Порывшись ногой в одном из мешков, я вытащил оттуда шелковый пояс и тщательно вытер им лезвие меча. После того, как я очистил клинок от крови и готовился повесить его на пояс, то заметил, как по стали пробежала едва заметная вязь рун, которую я смог разглядеть только благодаря зрению Оши.
Всполохи насыщенного красного цвета пробежали вдоль клинка, словно впечатываясь в сталь и, через мгновение, погасли.
Я покрутил меч в руке, но ничего больше, что выдавало бы в нем наличие каких-либо чар не заметил. Меч стал будто немного тяжелее, но и это ощущение в скором времени прошло. Зафиксировав в памяти некоторые руны, которые я успел запомнить до того момента, пока они не погасли, надеясь, что практически девственно чистый мозг Ёси справится с этой задачей, я все же повесил меч на пояс.
Верить в какие бы то не было проклятья мне не хотелось, но разобраться, что это за такое хитрое, скрытое даже от глаз Оши заклятье стоило. Активировалось оно, когда на лезвие попала кровь противника и я прикоснулся к нему рукой.
Довольно интересно, и эта последовательность могла быть и обычным совпадением, но будем исходить именно от этого. Только вот непонятно, оно обновляется после каждого убийства или это очередное стечение обстоятельств. Жаль, что я не могу вспомнить, что происходило с клинком, после того, как я всадил его в грудь Ясуши.
Полностью погрузившись в свои не слишком радужные мысли разочарованного скептика, я продолжал смотреть на вещи, которые все еще лежали на земле.
Что-то привлекло мое внимание, что-то блеснувшее в свете догорающего костра, что отвлекло меня от размышления на тему, что эти клинки все-таки были своего рода артефактами, вот сейчас я практически в этом не сомневался. Нагнувшись, подобрал с пола длинную шпильку для волос.
Я видел такую и знаю, кому она принадлежит. Внезапно, по лезвию шпильки пробежали едва заметные магические огоньки. Я закатил глаза. Ну, ничему меня жизнь не учит. Никогда нельзя ничего поднимать с пола, не удостоверившись вначале в безопасности этого предмета.
Но ничего, со своей безалаберностью уже сделать было нельзя, поэтому я начал изучение такого до боли знакомого предмета. Присмотревшись, я с удивлением обнаружил, что всю шпильку покрывает весьма тонкое плетение, что-то из разряда сигнальных или опознавательных.
Классификацию чар, а это начальный этап подготовки, Кэтсеро вбил в нас хорошо, иногда мне казалось, что слишком хорошо. Вопрос о том, что эта шпилька делает у бойцов Ито не стоял, все было очевидно.
Сжав ее так, что едва не поранил кожу на ладони, я бегом выбежал из этой пещеры и, не обращая внимания на трупы, побежал к выходу. Мне нужно как можно скорее найти Марико и кое-что у нее выяснить.
Глава 20
Я не увидел Марико сразу. Все-таки она была неправа, говоря, что ее маскировочные чары хуже, чем те, что демонстрировал Арэта. Ее чары были подобны защите хамелеона. Она не пыталась стать невидимой, а словно слилась со скалой, возле которой сидела, привалившись к ней спиной. Если бы Марико меня не окликнула, то я бы ни за что ее не увидел, и так бы прошел мимо.
— Ёси, — я резко обернулся и чуть не упал, поскользнувшись на мокром камне. От скалы отделился кусок и только, когда он еще раз пошевелился, я сумел разглядеть скрытую под чарами девушку.
Никакого искажения пространства или сетки заклинания я не видел. Может, именно поэтому ее и не заметил, ища взглядом переплетенные нити или окутывающий неестественный серый туман, подобно тому, что присутствовал в арсенале Арэта.
— Надо же, — протянул руку и дотронулся до ее волос. Под руками были именно волосы, потому что видел я ее, как сквозь дымку, и волосы казались каменными. — Мои поздравления. Похоже, что ты можешь спрятаться так, что даже Оши тебя не увидят.
— Ты просто еще не развил свой дар достаточно для того, чтобы свободно видеть заклятья третьего уровня, — она вздохнула.
Я едва слышно хмыкнул, глядя, как заклятье словно осыпается, и передо мной предстает привычная моему взгляду Марико. Было сомнительно, что Кэтсеро в стычке с Ито использовал что-то из своего арсенала первого уровня, в виде серебристой дымки в моем видении, что вызвало восторг у моих спутников.
Или у Ичесси на сейфе были простенькие защитные чары, или Марико владеет магией, которую действительно не могут видеть Оши, или по какой-то причине я ее не воспринимаю.
— Что там произошло в пещере? Ты что-то выяснил? И… это что, кровь? — она указала на расползшиеся по куртке капли, которые выделялись даже на темной ткани. Плюс этот запах, который никогда и ни с чем не перепутает тот, кто хоть раз ощутил, как пахнет кровь.