Самый короткий зубец Амулета выпустил слабую волну, заставившую собеседников малость угомониться. В наступившем подобии тишины Фауст громко сказал:
- Не нужно нервничать, друзья мои. Чтобы скомпенсировать ослабление Лабиринта, есть два пути. Во-первых, отремонтировать Главный Узор. Во-вторых, нанести соизмеримый ущерб Логрусу. И вообще, одно другому совершенно не мешает.
Королевская Семья была в шоке - мысль об ответной диверсии в их головы не приходила. Первым опомнился Блейз, оценивший заманчивость перспектив, которые открывало предложение провинциального колдуна.
- Как подобраться к Логрусу? - спросил он, хищно насторожившись.
- По слухам, при Дворах сейчас ошивается мой старший брат Мефисто, сообщил Фауст. - Попробуем обратиться, к нему за помощью.
На лицах амберитов появились брезгливые гримасы. Кажется, только сейчас потомки Оберона поняли, что имеют дело с представителем совершенно другой семьи, птенцы которой способны служить обеим великим державам.
- Что твой брат делает в Хаосе? - сухо спросила Льювилла.
Герцог ответил беззаботно:
- Опять завербовался в качестве киллера. Какой-то демонической даме захотелось перебить кучу народа. Брательник рассказывал, что там было вакантно место короля... - Вдруг, словно его только что осенило, Фауст широко раскрыл глаза: - Корвин, неужели Меф работал там по заданию Дары и проложил твоему сыну дорогу на престол?!
- Очень может быть, - согласился Корвин. - Но в таком случае я сомневаюсь, что Мефисто долго проживет. Дара избавится от него при первой же возможности,
- Ты прав...
Сказав это, Фауст забеспокоился всерьез. Он попытался связаться с братом, но козырной контакт не установился - Мефисто грубо обрубил нить, протянувшуюся между Отражениями. Фауст подумал, что в случае опасности брат позвал бы на помощь, значит, непосредственной угрозы для его жизни пока нет - просто момент оказался неудачным для разговора... Однако на душе стало неспокойно.
Наблюдая за ним, Джулиан поинтересовался вполне дружески:
- Какие у тебя отношения с братьями?
- Обычные, - буркнул Фауст, повторяя попытку войти в Карту.
- Смотря что понимать под обычными отношениями! - Джулиан захохотал. - Ты хоть раз пытался убить одного из своих братьев?
Похоже, вопрос принца не удивил колдуна. Во всяком случае, нирванец ответил почти равнодушно:
- Нет, никогда.
- Почему? - вскричал потрясенный Блейз. - По-моему, это совершенно естественное желание.
Оставив попытки наладить контакт, Фауст убрал Колоду и рассеянно ответил:
- Тому много причин. Во-первых, это очень непросто сделать. Может быть, даже невозможно. Льювилла спросила недоуменно:
- В таком случае, почему ты так беспокоишься о его судьбе?
Пожав плечами, герцог снова достал Колоду и снял Козырь младшего брата. Вервольф ответил немедленно. Держа Карту перед глазами, Фауст двинулся вокруг внешнего обвода Узора, постепенно удаляясь от толпы амберитов.
- Где ты? - спросил Вервольф и, выслушав объяснения, продолжил: - У нас интересная новость. Вернулся отцовский меч.
- Сам? После стольких лет? - Фауст покачал головой. - Видать, кто-то его нашел и освободил. И я даже догадываюсь, кто мог это сделать.
- Я тоже сразу подумал про двух моих братишек. Если это сделал не ты, то выбор невелик.
Голос брата тянулся, уходя в диапазон низких частот. Время в Нирване текло заметно медленнее, чем в окрестностях Амбера. Хотя установившие контакт Карты сглаживали эффекты, порожденные разницей в движении темпоральных потоков, полного совпадения быть не могло.
- Где сейчас Меф? - спросил Фауст. - Я пытался вызвать его, но поганец оборвал связь.
- Ничем не могу помочь. Сам давно не общался с ним и был уверен, что старшенький по-прежнему... по месту последней работы. Но теперь начинаю думать, что он переместился в более спокойные края, где и отыскал старину Мементомори. Ты представляешь себе, в каких Отражениях это могло быть?
- Догадываюсь.
- Значит, он где-то поблизости от тебя. И не тревожься понапрасну. Если бы с ним что-то случилось, мы бы давно об этом узнали.
