- Ты уверен, что мы не должны опустить ее? - спросила Софи, когда подошла ближе и потянулась через решетки, чтобы подозвать Силвени. Лошадь не сдвинулась с места.
- Зачем мы делаем это?
- Она кажется такой грустной в своей клетке.
- У нее была бурная ночь. Как только она успокоиться, все будет хорошо.
- Но я не думаю, что она хочет быть здесь.
Грэйди вздохнул.
- Ни одно из животных сначала не хочет быть здесь, Софи. Это часть их восстановления.
- Тогда зачем мы делаем это?
- Ты должна знать, насколько опасно для животных в дикой местности. Хищники. Загрязнение. Не упоминая уже о том, что произошло бы с таким существом как Силвени, если бы ее когда-либо нашли люди. И также есть другие угрозы. Огры не ценят жизнь животных так, как мы. Тролли тоже не настолько добродушны. Единственное, что мы можем сделать, чтобы защитить существ - переместить их в наше Святилище... и как только они оказываются там, им там нравится. Но мы не можем переводить их туда, пока не знаем, что они готовы. Вот почему тебе поручили помочь Силвени приспособиться.
- Но как? - Прошла неделя, а у нее не было никаких успехов.
- Терпение, с одной стороны. И множество лакомств с другой, - добавил Грэйди, когда Силвени, наконец, сдалась и подошла ближе, чтобы почавкать пряными стебельками, которые предлагала Софи. - Но на самом деле необходимо выяснить то, что ей нужно.
- Она уже сказала мне это. Она хочет свободы.
- Нет... это то, чего она хочет. То, в чем она нуждается, не это. Я сомневаюсь, что Силвени даже сама знает это.
Софи вздохнула. Почему все никогда не могло быть легким?
- Думаю, что она достаточно спокойна, и теперь мы можем поработать над ее загоном? Я должен добавить замок к воротам, а гномы собираются добавить дополнительные колья, чтобы сделать промежутки между решетками уже.
- Это все, что ты сделаешь?
- А что еще нам нужно?
Софи не была уверена. Ведь не дать любому добраться до Силвени - это не помешать злоумышленнику ступить на земли Хевенфилда. Часть ее желала, что дом больше походил на Эверглен с его массивными воротами, которые поглощали весь свет. Вероятно, также раздражало, что они не могли прыгать прямо домой, но хорошо знать, что никто не мог добраться до них.
И все же она не могла сказать Грэйди и Эделайн это.
Олден и Делла предложили ей жить с ними, когда Грэйди и Эделайн отменили ее удочерение, и если бы она сказала им сейчас, что ей жаль, что их дом не походил на Эверглен, то они могли бы подумать, что она сожалела о своем выборе... и она не сделала этого.
Но было бы неплохо чувствовать себя в большей безопасности.
Силвени, должно быть, соглашалась, потому что она дергалась или ржала каждый раз, когда Грэйди или гномы издавали звуки, и она сконцентрировала мысли, заполняя голову Софи изображениями фигур в черной одежде.
Безопасно, продолжала повторять Софи. Я обещаю, что ты будешь здесь в безопасности.
Она намеревалась сдержать это обещание.
Силвени попала в ловушку там из-за нее... потому что она услышала мысли Силвени и последовала за ними и перенесла ее в Хевенфилд и уговорила ее войти в загон. И единственная причина, по которой она не отменяла все это и не позволяла Силвени улететь, была такой, что она верила Грэйди. Это был опасный мир для блестящей летающей лошади.
Но если она собиралась забрать свободу Силвени, то хотела убедиться, что аликорну действительно будет хорошо. Таким образом, когда Грэйди и гномы закончили с загоном Силвени, Софи прогулялась по территории, ища какую-нибудь подсказку, которую Сандор мог пропустить, и которая скажет ей, права ли была Силвени о злоумышленниках.
После нескольких часов пустых поисков Софи была готова признать, что это действительно был кошмар.
Но потом она нашла пару следов у ряда деревьев.
Глава 21
- У этих следов нет запаха, - повторил Сандор наверно раз в двадцатый. Он опустился на колени, носом к грязи, вынюхивая каждый дюйм. - Если бы они не были в форме ног, я бы подумал, что они оставлены булыжниками.
Они уже сравнили следы всех, включая гномов, и не нашли подходящие. Должно быть, это были отпечатки злоумышленника, хотя все продолжали использовать слово «гость», будто оно каким-то образом создавало менее страшное впечатление.
Грэйди водил руками по волосам, когда расхаживал вперед и назад.
- Не могли ли они оказаться старыми следами? Не улетучился ли запах спустя время?
- Эти следы совсем свежие.