— И все пак не съм уверен — каза Макс и Холорън съобрази, че роботът се смята за длъжен да не вярва на другоземеца, дори и когато той се опитва да му докаже, че е другоземец.
Холорън изчака и след минута Макс продължи:
— Добре, съгласен съм, че вие сте другоземец. Именно затова не ви пускам в лагера.
— Та аз не настоявам да ме пуснеш. Работата е там, че съм пленник на Холорън. И той заповяда да ме задържиш в лагера и да не ме пускаш, докато не даде друго нареждане.
— Не — рече Макс. — Да ви пусна в лагера не мога. Затова ще ви задържа тук, пред лагера.
— Но това е безсмислено — мрачно каза Холорън.
— Съжалявам много, но нищо друго не съм в състояние да предложа.
— Добре — отвърна Холорън, като седна на пясъка. — Следователно, аз съм твой пленник.
— Да.
— Тогава дай ми да пия вода.
— Не ми е разрешено.
— По дяволите, нали знаеш, че към пленените другоземци си длъжен да се отнасяш с цялата вежливост, полагаща се на ранга им и да им даваш всичко необходимо за поддържане на живота им в съответствие с Женевската конференция и разните там международни съглашения.
— Да, чувал съм за тях — каза Макс. — А какъв е вашият ранг?
— Джемисдар старши разряд. Серийният ми номер е дванадесет милиона двеста седемдесет и осем хиляди нула тридесет и едно и веднага трябва да ми дадеш вода, иначе ще умра.
Макс за секунда се замисли, а после решително заяви:
— Ще ви дам вода, но след като се напие мистър Холорън.
— Добре — каза Холорън и стана.
— Чакайте! Стойте! Къде отивате?
— Ей там, зад скалите — отвърна Холорън. — Настъпи часът за обедната ми молитва, която трябва да прочета в пълно усамотение.
— Ами ако избягате?
— Защо да бягам — каза Холорън, като се отдалечаваше. — Нали Холорън пак ще ме хване.
След няколко минути откъм скалите се зададе Холорън.
— Мистър Холорън, вие ли сте? — запита Макс.
— Да, аз съм — весело отвърна Холорън. — Моят пленник пристигна ли благополучно?
— Да, сър. Ей го там, зад скалите. Моли се.
— Нищо, нека се моли — каза Холорън. — Виж какво, Макс. Когато дойде, дай му да пие.
— С радост, но след като се напиете вие, сър.
— По дяволите, но аз съвсем не съм жаден. Погрижи се този нещастен другоземец да получи вода.
— Не мога, докато не видя, че вие сте се напили до насита. Забелязвам, че състоянието на обезводняване, за което ви споменах, се е засилило. Всеки момент можете да изпаднете в колапс. Настоявам, умолявам ви, пийнете вода.
— Добре де, стига си мърморил. Донеси тук ведрото.
— Ах, сър!
— Какво има пак?
— Нали знаете, че не мога да напусна поста си.
— Но защо?
— Противоречи на инструкцията. А освен това зад скалите е другоземецът.
— Аз ще попазя вместо теб, старче.
— Много сте добър, сър, но не мога да допусна това. Нали съм робот, конструиран специално за охраняване на лагера. Нямам право да възлагам тази отговорност на никого, нито на друг робот, нито дори на жител на Земята, докато те не кажат паролата и не ме сменят от поста.
— Знам, знам — промърмори Холорън. — Както и да опитвам, все до същия резултат стигам.
И с усилие се затътри към скалите. Макс продължи да охранява границите на лагера.
Непоносима жажда измъчваше Холорън. Пресъхналото гърло го смъдеше от безсмислените разговори с глупавия робот, а цялото тяло го болеше от палещите лъчи на двойното слънце. Бе изгорял, почернял като печена пуйка.
Ядосваше се на себе си, че попадна в такова глупаво положение. Само ядът поддържаше още духа му. Само той го караше отново да премисля положението си и да търси възможности да проникне в лагера. Най-напред бе убедил робота, че е земно същество. После го убеди, че е другоземец. Но не му помогна нито едното, нито другото
Какво още може ще да направи?
От гледна точка на Макс, всички разумни същества, знаещи паролата, са земни жители, а всички разумни същества, не знаещи паролата — другоземци.
Това означава…
За миг на Холорън му се стори, че е намерил изход. Но с мъка успяваше да се съсредоточи.
В края на краищата Макс не е глупав. Критериите му са архаични като в анекдота за Платон. Платон е дал определение за човека като двуного същество без пера, а Диоген очистил един петел и заявил, че сега петелът точно съответствува на Платоновото определение. След което Платон се уточнил, като добавил, че човекът е двуного същество без пера и с плоски нокти.
Но какво отношение има това към Макс?
Холорън яростно тръсна глава и опита отново да се съсредоточи. Но пред очите му пак изникна човекът според Платон — шестфутов петел без нито едно перце по тялото, но с много плоски нокти. Макс е уязвим. Трябва да открия слабото му място. За разлика от Платон той не може да доуточнява определенията си, не е в състояние да отстъпи от тях, както и от всичко, което логически следва от тях.