- Понимаю, но ничего не могу с собой поделать, - негромко произнес Фауст. - Всегда беспокоюсь, когда у вас неприятности. Куда легче действовать самому.
- Тебе и предстоит действовать самому, - ответил младший брат. - То, о чем мы говорили, намного важнее, всех интриг вокруг Лабиринта и Логруса.
- Не совсем так... - Фауст быстро объяснил, как он понимает ближайшие задачи. - Я найду Мефа, а затем мы вместе добудем ингредиенты.
- Пусть так, - согласился Вервольф. - Вдвоем вам будет легче.
- И еще одно, чуть не забыл... - сказал Фауст. - Амулет меча должен вернуть отцу силы. Будь готов. Старик может встать в любой момент.
- Окей, как принято говорить в ваших краях. - Вервольф, ухмыльнувшись, провел ладонью по Карте.
Связь прервалась, и Фауст неторопливо вернулся к остальным, попутно обдумывая полученную от брата информацию. Мефисто где-то рядом следовательно, его нетрудно будет найти. С другой стороны, не стоило применять Амулеты на глазах у такого количества Повелителей Теней. У кого-нибудь из тех, кто знаком с азами Искусства, могли возникнуть неуместные вопросы. Или даже неудержимое желание завладеть спайкардом. Короче говоря, нужно поскорее остаться в одиночестве.
- Что говорит твой брат? - нетерпеливо спросил Ковин.
- Я не сумел связаться с Мефом, - кусая губы, сказал нирванец. - Вервольф тоже не знает, где он. Ясно только, что Мефисто покинул Хаос и движется в нашем направлении. В общем, мне придется вас покинуть. Я попробую проехать немного в сторону Хаоса и выйду на связь еще раз. А потом вернусь в Кашеру и займусь Ринальдо.
- В добрый час, - изрек Рэндом.
- А как же Камень Правосудия? - стоял на своем Кор-вин.
- Найдите Корал, и я сделаю операцию. Только... - Фауст поиграл пальцами. - Корвин, я уже говорил об этом. Сначала я должен сделать пробную пересадку глаз. Договоритесь с Виолой, и я прооперирую ее. В центре Узора.
- Ты хочешь вернуть зрение моей жене? - недоверчиво переспросил Рэндом.
Фауст молча кивнул. Потом попросил Льювиллу проводить его в Амбер.
Когда изумрудная принцесса и ее спутник козырнулись во дворец, король скептически заметил:
- Я ждал, что докторишка сам предложит свои услуги для операции. Но его поведение совершенно непонятно. Словно эта деревенщина набивает себе цену.
- Вполне возможно, - согласился Жерар. - Хирургом он был отличным...
- Если это был он, а не его двойник из Тени, - добавил Бенедикт, - Между прочим, он умел воевать. Я видел его на поле боя в совершенно немыслимых местах: Калка, Косово, Куликово поле.
- Странно, что он еще жив, - сказал Рэндом. - Я знаю его слишком давно. Так долго живут только Повелители Теней.
Флора напомнила о магах, сумевших найти средство долгой молодости. Презрительно усмехнувшись, Блейз возразил: дескать, никакие знахарские снадобья не могут продлить жизнь до пяти сотен лет.
- Пять сотен? - Бенедикт покачал головой. - Гораздо больше. Вы забыли их первое появление в наших краях.
Он рассказал, как вскоре после смерти Озрика в Амбер нагрянула вся троица нирванских герцогов. В то время старший из них, Мефисто, уже достиг совершеннолетия, то есть доводился ровесником Блейзу. Фауст только-только научился грамоте и донимал всех безумным количеством вопросов, а третьего брательника носила в пеленках кормилица. Услышав поведанную Мефом душещипательную историю о разорении родового гнезда и исчезновении родителей, Оберон ударился в сантименты и разрешил гостям поселиться в Амбере. Старик так заботился о трех мальчишках, словно испытывал по отношению к ним сильнейший комплекс вины. Затем началось генеральное наступление Хаоса, о котором сообщил Корвин, вернувшийся из разрушенного Авалона. На другой день Бенедикт, Эрик и Корвин отправились на войну, возглавив корпуса королевской армии.
- Когда мы вернулись в Амбер, их уже не было, и я не стал выяснять, куда убрались три братца, - закончил Бенедикт - Потом я время от времени встречал их в разных Отражениях.