Оставих картата на другата седалка, погледнах към прозореца на Бела — завесите вече не го закриваха. Светлината от стаята блестеше върху мостчето и тъмната вода в канала. Включих на задна скорост, излязох на главната улица; когато минах край болницата, видях реното, паркирано пред параклиса. В колата нямаше никого, Гастон не се виждаше наблизо. Човекът, влязъл да изкаже последната си почит към Франсоаз, беше сам.
Стигнах до кръстопътя извън града и завих наляво към Белем и Мортан.
Информация за текста
Daphne du Maurier
The Scapegoat
Copyright Daphne du Maurier 1957
Дафни дю Морие
ИЗКУПИТЕЛНА ЖЕРТВА
Английска
Превод Весела Прошкова
Редактор Мария Коева
Технически редактор Олга Стоянова
Коректор Мария Христова
Художествено оформление ФАМА
ИК ФАМА
София, 2005
тел. 988 11 75; тел./факс 865 70 06
e-maiclass="underline" famapublishers@abv.bg
Представителство за продажби на едро
Книжна борса „Еквус Арт“
ул. „Ракитин“ № 2 — София
тел. 943 39 66
Печат УНИСКОРП
ISBN 954-597-220-3
Сканиране, разпознаване, корекция и форматиране: SilverkaTa, TtRG
notes
1
Прозвище на Жан Дюноа (1402–1468), незаконен син на херцог Луи Орлеански и брат на Шарл VI. Боен другар на Жана д’Арк.
2
Ловът (фр.)
3
Слушам (фр.)
4
Закон, осигуряващ на съпругата да си вземе обратно зестрата в случай на развод (фр.)
5
Имот, който се предава заедно с наследството на най-големия син (фр.)
6
Ползване от доход на имот, принадлежащ другиму (фр.)
7
Големият лов (фр.)
8
Заместник (фр.)
9
Нежност, благост (фр.)