Рауль чувствовал, как голос притягивает его… всё ближе и ближе. Голос лишал его страха, заставлял забыть о папе. И тут он увидел глаза женщины. Они были голодными. В этот миг он понял, что женщина хочет с ним сделать.
– Нет! Я не хочу!..
Рауль стряхнул с себя наваждение и ринулся к выходу из палатки. На этот раз ему удалось выскочить наружу, и он побежал прямо к лабиринту из труб. Он вдруг почувствовал: что-то в нём изменилось. Тот Рауль, который плакал, глядя на умирающего папу, словно оказался заперт где-то в самом дальнем уголке его сознания. Теперь он стал совсем другим. Это был смелый, хитрый, отчаянный Рауль, убегавший прочь от опасности. Папа не мог спасти его, так что Раулю не оставалось ничего другого, как самому позаботиться о себе. В этот миг словно стальные пальцы с силой обхватили его лодыжку, – казалось, затрещали кости. Женщина тянула его вниз, пытаясь вытащить из спасительной трубы.
Рауль вывернулся и дёрнулся вперёд, оставив в руке преследовательницы свой носок.
<<Вернись! Тебе немедленно надо вернуться!>>
Голос был похож на голос учительницы, которую трудно не слушать и которой невозможно не повиноваться. Однако Рауль уже залез в трубу и пополз вперёд, изо всех сил отталкиваясь босой ногой от пластиковой поверхности. Он добрался до первого окна и увидел, что высокая женщина смотрит на него снизу. Она заметила мальчика и ударила по трубе. Ужас опять охватил его. Он пополз быстрее, преследуемый гулким стуком.
Теперь женщина была прямо под ним. Рауль добрался до следующего окна и опять посмотрел вниз. Он видел, как блестят на солнце её волосы и как горят глаза на мёртвенно-бледном лице.
<<Спускайся, – опять раздался голос, теперь уже не требовательный, а тихий и вкрадчивый. – Спускайся, и мы пойдём покупать мороженое. Какое мороженое ты любишь?>>
Рауль догадался, как именно женщина заманила в палатку Тину. Он продолжал ползти. Однако ему всё не удавалось убежать от неё. Женщина шла за ним, под ним и ждала мига, когда сможет его схватить.
<<Выше, мне надо подняться выше>>, – подумал Рауль.
Он продвигался вперёд, повинуясь какому-то шестому чувству, которое каждый раз подсказывало ему, в какую сторону повернуть. Рауль полз по прямым трубам, по извилистым трубам, по трубам, сделанным из сплетённых верёвок. Наконец он добрался до самого верха конструкции. Это была квадратная площадка, открытая всем ветрам, со всех сторон окружённая верёвочной загородкой. Рауль посмотрел вниз и увидел мам и пап других детей. Люди стояли группами или расхаживали взад и вперёд.
Прямо под ним стояла высокая особа и смотрела на него.
<<Шоколадное мороженое? Мятные конфеты? Жвачка?>>
Голос заставлял его воображать все эти сладости, вспоминать их вкус. Рауль отчаяно оглянулся вокруг. По сторонам стоял невообразимый гам. Все дети, лазающие по лабиринту, вопили и визжали. Кто обратит внимание, если он закричит? Все решат, что он просто шутит.
<<Ты должен спуститься вниз. Ты знаешь, что рано или поздно тебе придётся это сделать>>.
Рауль вновь взглянул на бледное лицо высокой женщины. Её глаза зияли, как бездонные дыры. Это были голодные и спокойные глаза, и в них читалась абсолютная уверенность. Она знала, что поймает его, что станет победительницей и он не сможет бороться с ней. Но тут Рауля осенило, и он сделал тот единственно верный поступок, который может совершить шестилетний ребёнок, чтобы справиться со взрослым человеком. Он просунул руку через ограждение из верёвок, не обращая внимания на то, что жёсткие верёвки больно ободрали кожу, и направил указательный палец на свою преследовательницу. И вдруг он закричал так, как не кричал никогда в жизни.
Он кричал, как учила миссис Брюс, воспитательница в детском саду, на тот случай, если кто-то незнакомый вздумает докапываться к нему:
– Помоги-и-ите! На помощь! Эта женщина хочет схватить меня!
Он кричал, указывая на высокую женщину пальцем. Рауль увидел, что все смотрят на него, потому что крик перекрыл общий гам.
Только никто не пошевелился. Люди просто стояли и смотрели, задрав кверху головы. Это было просто ужасно. Все его слышали, только никто не собирался прийти ему на помощь. В миг отчаяния он заметил в толпе движение.
Молодая девушка в форме морячки, похожей на ту, что носила мать Рауля, когда была жива, направилась прямо к высокой женщине. Лицо морячки было перекошено яростью.
Остальным, похоже, потребовался именно этот пример, потому что толпа вдруг всколыхнулась, от неё отделились несколько парней и девушка с мобильником в руках.
Высокая женщина развернулась и побежала.
Она нырнула под лабиринт из труб и направилась к палатке, где лежало тело папы Рауля. Она двигалась очень быстро, намного быстрее остальных людей.