Выбрать главу

- Ещё один довод за то, что нам лучше немедленно вернуться с противоядием, - сказала Дари.

- Это вы ещё не знаете самого интересного, - продолжал Налесар. - И не узнаете, если продолжите перебивать. В замке у нас есть несколько сторонников. Как, впрочем, и везде. Если вы вернётесь без меня или прежде, чем туда доберётся весть об успешном выполнении задания, они убьют мальчишку. Всё ещё хотите попытаться убить меня и сбежать? Я даже не стану вас преследовать, можете уходить хоть сейчас.

- Я могу спасти Сентиля, - прошептала Дари. Я должна его спасти, мысленно добавила она.

- Уверена? Да, скорее всего, тебе удастся вернуться в замок и сбежать с ним, но что потом? Забьёшься в какую-нибудь нору? Тебя найдут и там, не сомневался. Бросьте это ребячество, отнеситесь к нашему путешествию как к обычной прогулке. Я же от вас ничего не прошу, просто ехать со мной.

- А ты обещаешь, что мы вернёмся? Вернёмся и вылечим Сентиля противоядием?

- Я могу обещать лишь две вещи. Первая - если попытаетесь вернуться в замок или передать противоядие - ваш драгоценный принц умрёт. А вторая - после того, как мы встретимся и побеседуем с вершителями, вы вернётесь в Вердил. Если мальчишка будет жив - сможете его вылечить.

- А почему ты их так называешь? - спросил Пеларнис.

- Вы ведь слышали истории о них? - Все трое согласно кивнули. - Так вот, всех, или почти всех убийств, можно было избежать, но они так боятся стать людьми, что слепо следовали за монетой, не желая рисковать. Исполняли её приказы. Вершили судьбы, как однажды выразились на... одном собрании. Сказали в насмешку, но нелепое прозвище прилипло, как часто бывает.

- Так куда мы едем? - спросил Клард.

- Есть предположения, генерал? Готов поспорить, вы не сидели сложа руки после моего утреннего визита.

- В поместье "Три короля"?

- Вы не так сильно потеряли хватку, как я думал, - одобрительно улыбнулся Налесар. - Да, я хотел поначалу отправиться туда. Но мы можем разминуться, да и вряд ли меня станут там слушать. Нет, наш путь лежит в Ланметир. Вершители непременно захотят навестить его ещё раз.

- Как в Ланметир? - Дари враз побелела. - Мне нельзя туда возвращаться. Если меня узнают...

- Посадят в темницу? - закончил за неё Налесар. Улыбка сменилась кривой усмешкой и мелькнул кончик языка. - Да, вполне вероятно. Но я пообещал, что вы вернётесь, помнишь? Не волнуйся, никто тебя не тронет. У Белого знамени есть на тебя зуб, ну да ничего, потерпят.

- Так мы едем к ним, - по лицу Кларда покатилась волна отвращения. - К этой банде наёмников, трусов и предателей?

- Отчасти вы правы, генерал. Но даже вы не станете отрицать, что своё дело они знают и всегда доводят до конца. Это Белое знамя похитило принца и едва не поймало вершителей. После такого наши гордые друзья воспылают жаждой мести, один уж точно. Как же - аларни и едва не угодили в ловушку людей. Такое не прощается.

- Мы же выбрались из замка чуть живые, - сказал Пеларнис, - и они собираются лезть туда опять?

- Чуть живые, говоришь. - Усмешка вновь заняла своё место. - Их вполне устроит вариант стать мёртвыми. Нет, тогда с вами был пленник. Они старались уберечь его, любым способом. Но теперь, когда их поведёт месть, может повториться история трёхсотлетней давности. Вы ведь слышали её? Как Диве Тол превратился в склеп?

- Я читал об этом, - припомнил Клард. - Тогда убили весь королевский род на Западе, что и послужило причиной войны Престолонаследия. С давних времён на обеих половинах материка правили члены королевской семьи. Наша линия хотела посадить на Западе своего наследника, но там отказались, и началась война, вследствие которой Восток и Запад развалилась на отдельные страны.

- Всё верно, - согласно кивнул Налесар. - Но в этих книжках не говорится, кто прервал королевский род на Западе. Это сделал Гепард, один из ваших знакомых близнецов.

