Элли была на пару лет старше Рауля. Худая, высокая девушка с вечно сползающими на нос очками. Внешне она производила впечатление типичной <<ботанки>>, но Рауль знал её другой: однажды он наблюдал её схватку с двумя вервольфами. Кроме того, Элли практически в одиночку организовала движение Пикадоров – самого успешного общества охотников за вампиршами на Западном побережье.
– Как поживаешь, Рауль? Тебя давно не было видно.
– У меня были дела. Но теперь мне нечем заняться, и я пришёл узнать, нет ли у твоих ребят каких-либо предложений.
Рауль окинул взглядом нескольких человек, находившихся в комнате. Парень с каштановыми волосами стоял на коленях, перекладывая из коробок какие-то вещи в большую тёмно-серую сумку. Ещё один парень и молодая девушка сидели на диване. Рауль встречался с этой девушкой на собраниях Пикадоров, но парней он видел впервые.
– Познакомьтесь, – сказала Элли. – Это Вик, мой помощник, – кивнула она в сторону парня, укладывавшего сумку. – Он только что приехал в Бостон. На Северном побережье он возглавлял группу охотников за вампиршами. Сегодня организует небольшую экспедицию в район складов на Мишн-хилл. До нас дошли слухи, что там в последнее время нечисто.
– А что там? Оборотни?
– Скорее всего, вампирши или вервольфы. Говорят, что начали пропадать парни-подростки и что их держат именно там. Проблема в том, что мы не знаем, где точно их держат и почему. – Она вопросительно посмотрела на Рауля: – Хочешь пойти с ними?
– А моё мнение кого-нибудь интересует? – раздался голос Вика, который поднял голову от сумки и внимательно глядел на Рауля. – Я раньше не видел этого парня. Вдруг он один из них?
Элли подвинула очки ближе к переносице и снисходительно улыбнулась:
– Ты бы не стал так говорить, Вик, если бы знал, о ком идёт речь. Рауль – лучший из нас.
– Лучший в чём?
– Во всём. Ты ещё ходил в ясли, когда он крушил вампирш в Чикаго, охотился за ними в Лос-Анджелесе, Нью-Йорке, Новом Орлеане и даже в Вегасе. Рауль убил этих тварей больше, чем мы все. – Элли посмотрела на Рауля, а затем вновь на Вика. – Ты слышал когда-нибудь о Коте? – спросила она.
Вик резко поднял голову и уставился на Рауля.
– Кот? Тот, кого боятся все обитатели Ночного Мира и за чью голову они назначили награду? Который оставляет отметину…
Рауль предостерегающе взглянул на Элли.
– Это не столь важно, – сказал он.
Ему всегда было трудно доверять незнакомым. И потому он понимал осторожность Вика. И хотя Вик не вызывал у Рауля большой симпатии, он не мог упустить возможность поохотиться на вампирш, особенно сегодня, находясь в такой великолепной форме.
– Я пойду с вами, – решил Рауль, – если вы не против.
Вик опять внимательно посмотрел на Рауля и кивнул:
– Но помни, что главным буду я.
– Конечно, – пробормотал Рауль, заметив краем глаза, что Элли насмешливо улыбнулась.
– Стейси ты знаешь, а это Найл, – указала Элли на девушку и парня, сидевших на диване.
Стейси была крепкой блондинкой с подкачанными плечами и бесстрастным лицом. Цвет кожи Найла напоминал какао с молоком, а его глаза казались какими-то сонными.
– Найл новенький, – продолжала Элли, – он присоединился к нам месяц назад, после того как потерял своего брата.
Ей не нужно было пояснять, как именно Найл потерял брата. Рауль приветливо кивнул парню, сразу вызвавшего у него симпатию.
Ничто не могло сравниться с шоком, который испытывал человек, впервые столкнувшийся с Ночным Миром, когда приходит понимание того, что колдуны, вампирши и вервольфы являются реальностью, что они повсюду и объединены в могущественную организацию.
Им может оказаться любой из окружающих, но порой выясняется это очень поздно.
– Все готовы? Тогда пошли, – сказал Вик.
Стейси и Найл встали. Элли проводила их до двери.
– Удачи! – произнесла она.
На улице Вик направился к чёрной машине с предусмотрительно залепленной грязью номерами.
– Мы едем к складам, – сообщил он.
Рауль почувствовал облегчение. Он привык перемещаться по улицам, не будучи замеченным, но не был уверен, что трое других могли бы сделать это так же успешно.
Такие вещи требовали серьёзной практики.
Они ехали молча, лишь Стейси изредка произносила пару слов, подсказывая Вику дорогу. Они проехали район респектабельных частных домов, и неожиданно пейзаж за окном изменился. Казалось, они пересекли невидимую границу, за которой начинались дощатые заборы с пропущенной поверху колючей проволокой и горы мусора. По обе стороны улицы возвышались здания муниципальных складов и недостроенных жилых зданий. Вик въехал на стоянку и поставил тачку в самом тёмном углу. Все вышли из авто и направились вдоль пустынной улицы, слабо освещённой редкими фонарями.