догадки. — Ты предлагаешь…
— Машину продай, квартиру разменяй — уже больше семидесяти процентов суммы неустойки у тебя будет на руках. Часть я займу. Много у меня нет, но хоть что-то… уже почти вся сумма. Возьмёшь кредит…
— Как я его выплачивать буду? — буркнул Джек.
— Ищи работу и включай голову. Диплом у тебя нормальный, рекомендаций, правда, нет, да и своим контрактом ты себе уже подгадил, но и работу найти можно не в Лондоне. Помощником какого-нибудь старичка нотариуса. Просто затяни свой пояс потуже и отвыкай жить на широкую ногу. И включай ГОЛОВУ. Возьмись за учебники, с этим я тебе помогу. Некоторое время буду консультировать, так уж и быть, бесплатно, а там глядишь пойдёшь в гору. В спорте ты вряд ли теперь сможешь себя реализовать с такой подставой от этой своей команды, которую тебе устроил твой агент с этим кабальным контрактом.
Джек понурился.
— Я всё сказал. Тебе решать. И оглянись уже вокруг. Ты не в сказке живёшь, где манна с неба сыплется. Лондон тоже не единственный город на планете. Да что там, планете, в Англии! Ты и сам это знаешь, куда вы только со своей командой ни ездили на соревнования…
— Только нас дальше спортплощадки не выпускали, — буркнул Джек.
— Вооот!
На этом разговор прекратился, а парни покинули парк.
====== Глава 2. Первые просветления и вопросы. ======
Комментарий к Глава 2. Первые просветления и вопросы. Ааааа... Забыла предупредить. Ребята, мат. Сдерживаться не буду. Так что нежным фиЯлкам лучше на сих словах закрыть глазки и прикрыть ушки.
Глава 2. Первые просветления и вопросы.
Гарри опять задумался.
Что же он сам знает о мире его окружающем. Он и в магловском окружении не свой, потому что его опекуны не задавались вопросом его социализации. Хорошо хоть в школу отдали. Нет. Они не были совсем уж ужасными, как мистер Траппер, что жил от Дурслей на другом конце улицы. Тот и своих-то детей бил и колотил, когда напивался, пока его, в конце концов, не посадили, а детей не сдали в приют. Вот уж было о чём кумушкам посплетничать, и тётя Петуния там была заводилой. Но Дурсли не любили своего племянника. Ни тепла, ни любви, ни ласки, что неизбывным потоком Ниагарского водопада обрушивалась на Дадли, Гарри на себе не испытывал.
Его кормили, правда, частенько наказывали, запирая в чулане без еды, одевали в обноски с кузена, но одевали, работать заставляли. Иногда от дяди прилетали плюхи и подзатыльники, но его не били смертным боем, как мистер Траппер. Хотя кузен и позволял себе со своими дружками устроить «охоту на Гарри».
Но с другой стороны Гарри видел, как должны жить и дети в нормальных семьях не только по всей Тисовой улице, но и по улице Магнолий, по которой он частенько прогуливался в детстве. Без таких перекосов, как у Трапперов или у самих Дурслей, которые во всём потакали своему капризному и избалованному сыночку, что тоже было не совсем нормально.
А в магическом мире? Что он знает в магическом мире, кроме Хогвартса? Косой переулок, да пару злачных для студентов мест в Хогсмиде. Всё! А!!! Нет, ещё Лютный переулок, куда он нечаянно попал перед вторым курсом, закашлявшись в нечищеном камине Уизли. Но там он пробыл не так уж и долго. Только по лавке Горбина и Беркс и погулял, а на выходе ему посчастливилось встретить Хагрида.
И только сейчас парень начал осознавать, вспомнив то своё приключение, какая разница была между атмосферой Косого и Лютного переулков. Тогда, будучи двенадцатилетним мальчиком, он это, конечно, тоже заметил, но… Ошеломлённый, испуганный не анализировал, а просто пошёл за Хагридом искать семью Уизли. А вот сейчас задумался, вспомнив этот эпизод своей не слишком длинной жизни.
А почему так?
В Косом переулке светло, тепло, хорошо. Везде чувствуется довольство и достаток, а в Лютном такая мрачная давящая атмосфера и маги… Как бомжи с помойки!
А если вспомнить своё самое первое посещение «Дырявого котла»?
Грязь, запущенность, нечёсаные патлы, пожелтевшие зубы и неприятные запахи всех желающих тогда пожать руку Герою магического мира. А они ещё над профессором Снейпом смеются за его жирные волосы. Чего ожидать от этого злобного мага, если большинство остальных представляется собой не менее противное зрелище?
«Хм… Как странно, — пролетела мысль, — а почему тогда перед третьим курсом в этом самом «Дырявом котле» было менее многомагно?»
Он жил там больше недели и практически никогда не видел бар настолько заполненным, как в тот первый раз. Даже просто вечером, когда, по идее, закончились рабочие часы и… Маги, что не люди? Промочить горло, пропустить стаканчик, посидеть часик с друзьями, снимая напряжение рабочего дня? И зачем куда-то далеко идти, если вот прямо под боком «Дырявый котёл»? Однако больше такого ажиотажа в этом баре парень никогда не видел. У мороженщика Фортескью было многолюднее, чем тут. Да и кафе имело более приглядный вид. И публика более приличная, по меркам магов: все чистые, ухоженные, в нормальных мантиях или костюмах, а не в том отрепье и непонятных балахонах, что были на тех «встречающих».