Выбрать главу

— Това е просто кратка почивка. Връщам се в офиса след два часа за среща с клиенти. А по-късно трябва да присъствам на едно събитие. Надявах се да свърша някои неща у дома. Може ли да продължим по същество?

Тя седна на канапето и посочи на Декър фотьойла отсреща.

— Та за какви странни неща става въпрос?

— Не мога да навлизам в подробности, свързани с текущо разследване. Мога да ви кажа само, че Мерил Хокинс се върна в града, за да помоли полицията да преразгледа случая му.

— Да го преразгледа ли? Защо?

— Твърдеше, че е невинен.

Лицето на Кац се разкриви в гримаса.

— Приемате думите на един убиец за чиста монета и подновявате разследването? Шегувате ли се?

— Не, не става въпрос само за твърденията на Хокинс. Както споменах, има някои странни неща.

— И няма да ми кажете нищо по-конкретно? Какво искате от мен? — попита тя внезапно.

— Бихте ли ми казали защо съпругът ви е бил там онази вечер?

— За бога, вече давах показания!

— Ще ви отнема само няколко минути. Възможно е да си спомните нещо ново.

Кац изпусна дълга въздишка на досада, след което кръстоса ръце и крака.

— Беше много отдавна.

— Кажете каквото си спомняте — настоя Декър.

— Дон Ричардс работеше като кредитен инспектор в банката и Дейвид го познаваше. Именно Дон беше съдействал за отпускането на кредита за строителството на „Американ Грил“. Съпругът ми беше много амбициозен. Това беше едно от нещата, които ме привлякоха у него. Искаше да печели много пари, но също и да реализира проекти, които да помогнат на града. Оцених това.

— Кога се запознахте?

— Малко след отварянето на ресторанта. — Погледът на Рейчъл Кац се отнесе нанякъде и на лицето ѝ се появи усмивка. — Беше уредено от приятели запознанство. И двамата бяхме много заети, не ни оставаше време да се срещаме с хора. Веднага си допаднахме и шест месеца по-късно се оженихме.

— Споменахте, че още притежавате заведението „Американ Грил“?

— Да. Ресторантът беше на името и на двама ни. Наследих дела на Дейвид, след като Хокинс го уби.

— Носи ли ви печалба?

— Имали сме и добри, и лоши години. В момента върви добре.

— Знаете ли дали съпругът ви е отишъл у Дон Ричардс просто за да се видят, или срещата им е била делова?

— Не знам, казах ви го и тогава. Нямам представа какво е правил там онази вечер. Възможно е да са обсъждали някакви проекти, защото Дейвид се беше захванал с няколко неща едновременно, а Дон беше основният му контакт в банката. Но наистина нямам представа защо е бил при него… Както ви е известно, не се прибра жив, за да сподели какво са обсъждали — добави тя с леден тон. — Смятах, че ще сме заедно цял живот. Оказа се, че бракът ни беше съвсем кратък.

— Те бяха ли приятели с господин Ричардс? Вие със съпругата му виждахте ли се?

— Нищо подобно. Те имаха деца, ние — не. Освен това бяха по-възрастни. И аз, и Дейвид работехме непрекъснато, нямахме време за приятели.

— Вие сте работили и онази вечер, нали?

— Тъкмо бях основала счетоводната къща и понякога работех до среднощ. — Рейчъл Кац се намръщи и продължи: — Бях в офиса, когато се обадиха от полицията. Реших, че някой си прави шега… жестока шега. — Тя замълча и вдигна очи към Декър. — Трябваше да идентифицирам трупа му. Налагало ли ви се е да правите подобно нещо? Да идентифицирате трупа на любим човек.

— Сигурен съм, че ви е било много тежко — отвърна тихо Декър.

Изведнъж Кац впери поглед в него.

— О, боже, налагало ви се е. Вашето семейство… Сега си спомних. Съобщиха по новините. Извинявайте много.

— Няма значение — отвърна Декър. — Портфейлът и часовникът на съпруга ви липсваха. А също и златен пръстен с инкрустирани диаманти.

— Аз му го подарих. За последния му рожден ден, както се оказа — изтъкна хладно Кац.

— Спомняте ли си нещо друго, което може да ми помогне?

— Изобщо не искам да ви помагам — заяви откровено тя. — Защото Мерил Хокинс уби съпруга ми. Щяхме да имаме деца. Щяхме да пътуваме. Щяхме да се преместим в Чикаго. В град като Бърлингтън не можеш да постигнеш кой знае какво…

— Тогава защо сте още тук? — попита Декър също толкова откровено.

— Аз… съпругът ми е погребан тук.

Изражението на Декър омекна.

— Разбирам ви.

Рейчъл Кац стана от канапето.

— Трябва да тръгвам, освен ако нямате още въпроси.

Декър се надигна от фотьойла.

— Благодаря ви за отделеното време.

— Няма да ви пожелая успех. И се радвам, че Хокинс е мъртъв.

— Още един въпрос. Можете ли да ми кажете къде бяхте между единайсет и дванайсет в нощта, когато Мерил Хокинс беше убит?