Выбрать главу

— Я…

— А кто он, этот Дэвид? Твой… друг? — я протянула Хазарду найденный медальон. Скорее машинально забрав у меня украшение, молодой человек сел на землю и рассмеялся. Хотя сидеть ему сейчас было, наверное, больно. Нервное, видимо. Я вежливо дождалась, пока его истеричный смех закончится, и он, наконец, поднимется с холодной земли.

— Что ж. Глупо конечно получилось, — почесал он в затылке. — Давай знакомиться. Дэвид Хазард. Хазард протянул мне руку. Так. Или он этот медальон себе любимому приготовил, или любимой девушке. Пока вроде все элементарно. Но, когда я показала его ему, парень стушевался. А значит… В моей голове активно заработал великий детектив. Посмотрев на протянутую руку, потом на свою, затем на самого Хазарда, я развернулась на сто восемьдесят градусов, и побежала.

Вперед. В лес. В неизвестность. Совсем немного. Распластавшись по земле, споткнувшись о выпирающий из земли корень, я зашипела. На глазах выступили слезы. Скорее от боли, чем от обиды. Или может как раз наоборот. Сильные руки взяли меня под мышки и поставили на ноги. Я пошатнулась, но устояла. Коленка болела. Но больше болела совесть. Вытерев мне слезы рукавом своей рясы, Дэвид Хазард посмотрел на меня сверху вниз. Встретившись с щенячьим взглядом, он мягко улыбнулся. Дернуться и убежать мне мешали сомкнутые на запястьях, словно стальные наручники, руки.

— Если хочешь бежать — беги. Но прошу, прими мой подарок.

— А если я не могу? Или не хочу? Смотреть ему в глаза я больше не могла.

— Но ты меня любишь. И похоже…

— Не люблю. Просто давила на жалость. Пыталась выиграть время.

Пожить еще минуту. Что ты можешь знать о том, как чувствуешь себя перед смертью? — я попыталась вырваться из рук Дэвида. Злость снова брала верх над разумом. Хазард собирался что-то сказать, но промолчал. Лицо стало серьезным, а хватка ослабла. Руки обхватили правый бок. Из-под ладоней сквозь рясу просачивалась кровь.

— Х… Хазард, ты… — я сделала шаг вперед, протянув трясущиеся руки к молодому человеку.

— Нормально… Дэвид снова изменился в лице и с хрипом осел на землю. Из спины торчал метательный нож. Такой же, как был спрятан у меня под штаниной. Одежда быстро окрашивалась в красный.

— Хазард! Я опустилась на землю рядом с молодым человеком, и, пытаясь унять дрожь, дотронулась до его руки. Дэвид приоткрыл глаза, тяжело дыша, стараясь отстраниться и заглянуть за спину. Увидев нож, он вытянул руку и быстрым движением вынул его из раны, откинув в сторону. Кровь текла из раны, повергая меня в ужас. Хазард стиснул зубы. Я стянула свитер, отдавая его молодому человеку, чтобы тот зажал им рану. Привалившись к камню, Дэвид прикрыл глаза. Я не могла ему помочь. Хотела, но не могла. Не знала чем. В голове проносились уроки по оказанию первой помощи, но вспоминались только переломы, растяжения и еще что-то не требующее обязательного присутствия аптечки. Но что делать с ножевым ранением? Из лечебных трав, если можно было их так назвать, я знала только алоэ и подорожник. Вряд ли здесь росло первое, и мало чем могло бы помочь второе. Бабушка, бывало, еще говаривала, что крапива дико полезна, хлестая провинившуюся меня очередным кустиком, но и это в данном случае было, что мертвому припарка. Рану нужно было промыть и перевязать.

— Черт! Слышишь, Хазард, ты только не умирай! Я сейчас же вернусь! Подскочив на ноги, я побежала куда-то в лес. Нужно было найти хотя бы воду. Узкий ручей с чистой, с виду, водой оказался не так далеко. Я услышала его случайно, ведь лес в этом месте был довольно густым.