Он ничего не сказал, когда она приблизилась к нему, ее ноги ступали не слышно по деревянному полу. Его суровое поведение, конечно, не умаляло его привлекательности. Он был высоким с широкими плечами, которые сужались к талии. Ее всегда возбуждали мужчины с широкими плечами, и она прокашлялась, прежде чем начала думать о том, каково будет чувствовать его голую спину под своими руками. Как только он узнает, что она пришла, Джулия была уверена, что мужчина будет таким же сварливым человеком, каким был прошлой ночью, и его привлекательность снизится.
Он обернулся, с лопаткой в руке и его черные волосы торчали в разные стороны. Ее рот стал сухим. Он выглядел своим парнем в прохладном утреннем свете, проходящем через окно, и у нее мелькнула мысль, что ей бы хотелось, чтобы он был в ее жизни. Будет ли это своего рода домашняя сцена, которая будет приветствовать ее каждое утро?
— Завтрак будет готов через минуту. Есть кофе. — Он снова повернулся к плите, и девушка на минуту закрыла глаза. От его низкого голоса у нее побежали мурашки. Очень плохо, что он оказался немногословным человеком, потому что Джулия могла слушать этот голос часами. — Чашки в шкафу.
Возможно, он не смотрел на нее, но, казалось, что мужчина знал, что она не двигается. Что с ней? Она не могла стоять здесь весь день, глядя на его спину.
Джулия подошла к шкафам, и в первом, который открыла, были кружки. Она еще не выпила кофе, поэтому мысли были сумбурными. Как только не будет недостатка кофеина, она вернется к своему обычному состоянию.
Девушка огляделась вокруг, ища кофеварку, но нигде не обнаружила ее. Запах кофе должен был откуда-то исходить, и когда она повернулась, чтобы спросить его, она увидела старомодный кофейник на плите. Джулия подошла к нему и налила себе чашку. То, что нужно. У нее прояснится в голове, как только она сделает первый глоток.
Ее глаза закрылись с первым глотком обжигающего кофе, и когда снова открыла их, взглянула на него, уверенная, что увидит его таким, каким он был на самом деле, а не каким — то красивым Богом, каким ее воображение хотело его видеть. К сожалению, кофе не был волшебным зельем, которое уничтожило бы все то, что привлекало ее в этом мужчине. Он посмотрел на нее, и лицо Джулии загорелось, когда он поднял бровь на ее взгляд.
— Что-то не так с кофе?
— Нет, кофе в порядке. Большое спасибо. На самом деле, мне нужно поблагодарить тебя за все, что ты сделал. Я не знаю, что бы я делала, если бы ты не пришел вчера.
Девушка закрыла рот. Господи, она лепетала как идиотка. Что сделать, чтобы она поняла, что независимо от того, насколько широка его спина, независимо от того, что его глубокий голос делает с ней, или как бы не хотелось убрать прядь волос, которая упала на его лоб, она была не для него. В ее жизни уже был мужчина, ее отец и его тайная одержимость. О парне не могло быть и речи, потому что Джулия не могла быть честной с ним по поводу сумасшествия, которое несет с собой.
— Ты можешь сесть и наслаждаться кофе. Я принесу еду, как только она будет готова. — У него было странное выражение лица, как будто она стояла слишком близко, и ему это не нравилось. Неудивительно. Насколько он знал, она была такой идиоткой, которая застряла посреди снежной бури и не могла заставить себя заткнуться.
Ей нужно было взять себя в руки. Она не будет обременять его своей странностью после завтрака. Даже если бы он попросил ее остаться подольше, чего он, конечно, не сделал бы, у нее была обязанность перед отцом. Чем скорее Джулия это сделает, тем скорее сможет вернуться к нормальной жизни.
Девушка села в кресло, которое занимала во время ужина накануне и начала пить кофе. Помимо своей воли, ее глаза устремились к нему, когда он двигался вокруг, пока готовил завтрак. Джулия тихо вздохнула в кофейную кружку. Жаль, что она не искала мужчину, потому что он был прекрасным экземпляром. Она отодвинула эту идею в сторону.
— Когда, по-твоему, я смогу выбраться отсюда? — она опустила свою кружку со стуком, когда выпалила, это было первое, о чем могла подумать, чтобы отвлечься от размышлений о том, как он выглядит без рубашки.
— Я могу предположить, что как только дороги будут проходимы. — Мужчина не смотрел на нее, когда говорил резким отрывистым тоном. Она слишком много говорила? Все, что она сделала, это задала вопрос, так в чем была его проблема?
— Дороги очищены? — она сделала еще один глоток кофе, и он взглянул на нее через плечо. Джулия улыбнулась ему, и он быстро повернулся к плите.
— Я не знаю, — он подошел к шкафу и вытащил пару тарелок. Положил их на стойку со стуком и открыл ящик с немного большей силой, чем необходимо, из-за чего столовые приборы загремели.