- Зачем ты всё это рассказываешь? - нахмурилась Дари.

- Я хочу, чтобы вы поняли. Они не добрые наёмники, спасшие принца и вернувшие его в родные края. Они так поступили только потому, что так упала монета. Если завтра она выпадет иначе, вершители убьют его без колебаний.

Перед мысленным взором Дари возникла застава. Тогда они показали свой истинный облик. Радующийся виду крови Гепард и безразличный к происходящему Сова. Или Тилард и Тиворд, как назвал их менестрель. Но было кое-что ещё. Они ни разу не напали первыми.

На заставе их отказались пропускать. В Визистоке они почти ушли, но зазвенела монета, и пришлось вернуться. В Авеане слушающие попытались захватить Сентиля. Да, пощады они не ведали, а вспоминая лицо Гепарда - ещё и получали удовольствие. Но не они затевали эти драки. Гепард тогда правильно сказал - люди, загребающие жар чужими руками - вот источник большинства проблем. Ведь этих летар призвал Силт Ло.

- Похоже, вы мне не верите, - сказал Налесар, наблюдая за реакцией спутников. - Дело ваше. Я хочу от вас только одного. Вы едете со мной в Ланметир, там мы встречаемся с вершителями, разговариваем, затем я вас отпускаю.

- Но это не объясняет, зачем нам ехать туда, - заметил Клард.

- Всегда есть вероятность, что что-то пойдёт не так. Обычно эта вероятность невелика, но с монетой она возрастает в десятки раз. С ней вершители могут и вовсе не добраться до Ланметира. Например, остановятся по дороге, в Визистоке, и останутся там навсегда. Вы мой запасной план.

- Замечательно, - буркнула Дари.

- Да, мне тоже не нравится, прибегать к помощи людей, - Налесар покачал головой и вздохнул, - вот до чего приходится опускаться. Но что уж поделать. Вы добровольно связали свою жизнь с вершителями. Каждый из вас мог расстаться с ними когда угодно, но вы продолжали путь вместе. Теперь придётся расплачиваться.

- В договоре о походе в замок я такого пункта не помню, - жалобно произнёс Пеларнис. - Я всего лишь хотел подзаработать.

- Ты и заработал, - усмехнулся Налесар, - проблем. И вообще, разве ты забыл, зачем я тебя взял с собой? Сыграл бы нам что-нибудь.

Пеларнис вытащил из сумки лиру и начал неторопливо перебирать струны, проверяя инструмент. Дари громко фыркнула и картинно закатила глаза. Пеларнис хмуро покосился на неё, взял высокую ноту и начал петь.

Глава 7

Спуск

Сову разбудили вопли Гепарда. Летар открыл глаза и увидел серую стену тоннеля, изборождённую трещинами. Интересно, как давно его проложили? Не похож он на старый, а раз так, эта часть может быть не скреплена плетением, поддерживающим гору.

Мысль пронеслись в один миг, а затем его носа достиг запах. Даже все оборванцы Вердила вместе взятые пахли лучше. Послышалась возня, сопровождавшаяся отборной бранью. Сова, прочитавший за свою очень долгую жизнь немало книг, даже позавидовал красноречию близнеца.

Повернувшись на источник шума, он увидел источник запаха. Мясо, завёрнутое в плащи, растаяло. Похоже, оно пролежало здесь не один год, и наверняка пережило не одно извержение, когда всё вокруг начинало таять, а по скалам стекали потоки лавы. Извержения редко случаются чаще нескольких раз в год, но достаточно и одного, чтобы растопить припрятанные запасы, а два и больше запросто превратят еду в вонючее нечто.

Гепард спешно заворачивал мясо обратно в плащи, успевшие насквозь провоняться за ночь. Поток ругательств постепенно угас, сменившись обычным ворчанием.

- На такое даже в Аранале никто не позарится. У тех, кто делал схрон, вместо мозгов нечто подобное в голове. Хотел бы я, чтобы на нашем месте оказался король со своей свитой. Посмотреть на лица идиотов, отвечающих за обновление припасов. Я бы заставил их всё это съесть.

Сова решил промолчать, ожидая, пока близнец выговорится. Гепард тем временем навалился на дверь и вышвырнул в образовавшийся проём припасы вместе с двумя плащами.