Их глаза встретились, и Оррис произнес:
— Я тебе верю.
Она чуть не спросила, значит ли это, что он вернется, но сама себя одернула. Лучше не знать ответа.
Пилот посадил машину у южной границы трясины, в нескольких сотнях ярдов от Южного строевого леса Мелиор и Оррис выбрались из аэромобиля, и на них тут же налетели комары и москиты. «Хорошо, хоть я недолго здесь пробуду», — подумала Мелиор.
— Всего хорошего, Мелиор, — сказал Оррис, беря ее за руку. — Я никогда тебя не забуду. — Он замялся, а потом грустно улыбнулся: — И пусть это ни к чему не приведет, но знай, что Джибб не единственный, кто любит тебя.
Удивительно, как одна-единственная фраза могла так глубоко ранить ее и в то же время заставить счастливо улыбнуться. Слова были не нужны. Она сделала шаг вперед, тихо поцеловала его в губы и хотела отойти.
Ей хотелось вернуться в защищенную кабину, но Оррис не отпустил ее руку. Она неохотно повернулась к нему, и его лицо приняло торжественное выражение.
— Передай, пожалуйста, семье Гвилима, что я скорблю по нему и что я очень горжусь тем, что могу назвать Хранителя своим другом.
— Передам.
Он выпустил ее руку, повернулся и пошел прочь, неся ястреба на плече, вещмешок, набитый едой, которой она снабдила его на дорогу, и посох без камня. Мелиор провожала его взглядом, пока он не вошел в лес. Потом она снова влезла в кабину и приказала пилоту доставить ее в резиденцию.
Мелиор со своими сопровождающими добралась до первого поседения гилдринов спустя четыре недели. Люди рассматривали ее и бойцов Джибба с испугом и любопытством, но подлинность посоха и камня ни у кого не вызывала сомнения. Однако никто не хотел ей показывать дорогу к поселению Гвилима Глава поселка, высокий седоволосый человек по имени Освин, державший посох с бледно-голубым кристаллом, засыпал ее вопросами о Гвилиме и о том, что с ним случилось. Она честно отвечала, надеясь победить его подозрительность, но Хранитель и те из поселян, что слышали их разговор, похоже, не торопились верить ей. Столетия преследований сказывались даже здесь, в горах Даалмара.
— Так ты пришла, чтобы вернуть камень в его деревню? — помолчав, спросил Освин.
— Нет, — ответила Мелиор. — Я оставлю его у себя. Когда Гвилим передал его мне, камень изменил цвет. Полагаю, это означает, что теперь он мой.
Седой Хранитель согласно кивнул.
— Тогда зачем ты пришла?
— Я хочу повидаться с семьей Гвилима. Хочу рассказать, что произошло, и попросить у них прощения за то, что не могла спасти Хранителя.
— Я сам могу это им передать.
Мелиор была так утомлена путешествием и расстроена неподатливостью Освина, что отвернулась, испустив громкий вздох. Через минуту она хотела возобновить спор, но тут заметила в толпе мужчину огромного роста. Он как-то не вязался с этим местом, и Мелиор некоторое время разглядывала его.
Освин проследил за направлением ее взгляда и махнул великану рукой.
— Подойди, Кам. Может, ты нам поможешь. Кам когда-то жил в твоем Нале, — пояснил он Мелиор, когда толпа расступилась, пропуская его. Мужчина встал перед ними, и Мелиор заметила, что его правая рука искалечена.
— Ты знаешь эту женщину, Кам? — спросил Хранитель.
— Не уверен, — ответил верзила, отбросив назад длинные светлые волосы и внимательно глядя на Мелиор.
— Но ты, наверное, слышал мое имя, — сказала она.— Я — Мелиор И Лакин.
Кам широко раскрыл глаза.
— Так ты ее знаешь? — повторил Освин.
— Да, — ответил великан приглушенным голосом. — Она лорд из Брагор-Наля.
— Вообще-то, я теперь Правительница.
— Правительница? — еле слышно повторил Кам. Он нерешительно взглянул на Освина: — Не знаю, что и сказать, Хранитель. Я слышал, что она один из самых опасных лордов Наля. Но если она говорит правду и она теперь Правительница-гилдрин, тогда Наль слишком изменился с тех пор, когда я там жил. Ничем не могу вам помочь.
