Выбрать главу

— Азартные игры?

— Где ты жил все это время? — с удивлением спросил Залкор.

— В Поющих Горах, — ответил Сорак, не видя причин, почему он должен скрывать это.

— Поющие Горы? Но там нет деревень, даже самых маленьких, за исключением… — Он замолчал, потом потряс головой. — Нет, это невозможно. Ты же мужчина.

— Вы говорили мне об азартных играх, — сказал Сорак.

— Забудь об этом, — сказал ему Залкор. — Может быть ты и выиграешь несколько маленьких ставок, но потом шансы быстро переменятся, так как они всегда на стороне игорного дома. И там не всегда играют честно. Если бы ты был игрок, я мог бы подробно рассказать тебе об этом, но посколько ты не знаешь ничего о вещах такого сорта, тогда я требую, чтобы ты держался подальше от этого проклятого места. Ты можешь потерять все, что у тебя есть, тебя могут избить или отравить, и, наконец, ты можешь лишиться своего меча. Такой клинок можно продать за бешенные деньги на эльфийском рынке. Я думаю, у тебя шансов выжить там не больше, чем у меня в логове тигонов.

— Я понимаю, — сказал Сорак.

Залкор огорченно вздохнул. — Ты собираешься пойти. Он потряс головой. — Я вижу это. Хорошо, только не говори потом, что я не предупреждал тебя. Помни, это район эльфийского рынка, стража не осмеливается патрулировать здесь. У нас едва хватает людей, чтобы не давать преступникам высовывать нос из трущоб. Если ты пойдешь туда, рассчитывай только на себя.

— Я благодарен вам за совет, Капитан Залкор, — сказал Сорак. — Я должен обдумать его.

— Но скорее всего будешь действовать наоборот, — сказал Залкор. — Что ж, твои проблемы. Я только надеюсь, что ты проживешь достаточно долго и успеешь получить награду, которую совет даст тебе, но боюсь, что это будут единственные деньги, которые ты привезешь домой из Тира.

Он присоединился к своим людям, они повернулись и зашагали по направлению к центральной рыночной площади. Сорак какое-то время глядел на полуразрушенную гостиницу, потом перевел взгляд в конец улицы, на игорный дом.

Зачем нарываться на неприятности? спросил Эйрон.Ты слышал, что сказал капитан. Мы можем потерять все, что у нас есть.

С другой стороны , сказал Сорак, мы можем выиграть.

Залкор сказал, что игры не всегда честные , добавил Эйрон.

Верно, он так сказал , согласился Сорак. Однако, у нас есть некоторое преимущество в этом отношении, не так ли, Страж?

Я могу открыть подлог , сказала та, и мы никогда не найдем Союз Масок, если будем сидеть одни в комнате.

В точности моя мысль, сказал Сорак. И если городская стража не патрулирует эльфийский рынок, тогда где же лучше всего искать их?

Я хочу пойти, сказала Ковара. Это звучит так заманчиво!

И очень опасно, по моему, сказал Эйрон.

Все другие промолчали, оставляя Сораку возможность решать. Он задумался только на мгновение, потом решительно отправился к Хрустальному Пауку.

Подойдя к воротам, Сорак не обратил внимание ни на жалобно вопивших нищих, тянущих к нему руку, ни на женщин, которые строили ему глазки и призывно махали руками. Вместо этого он прямо направился к воротам в игорный дом, спрашивая себя, что же он найдет внутри.

Глаза полуэльфа-привратника превратились в тарелки, когда он увидел Тигру. — Стой! — закричал он, предусмотрительно отпрыгивая за ворота. — Ты не можешь ввести дикого зверя внутрь!

— Он не повредит никому, — сказал Сорак

— И ты, конечно, даешь в этом слово, — сказал привратник. — Забудь об этом. Зверь останется снаружи.

— Тигра ходит со мной везде, — сказал Сорак.

— Но не сюда!

— У меня есть деньги, — Сорак позвенел монетами в своем кошельке.

— Ты можешь иметь все сокровища города, но не войдешь сюда с этим животным!

— Что за проблема, Анкор? — спросил слащавый женский голос из тени за привратником. Сорак увидел завернутую в плащ фигуру в капюшоне, подошедшую из внутреннего дворика.

— Никакой проблемы, миледи, просто пастух пытается войти вместе со своим животным, — ответил полуэльф-привратник.

— Животным, каким животным? — Закутанная в плащ фигура подошла к воротам и выглянула наружу. — Великий Дракон! Это тигон ?

— Он мой друг, — сказал Сорак решив по реакции привратника, что эта женщина имеет какую-то власть в этом месте. — Я вырастил его из котенка, он подчиняется мне и никогда не выходит из моей власти. И он не навредит никому, клянусь, если, конечно, никто не захочет навредить мне.

Она откинула свой капюшон и подошла поближе к воротам, чтобы получше рассмотреть Сорака. Он, в свою очередь, внимательно вгляделся в нее, и увидел, что она была потрясающе красивой женщиной-полуэльфом, высокой, как и он, с длинными, роскошными волосами, обрамлявшими ее лицо и падавшими на плечи, изумрудно-зелеными глазами и тонкими, остро очерченными чертами лица. Ее глаза раскрылись пошире, когда она вгляделась в него, потом она втянула воздух, и глаза стали еще шире.

Халфлинг и эльф? — потрясенно сказала она.

— Да, я эльфлинг, — сказал Сорак.

— Но… эльфы и халфлинги враги! Я никогда не слышала, чтобы эльфы любились с халфлингами. Я даже не знала, что это возможно!

— Ну, кажется, я доказательство того, что это возможно, — весело ответил Сорак.

— Как романтично! Ты должен рассказать мне больше, — сказала она. — Анкор, пусти его.

— Но… госпожа… — запротестовал привратник.

— Пусти его, я сказала, — голос ударил как хлыст, и привратник был вынужден подчиниться, однако встал так, чтобы железная створка оказалась между ним и Тигрой, когда он открыл ворота.