Выбрать главу

- И до тебя дойдет очередь, папенька, подожди своей очереди. Так, кто же будет следующим…

- Мамкины титьки, - зашептал Керт и попытался отползти прочь от убийцы. – Джервис мне не доплачивал…

- Ты Керт, верно? – Гэйдин услышал шепот и сразу же перевел взгляд на наемника, и при этом капризно скривил губы, будто что-то прикидывал в уме. – Хочешь пережить эту ночь?

- Да, конечно… Господин. Что прикажете?

- Почтительность и послушание? Верный выбор, - сцитор отступил от лужи крови, что растекалась из-под агонизирующего тела Фестера. – Для начала убей своего прежнего хозяина. Его смерть послужит твоей клятвой верности. Вот он, там, в уголке, скребется, пытается укрыться в трупах…

Керт кивнул, встал и, слегка пошатываясь, побрел к Джервису. На лжекузнеца было больно смотреть: мало того, что он умрет, так и убьет тот, кто обещал служить и защищать его. Один перепуганный мужчина резал глотку другому. Жизнь полнится иронией. Не сильно жалей его. Мы следующие. Я бы не сказал, что смерть — это очень плохо. Не знаю, как ты, Канис, а мне очень больно. Я чувствую каждую сломанную кость, каждый синяк и порез. Пока ты убивал этих ублюдков ты был неосторожен. А кто говорил, что нас ждет смерть?

- Молодец, Керт. А теперь закончи с остальными и освободи место вокруг алтаря, - Гэйдин выудил из рукава тонкий платок, уселся на скамью у стены и принялся оттирать лицо и руки от брызг крови. – Я потратил больше сил, чем рассчитывал, так что заслужил передышку. И да, не трогай фараэлян. Особенно это касается того новенького. Для него у меня припасено кое-что другое.

Керт сменил сцитора на посту палача и продолжил добивать раненых. Выходило у него это не так ловко, да и не мог он так же легко, как Гэйдин, одним движением руки пригвоздить человека к полу. Только в этом и нужды не было. Те, кто легко оправились от удара, были добиты в первую очередь и уже остывали, а теперь в живых остались только сильно раненые. На достойное сопротивление сил не нашлось даже у самых молодых и крупных мужчин: от ран и внутренних кровотечений, от болевого шока все их вялые попытки спастись и отбиться от палача были обречены на провал. Весь пол обширной залы скрылся под кровавыми лужами. В другой ситуации я был бы глубоко шокирован таким зрелищем, но в этот раз было как-то все-равно. Я уже давно потерял связь с реальностью, а когда Канис отобрал у меня тело, все просто превратилось кошмар. И я продолжал его смотреть.

В очередной раз громыхнула цепь. Взгляд Даллак был направлен на меня. Я взглянул в ответ. Разговор не клеился. У бедняги был кляп, Канис молчал, я собой не владел, а хрипы умирающих под неумелой рукой Керта окончательно притупили мой интерес к светским беседам. Но Даллак продолжил попытки донести до меня какую-то мысль. Посмотрит на меня, потом куда-то в сторону. Снова на меня и снова в сторону, куда-то к в сторону Фестера. Канис, с нами тут пытаются разговаривать. Может выйдешь уже из оцепенения? Демон не ответил, но голова повернулась в указанном направлении.

На пальце Фестера все еще было кольцо. Если подумать, оно выглядит как то, что я потерял. Даллак снова загремел цепью своих кандалов. Канис повернулся со спины на бок и провел рукой по тому же пальцу, на котором было кольцо у Фестера. Снова зазвучала цепь. Даллак закивал. Кажется, что мы правильно разгадали его пантомиму. Внезапно тело пленника выгнулось дугой.

- Отец, потише, будь так любезен, - спокойным тоном произнес Гэйдин, даже не взглянув на беднягу. – Керт, а ты поспеши. Сколько можно возиться?

- Я стараюсь, господин, - запыхтел наемник. – Остался… Да не дергайся ты! Осталось уже двое.

Канис, ты понял, что имел ввиду Даллак? Да. И что делать? Это кольцо поможет одолеть Гэйдина? Нет. Зачем тогда ты все равно ползешь к нему? Можешь считать, что я пытаюсь помочь нам обоим. Есть одна идея. Мне она не принесет ничего хорошего, но альтернатива еще хуже. Канис дополз до Фестера и взглянул на сцитора. Тот еще вычищал кровь из-под ногтей и не уделял нам внимания. Демон принялся стаскивать кольцо с пальца старика. Везет тебе, Темиель, сучий ты сын. Не смешно. Совсем не смешно. Ты растерял свой юмор. А я не шучу, полукровка. Не думал, что скажу такое, но теперь я рад, что ты так долго сопротивлялся, что боролся и не дал уничтожить себя. Теперь ты наш единственный шанс. Канис содрал кольцо вместе с лоскутом кожи и сразу же запихнул его в рот.