— Твой друг во многом прав, — подтвердила Мелиор. — Я всегда была хорошим бойцом, и на мне висит не одно убийство. Но я сильно изменилась с тех пор, как получила этот камень, и я собираюсь изменить также и Наль.
Освин долго не отрываясь смотрел на нее, словно взвешивая ее слова. Потом он принял решение.
— Я скажу тебе, как добраться до поселка Гвилима при одном условии.
— Говори.
— Ты оставишь твоих сопровождающих и оружие здесь. А Кам тебя проведет.
— Нет, Правительница, не соглашайтесь! — взмолился один из бойцов Джибба.
Но Мелиор пропустила его мольбу мимо ушей.
— Принимается. Спасибо, Хранитель.
Поселок Гвилима оказался всего в дне пути. Мелиор и Кам вошли в маленькую долину перед самым закатом и тут же были окружены толпой любопытных жителей. Но вот кто-то увидел ее посох, и тут же воцарилась глубокая тишина.
От толпы сразу отделилась невысокая полная женщина и стала напротив Мелиор. У нее были глубокие карие глаза и мягкие черты лица. Темные волосы уже подернулись сединой, а простая одежда ничем не отличалась от одежды других поселян. Но Мелиор сразу поняла, что она и есть жена Гвилима.
— Мой муж умер, — тихо произнесла она.
— Да.
— А камень теперь твой.
Раздались протестующие выкрики, но женщина остановила их одним взглядом.
— Так он мне сам сказал перед смертью.
Женщина склонила голову, и по ее щеке покатилась слеза.
— Да будет так, — произнесла она и, обняв Мелиор за плечи, повела ее к матерчатому жилищу, расположенному выше остальных. — Меня зовут Герта, — сказала она. — Мне было видение о тебе.
34
Все члены Лиги в момент посвящения должны принести клятву верности постановлениям, перечисленным на этих страницах. Они также дают торжественное обещание следовать Законам Амарида, записанным им самим, за следующим исключением.
Третий Закон Амарида гласит: «Маги никогда не должны использовать свою силу друг против друга. Споры между магами должен разрешать Орден». Мы изменили Третий Закон, и теперь он звучит следующим образом: «Маги Лиги никогда не должны использовать свою силу друг против друга. Споры между магами Лиги должны разрешать члены Лиги, не заинтересованные в их предмете».
Кроме того, мы вносим Пятую поправку в этот Закон Амарида, гласящую следующее: «Маги Лиги должны, насколько возможно, воздерживаться от использования своей силы против других магов. Но если маги Лиги посчитают, в соответствии с принесенной ими клятвой служения земле, что они должны воспрепятствовать действиям других магов, то они должны применить силу при полном самообладании и так, чтобы нанести наименьший ущерб народу Тобин-Сера.
Во время путешествия по перешейку погода была мягкой и не преподносила никаких сюрпризов, так что Оррис и Анизир продвигались довольно быстро. Обильные послеполуденные ливни обеспечивали их водой, и охлаждали воздух. Но все же Оррис предпочитал держаться изрезанной заливами береговой кромки, нежели пробиваться сквозь густые заросли в самый разгар лета.
Это удлиняло путь; несмотря на то что Оррису не терпелось вернуться домой, и маг, и его ястреб наслаждались дорогой. После гнетущей тени и вонючего воздуха Наля Оррис с удовольствием вдыхал запах моря Арика и чувствовал согревающие спину лучи солнца Анизир носилась в небе и охотилась с такой жадностью, какой он за ней никогда не замечал. Он по большей части готовил еду из уток и другой дичи, которую приносила Анизир из своих частых вылазок в джунгли или полетов над морем, и лишь иногда ел ту пресную пищу, что дала ему с собой Мелиор.
Ночью, сидя у маленького костра, разведенного из плавника, маг думал о Мелиор, спрашивая себя, удалось ли ей найти поселение Гвилима, и пытаясь представить, каково это быть Правителем целого Наля. Он ничуть не жалел, о том что покинул Лон-Сер, но понимал, что пройдет еще немало времени, прежде чем он сможет смотреть на другую женщину и не думать при этом о Мелиор.