Выбрать главу

– На станции хитрая защита, – глубокомысленно высказался Берковиц, – все жучки выйдут из строя, как только мы покинем доки. А вы, леди, совсем не похожи на рабыню!

– Это поправимо, – холодно ответила Эли и повернулась к Марку. – Дайте мне час, чтобы подготовиться. Потом пусть Берковиц приходит за мной. А чтобы привести меня в чувство, – она провела по плечам там, где под одеждой все еще не сошли отпечатки прикосновений Марка, – сделай мне больно.

 

Леди Грей, одетая по-хейдагански, действительно выглядел как рабыня. Майкл даже проверил реакцию девушки, фамильярно обняв ее за талию – ноль эмоций. Полное подчинение и бесстрастность. Мелькнула мысль воспользоваться своим положением «хозяина», девушка-то чертовски красивая, можно ее того… Костолиц будто прочел его мысли:

– Я бы не рисковал на твоем месте. Она тебя уничтожит, когда вернется в чувство, поверь. – Сказано было таким тоном, что Майкл решил не испытывать судьбу, разочаровано вздохнул и приказал «рабыне»:

– Следуй за мной.

Из дока в разные направления вглубь станции разбегалось множество коридоров. Берковиц уверенно направился к одному из них. Эли по приказу послушно следовала за ним. Майкл шел, сосредоточенно считая повороты, лестницы и люки. Один раз им пришлось вернуться немного назад и свернуть в другой коридор.

Росянка была будто изъеденным червями фруктом. Множество узких полутемных коридоров, расположенных без всякой системы могли запутать любого. Зато напавший противник – не зная, какой коридор куда ведет, где нужно свернуть, в какой люк спуститься и как обнаружить лестницу – станет легкой добычей. За всю историю существования станции она успешно пережила три нападения, ни один из нападавших домой не вернулся. Именно поэтому ходило столько легенд и слухов о пиратской станции, однако никто не знал где она, как выглядит и существует ли на самом деле.

Когда Майкл уже начал бояться, что заблудился, они вышли наконец-то в знакомый коридор, ведущий в самый большой станционный бар. Внутри царил полумрак, было душно и довольно людно, но поскольку помещение было просторным немало мест оставалось свободными. Сравнив себя с посетителями заведения, Майкл отметил, что ничем среди них не выделяется, а вот сопровождавшая его девушка притягивала массу взглядов. С одной стороны это хорошо – меньше внимания ему самому, а с другой, Костолиц, даже напряженный и настороженный, не вызвал бы того ажиотажа, что вызвала его «рабыня», и что ее компания для похода была плохой идеей. Очень плохой. Но что-то менять уже поздно и Майкл, постаравшись принять независимый вид, направился к барной стойке. Расположившись там поудобнее, оставив Эли стоять рядом с собой, как и положено рабыне, он заказал себе пиво.

– Продаешь или сдаешь? – кивнул бармен на неподвижно стоящую девушку, глядящую пустыми глазами куда-то вдаль.

– Вообще-то ни то и ни другое, но если получу хорошее предложение, могу и передумать, – улыбнулся он, бармен понимающе кивнул. Майкл отхлебнул из стакана и поморщился – пиво было синтетическое, да еще и не лучшего качества, плюс к тому, что разведенное. Однако вдруг нахлынула ностальгия – эта гадость в пластиковом бокале стойко ассоциировалась с практически неограниченной свободой в прошлом. Но он все же честно признался себе, что после того как расстался со своим прошлым и его жизнь стала упорядоченной, а свободы в ней значительно поубавилось, жить стало лучше, а местами и гораздо интереснее.

– Я давно здесь не был, но подвернулась партийка послушных парней на продажу, да и эту, – он махнул в сторону Эли, – Я не против обменять на что-то более… человеческое. Не знаешь, здесь что-то равноценное ни у кого не завалялось?

– Может, завалялось, а может, и нет, – расплывчато ответил бармен, вытирая сероватым полотенцем несуществующее пятно на полированной стойке. Тут подошел человек и расположился рядом с Майклом.

– Что подобный эксклюзив, – он кивнул на Эли, – делает с таким голодранцем как ты?

– Голодранец предпочитает не отвечать на вопросы проходимцев, – процедил Майкл, мельком глянув на незнакомца: морщинистый, но не старый, скорее потрепанный жизнью. Бледный, как и все станционники, худой и нескладный.

Незнакомец хохотнул, хлопнув Майкла по плечу, и в знак примирения кивнул бармену, чтобы тот вновь наполнил опустевший стакан Майкла.