Выбрать главу

- Нет, ее здесь нет. Может быть, она сбежала.

- А может, они убили ее.

- Если так, то ей повезло.

Шонетт снова захихикала, а Бекка поборола слезы.

Звуки пыхтения усилились. Каждый раз, когда Полин вскрикивала, ей отвечали очередным ударом. В конце концов, она замолчала. Рычание и ворчание перешло в животные стоны удовольствия.

- О, Боже, - прошептала Бекка. - Что они с ней делают?

- Я же тебе говорила. Хочешь подробности? Включи свое воображение.

- Где она? Ты уверена, что это Полин? Я не вижу ее там.

- Они прямо за углом, - сказала Шонетт. - Там есть еще одна маленькая дыра в стене, такая же, как эта, прямо рядом с нами. Они держат ее там.

- Оставайся здесь.

- Куда ты идешь?

- Я не могу просто сидеть здесь и слушать, как ее насилуют. Мы должны что-то сделать. Просто оставайся на месте.

Бекка поползла вперед на карачках, стискивая зубы, когда острые, зазубренные камни впивались в ее кожу. Шонетт потянулась к ней, протестуя, но Бекка проигнорировала ее испуганные мольбы. Она чувствовала себя обязанной посмотреть, хотя и не хотела этого. У нее сводило живот при одной мысли о том, что она может стать свидетелем того, что происходит в соседнем алькове. И все же она кралась вперед, решив сделать что-нибудь, если сможет. Ей чертовски не хотелось закончить жизнь, как Шонетт, с ее заторможенным сознанием и бессмысленным бормотаниям. И не могла позволить Полин закончить так же, в ее силах было помочь ей.

Она доползла до конца выступа и прижалась к полу пещеры, надеясь, что существа в главной пещере были слишком поглощены своим праздником, чтобы заметить ее. Звуки вскриков Полины становились все громче. Затаив дыхание, Бекка заглянула за угол.

И зарыдала.

Полин лежала на спине. Женщина была обнажена. Одно из существ корчилось на ней, энергично работая тазом туда-сюда, туда-сюда, сопровождая каждый толчок вздохом. Черный язык высунулся изо рта, и тонкие нити слюны стекали на ее груди. Еще два существа скрючились по обе стороны от беспомощной женщины, раздвинув ее ноги. Еще одно обхватило ее голову, прижав ее плечи к полу. У всех их был стояк. Бекка с ужасом смотрела на их вздыбленные волосатые члены, покрытые грубыми контурами и выпуклыми черными венами, а на кончиках блестела слизистая сперма. Отвратительные органы покачивались и колыхались в воздухе при их телодвижениях. Самое крупное из этих существ сладострастно ухмылялось, глядя на то, как стонет и содрогается тот, что находился между ног Полин. Волосатые ягодицы вздрагивали, отдаваясь сладости оргазма. Через секунду он отстранился, поглаживая свой замаранный кровью член, а затем рухнул на Полин и затих.

Хрюкнув, другой монстр отодвинул своего насытившегося товарища и занял его место. Влагалище Полин было разорвано. За мгновение перед тем, как следующее существо вошло в Полин, Бекка мельком увидела ее лицо. Оно было лишено выражения. Ее глаза уставились в какую-то далекую точку на потолке пещеры. Полин разумом была далека отсюда.

У Бекки началась гипервентиляция[20]. Слезы текли по ее лицу. Она вернулась в угол к Шонетт и свернулась калачиком рядом с ней. Если Шонетт и заметила, то не подала виду. Она бормотала что-то о "Фруктовых камешках" и, казалось, разговаривала с кем-то, кого там не было. Бекка повернулась к ней и заметила, что Шонетт тоже плачет.

Бекка снова подумала о Джерри. Она прислушивалась к звукам изнасилования и пиршества и пыталась решить, что хуже. Она молилась, чтобы они убили ее. Когда этого не произошло, она попросила Бога забрать ее к себе. Она умоляла, чтобы у нее случился сердечный приступ, аневризма, чтобы она впала во внезапную кому - все, что помогло бы ей спастись. Когда и эти молитвы остались без ответа, она заплакала еще сильнее. Бог не собирался спасать ее. И Джерри тоже. В отличие от игры, здесь ни у кого не было иммунитета, при котором ее бы никто не тронул.

За углом шум прекратился. Она услышала цокот когтей о камень. У входа в их альков появилась тень. Потом еще одна. И еще одна.

Почему-то смех трех монстров показался ей самым ужасным звуком на земле.

Рыдания Бекки перешли в крик, когда существа приблизились.

Глава 19

Джерри и Трой пробирались через лес, отпихивая в сторону ветки и внимательно следя за следами, оставленными криптидами. Когда они поняли, что искать, то даже в темноте легко заметили следы. Десятки следов были размазаны по грязи, а во время своего отступления существа ломали ветки, топтали лилии и папоротники. Изредка они находили брызги крови на листве или клочок бурого меха, прилипший к лозе. Мучжины молчали, общаясь только жестами. Джерри светил фонариком на землю перед ними, время от времени прощупывая почву наконечником копья. Трой сжимал свое копье и импровизированный каменный нож. Оба были напуганы и устали, но в то же время у них открылось второе дыхание, вызванное адреналином и беспокойством за Бекку и остальных. Когда низко нависшая ветка сорвала с головы Троя кепку, он даже не потрудился выругаться, пока ее подбирал.