большая сплюснутая полусфера. Сплюснутая в том смысле, что дно
плоское. Размеры три метра в диаметре и больше метра глубиной. Вода
поступала из двух изогнутых к низу труб торчащих из стены напротив
входа. Эти трубы украшали внушительных размеров вентили. В центре
ванны сливное отверстие, большое такое. Пробка лежала на столике с
мылом. Обойдя это чудо местной сантехнической мысли, я решаю
проверить его в деле чуть позже. Следующим на осмотр был туалет.
Правильнее сказать туалетная комната. Обойдя и это чудо местной
сантехнической мыли, я решаюсь проверить его в деле. Да. Это вам не
дыра в полу маленького деревянного строения посреди леса. И, тем
более, не кустик у дороги. Только вот листья здесь такие же, как в
том деревянном строении. Закончив дела в туалете, направляюсь в ванну.
Провалявшись больше часа и едва не утонув, в какой-то момент на
меня напал сон, я с большим трудом моюсь. Вялость от перегрева
получилась большая. Не следовало всё же так долго лежать в горячей
воде.
Кровать тоже было великолепна. Большая, в меру мягкая; белая,
чистя простыня, пахнущая чистотой, пушистое одеяло и две подушки.
Теперь можно поспать.
Утро для меня наступило с громкого фырканья лошадей, прямо за
моим окном. Вероятно, хозяин каравана, таким образом, пытался меня
разбудить. У него получилось. Не заставляя себя больше ждать, быстро
одеваюсь и иду искать купца. Надо его обрадовать, что я остаюсь в
этой гостинице. Интересно, он обрадуется или нет? А хозяин
гостиницы? Блин, где бы денег взять?
- Госпожа ведьма! Как вы вовремя! Караван почти готов, осталось
заменить колёса на полозья у двух телег. А вы в это время
позавтракаете. - Очень вежливо и с нотками угодливости воскликнул
хозяин каравана, едва только я оказалась в его поле зрения. Он,
похоже, специально ждал меня.
Просторный зал столовой гостинцы был почти пуст. Впрочем,
наверное, это заведение и называется постоялый двор, но если учесть
качество моего номера.... Бр-р! Не знаю, пусть будет гостиницей.
Ладно, возвращаясь к столовой, вчера здесь было много народу.
Сегодня же всего трое. Купец, вон тот мужик, вероятно хозяин
гостиницы и какая-то женщина. Ага, она вроде местная, но похоже, что
не из прислуги гостиницы. Тогда зачем ей такая одежда? Длинное
платье из грубой ткани серой окраски, похоже на форменное. На голове
шапка, стилизованная под округлый шлем с прицепленной к нему сзади
кольчужной накидкой закрывающей шею.
- А за чем полозья? - спрашивая с таким видом, как будто впервые
слышу это слово.
- Ну, как же! Ведь снег, а по снегу лучше ездить на полозьях.
- Разъяснил мужик.
- Об этом я знаю. Просто этот снег растает меньше чем через
неделю. А дороги будут свободны уже завтра к вечеру. - Поясняю свой
вопрос на ходу, уверенным шагом приближаясь к ожидающей меня группе
утреннего приветствия.
Купец основательно призадумался. Нужно его добить.
- И вообще, выпал снег, который должен был выпасть на территории
герцогства, а в других местах его нет или он пока успевает растаять.
- Высказываю я свои соображения и останавливаюсь в трёх шагах от
взрослых.
Вообще-то, это утверждение спорное, однако, до сих пор было
достаточно тепло, так что вполне вероятно. Однако купец вообще впал
в глубокую задумчивость. Пока один думал, в разговор вступила женщина.
- Я третий аббат монастыря Светлой воительницы. - Представилась
она, забыв поздороваться.
Так, что за такая воительницы? Вроде есть бог сражений, зачем ещё
и воительница? По крайней мере, понятен её стиль одежды и возможно,
что никакой стилизации нет - всё настоящее.
- Здравствуйте. Рада вас видеть. Чем могу помочь? - Главное с
монахами проявлять максиму дружелюбия.
- Для начала я хочу увидеть ваш знак ведьмы. - В достаточно
резкой форме произнесла женщина.
Надо же, какие мы грозные! Однако пока ссориться не следует.
- Конечно.... - Достаю знак и демонстрирую его на своей ладони.
Вообще-то он красивый. Основа серебро, а сверху нанесен какой-то до
безобразия замысловатый и непонятный рисунок или руна. Нарисовано
чем-то наподобие эмали, причем, цвета мои любимые; зелёный, синий и
белый, но в отличие от простых красок, этот рисунок заметно светится
и, как будто, уходит в глубину.
Женщина протягивает руку, чтобы взять, однако я отвожу свою руку